<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="11101" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/11101?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-06T15:44:19+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="19210">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/9b66e489a3820288400b3c36d1533c44.png</src>
      <authentication>d61b01b42527e41c3ba8c4f52a6111c7</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="32">
    <name>Repertòri : Fons documentari</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="371710">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="371711">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371699">
              <text>Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault), Fonds Georges Girard</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371713">
              <text>Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault), Fonds Georges Girard</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371700">
              <text>CIRDÒC (Béziers, Hérault), Fonds Georges Girard </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371715">
              <text>CIRDÒC (Béziers, Hérault), Fonds Georges Girard </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371701">
              <text>&lt;!--Modèle--&gt;&#13;
&lt;div class="sommaire"&gt;&#13;
&lt;h2 class="p_maj_vio"&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#1"&gt;Histoire du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#2"&gt;Description du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#3"&gt;Pour le consulter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2 id="1"&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="" alt="" width="150" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Georges Girard (1919-2009) est n&amp;eacute; en 1919 &amp;agrave; Millau, d&amp;rsquo;une famille de gantiers. Tr&amp;egrave;s t&amp;ocirc;t il se passionne pour la langue d&amp;rsquo;oc et l&amp;rsquo;histoire locale, encourag&amp;eacute; par l&amp;rsquo;historien Jules Arti&amp;egrave;res (1864-1961) et le po&amp;egrave;te Louis Juli&amp;eacute; (1877-1947).&lt;br /&gt; D&amp;egrave;s 1945, il publie ses premi&amp;egrave;res po&amp;eacute;sies dans le &lt;em&gt;Journal de Millau&lt;/em&gt; et dans le recueil &lt;em&gt;Repapiadas&lt;/em&gt;. En 1955, il r&amp;eacute;veille l&amp;rsquo;&amp;laquo; &amp;Eacute;cole f&amp;eacute;libr&amp;eacute;enne millavoise Claude Peyrot &amp;raquo;, fond&amp;eacute;e en 1907 par le romaniste L&amp;eacute;opold Constans et il cr&amp;eacute;e le groupe folklorique &amp;laquo; la Gantieirelo &amp;raquo;. Ses po&amp;eacute;sies publi&amp;eacute;es dans la presse locale lui obtiennent ses premiers succ&amp;egrave;s.&lt;br /&gt; Il sera successivement laur&amp;eacute;at aux Jeux Floraux de Toulouse, aux Jeux Floraux de Perpignan, au Jasmin d&amp;rsquo;Argent d&amp;rsquo;Agen, &amp;agrave; la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; des po&amp;egrave;tes de Nice et aux Roses d&amp;rsquo;Angers. &lt;br /&gt;Parrain&amp;eacute; par le majoral Henry Mouly, il entre au F&amp;eacute;librige. Il devient &amp;laquo; &lt;em&gt;Mestre d&amp;rsquo;Obro&lt;/em&gt; &amp;raquo; en 1955, Mestre en Gay Saber puis Capiscol de Grelh Rouergas en 1970. En 1971, il est &amp;eacute;lu Majoral du F&amp;eacute;librige titulaire de Cigale de l&amp;rsquo;Ort ou de Lansargues, port&amp;eacute;e avant lui par son ami Auguste Domergue et par Jean Ladoux, tous deux de B&amp;eacute;ziers. &lt;br /&gt;Promoteur de nombreuses manifestations f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes, il organise les f&amp;ecirc;tes de la Sainte Estelle de Millau en juin 1973 et reste attach&amp;eacute; &amp;agrave; la place de la langue d&amp;rsquo;oc dans sa ville. &lt;br /&gt;Archiviste municipal de Millau de 1974 &amp;agrave; 1984, il d&amp;eacute;ploie une importante activit&amp;eacute; associative en faveur du patrimoine culturel. Animateur de cours de langue d&amp;rsquo;oc et d&amp;rsquo;&amp;eacute;missions en occitan sur Radio Beffroi, l&amp;rsquo;initiateur entre autres du prix Fran&amp;ccedil;ois Fabi&amp;eacute;, des &lt;em&gt;Amis de Jean-Henri Fabre&lt;/em&gt; et des &lt;em&gt;Amis d&amp;rsquo;Emma Calv&amp;eacute;&lt;/em&gt; (1955). Il r&amp;eacute;veille, en 1983, la &lt;em&gt;Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;&amp;Eacute;tudes Millavoises&lt;/em&gt; dont il assurera la pr&amp;eacute;sidence jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; sa mort. &lt;br /&gt;On lui doit de nombreuses manifestations comm&amp;eacute;moratives consacr&amp;eacute;es aux personnalit&amp;eacute;s millavoises : Jules Arti&amp;egrave;res (1961), Auguste Domergue (1972), L&amp;eacute;opold Constans (1976), Louis Jouli&amp;eacute; (1977), Emile Aldebert (1977), Claude Peyrot (1995) et la cantatrice Emma Calv&amp;eacute; (1858-1942) &amp;agrave; qui il consacrera une partie de sa vie.&lt;br /&gt; &amp;Eacute;crivain, po&amp;egrave;te bilingue et conteur, il a laiss&amp;eacute; un recueil de po&amp;egrave;mes Flamb&amp;eacute;es (Impr. Arti&amp;egrave;res, 1956) et de nombreux travaux d&amp;rsquo;historien sur la ville de Millau dans les articles et chroniques publi&amp;eacute;s dans le &lt;em&gt;Journal de Millau&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Midi Libre&lt;/em&gt;, la &lt;em&gt;Revue du Rouergue&lt;/em&gt;, les &lt;em&gt;Cahiers Rouergats&lt;/em&gt; et le &lt;em&gt;Grelh roergas&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Don au CIRDOC en 2000 par l&amp;rsquo;auteur&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Accroissement :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fonds clos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="2"&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: right; margin: 10px;" src="" alt="" width="200" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le fonds d&amp;rsquo;archives contient des documents de travail concernant Calhelou (Jeanne S&amp;eacute;guret), des correspondances &amp;eacute;parses ainsi qu'un album photographique consacr&amp;eacute; &amp;agrave; Philadelphe de Gerde.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1960-2000&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Occitan (langueodcien)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fran&amp;ccedil;ais&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Occitan (gascon)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;0,30 m&amp;egrave;tres lin&amp;eacute;aires&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Manuscrits/Tapuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Monographies Imprim&amp;eacute;es&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;P&amp;eacute;riodiques (presse et revues)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Documents iconographiques&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="3"&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Identifiant du fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;GIR&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Inventaire manuscrit sur place&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de consultation :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Consultation sur place, en salle de recherche&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de reproduction :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Toute reproduction en vue d'une &amp;eacute;dition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayants droit. La reproduction de documents &amp;agrave; des fins de recherche, sans publication des documents, est accept&amp;eacute;e sous r&amp;eacute;serve des imp&amp;eacute;ratifs de conservation des documents.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371717">
              <text>&lt;!--Modèle--&gt;&#13;
&lt;div class="sommaire"&gt;&#13;
&lt;h2 class="p_maj_vio"&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#1"&gt;Histoire du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#2"&gt;Description du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#3"&gt;Pour le consulter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2 id="1"&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="" alt="" width="150" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Georges Girard (1919-2009) est n&amp;eacute; en 1919 &amp;agrave; Millau, d&amp;rsquo;une famille de gantiers. Tr&amp;egrave;s t&amp;ocirc;t il se passionne pour la langue d&amp;rsquo;oc et l&amp;rsquo;histoire locale, encourag&amp;eacute; par l&amp;rsquo;historien Jules Arti&amp;egrave;res (1864-1961) et le po&amp;egrave;te Louis Juli&amp;eacute; (1877-1947).&lt;br /&gt; D&amp;egrave;s 1945, il publie ses premi&amp;egrave;res po&amp;eacute;sies dans le &lt;em&gt;Journal de Millau&lt;/em&gt; et dans le recueil &lt;em&gt;Repapiadas&lt;/em&gt;. En 1955, il r&amp;eacute;veille l&amp;rsquo;&amp;laquo; &amp;Eacute;cole f&amp;eacute;libr&amp;eacute;enne millavoise Claude Peyrot &amp;raquo;, fond&amp;eacute;e en 1907 par le romaniste L&amp;eacute;opold Constans et il cr&amp;eacute;e le groupe folklorique &amp;laquo; la Gantieirelo &amp;raquo;. Ses po&amp;eacute;sies publi&amp;eacute;es dans la presse locale lui obtiennent ses premiers succ&amp;egrave;s.&lt;br /&gt; Il sera successivement laur&amp;eacute;at aux Jeux Floraux de Toulouse, aux Jeux Floraux de Perpignan, au Jasmin d&amp;rsquo;Argent d&amp;rsquo;Agen, &amp;agrave; la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; des po&amp;egrave;tes de Nice et aux Roses d&amp;rsquo;Angers. &lt;br /&gt;Parrain&amp;eacute; par le majoral Henry Mouly, il entre au F&amp;eacute;librige. Il devient &amp;laquo; &lt;em&gt;Mestre d&amp;rsquo;Obro&lt;/em&gt; &amp;raquo; en 1955, Mestre en Gay Saber puis Capiscol de Grelh Rouergas en 1970. En 1971, il est &amp;eacute;lu Majoral du F&amp;eacute;librige titulaire de Cigale de l&amp;rsquo;Ort ou de Lansargues, port&amp;eacute;e avant lui par son ami Auguste Domergue et par Jean Ladoux, tous deux de B&amp;eacute;ziers. &lt;br /&gt;Promoteur de nombreuses manifestations f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes, il organise les f&amp;ecirc;tes de la Sainte Estelle de Millau en juin 1973 et reste attach&amp;eacute; &amp;agrave; la place de la langue d&amp;rsquo;oc dans sa ville. &lt;br /&gt;Archiviste municipal de Millau de 1974 &amp;agrave; 1984, il d&amp;eacute;ploie une importante activit&amp;eacute; associative en faveur du patrimoine culturel. Animateur de cours de langue d&amp;rsquo;oc et d&amp;rsquo;&amp;eacute;missions en occitan sur Radio Beffroi, l&amp;rsquo;initiateur entre autres du prix Fran&amp;ccedil;ois Fabi&amp;eacute;, des &lt;em&gt;Amis de Jean-Henri Fabre&lt;/em&gt; et des &lt;em&gt;Amis d&amp;rsquo;Emma Calv&amp;eacute;&lt;/em&gt; (1955). Il r&amp;eacute;veille, en 1983, la &lt;em&gt;Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;&amp;Eacute;tudes Millavoises&lt;/em&gt; dont il assurera la pr&amp;eacute;sidence jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; sa mort. &lt;br /&gt;On lui doit de nombreuses manifestations comm&amp;eacute;moratives consacr&amp;eacute;es aux personnalit&amp;eacute;s millavoises : Jules Arti&amp;egrave;res (1961), Auguste Domergue (1972), L&amp;eacute;opold Constans (1976), Louis Jouli&amp;eacute; (1977), Emile Aldebert (1977), Claude Peyrot (1995) et la cantatrice Emma Calv&amp;eacute; (1858-1942) &amp;agrave; qui il consacrera une partie de sa vie.&lt;br /&gt; &amp;Eacute;crivain, po&amp;egrave;te bilingue et conteur, il a laiss&amp;eacute; un recueil de po&amp;egrave;mes Flamb&amp;eacute;es (Impr. Arti&amp;egrave;res, 1956) et de nombreux travaux d&amp;rsquo;historien sur la ville de Millau dans les articles et chroniques publi&amp;eacute;s dans le &lt;em&gt;Journal de Millau&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Midi Libre&lt;/em&gt;, la &lt;em&gt;Revue du Rouergue&lt;/em&gt;, les &lt;em&gt;Cahiers Rouergats&lt;/em&gt; et le &lt;em&gt;Grelh roergas&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Don au CIRDOC en 2000 par l&amp;rsquo;auteur&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Accroissement :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fonds clos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="2"&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: right; margin: 10px;" src="" alt="" width="200" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le fonds d&amp;rsquo;archives contient des documents de travail concernant Calhelou (Jeanne S&amp;eacute;guret), des correspondances &amp;eacute;parses ainsi qu'un album photographique consacr&amp;eacute; &amp;agrave; Philadelphe de Gerde.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1960-2000&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Occitan (langueodcien)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fran&amp;ccedil;ais&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Occitan (gascon)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;0,30 m&amp;egrave;tres lin&amp;eacute;aires&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Manuscrits/Tapuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Monographies Imprim&amp;eacute;es&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;P&amp;eacute;riodiques (presse et revues)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Documents iconographiques&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="3"&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Identifiant du fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;GIR&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Inventaire manuscrit sur place&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de consultation :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Consultation sur place, en salle de recherche&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de reproduction :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Toute reproduction en vue d'une &amp;eacute;dition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayants droit. La reproduction de documents &amp;agrave; des fins de recherche, sans publication des documents, est accept&amp;eacute;e sous r&amp;eacute;serve des imp&amp;eacute;ratifs de conservation des documents.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371718">
              <text>&lt;!--Modèle--&gt;&#13;
&lt;div class="sommaire"&gt;&#13;
&lt;h2 class="p_maj_vio"&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#1"&gt;Histoire du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#2"&gt;Description du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#3"&gt;Pour le consulter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2 id="1"&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="" alt="" width="150" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Georges Girard (1919-2009) est n&amp;eacute; en 1919 &amp;agrave; Millau, d&amp;rsquo;une famille de gantiers. Tr&amp;egrave;s t&amp;ocirc;t il se passionne pour la langue d&amp;rsquo;oc et l&amp;rsquo;histoire locale, encourag&amp;eacute; par l&amp;rsquo;historien Jules Arti&amp;egrave;res (1864-1961) et le po&amp;egrave;te Louis Juli&amp;eacute; (1877-1947).&lt;br /&gt; D&amp;egrave;s 1945, il publie ses premi&amp;egrave;res po&amp;eacute;sies dans le &lt;em&gt;Journal de Millau&lt;/em&gt; et dans le recueil &lt;em&gt;Repapiadas&lt;/em&gt;. En 1955, il r&amp;eacute;veille l&amp;rsquo;&amp;laquo; &amp;Eacute;cole f&amp;eacute;libr&amp;eacute;enne millavoise Claude Peyrot &amp;raquo;, fond&amp;eacute;e en 1907 par le romaniste L&amp;eacute;opold Constans et il cr&amp;eacute;e le groupe folklorique &amp;laquo; la Gantieirelo &amp;raquo;. Ses po&amp;eacute;sies publi&amp;eacute;es dans la presse locale lui obtiennent ses premiers succ&amp;egrave;s.&lt;br /&gt; Il sera successivement laur&amp;eacute;at aux Jeux Floraux de Toulouse, aux Jeux Floraux de Perpignan, au Jasmin d&amp;rsquo;Argent d&amp;rsquo;Agen, &amp;agrave; la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; des po&amp;egrave;tes de Nice et aux Roses d&amp;rsquo;Angers. &lt;br /&gt;Parrain&amp;eacute; par le majoral Henry Mouly, il entre au F&amp;eacute;librige. Il devient &amp;laquo; &lt;em&gt;Mestre d&amp;rsquo;Obro&lt;/em&gt; &amp;raquo; en 1955, Mestre en Gay Saber puis Capiscol de Grelh Rouergas en 1970. En 1971, il est &amp;eacute;lu Majoral du F&amp;eacute;librige titulaire de Cigale de l&amp;rsquo;Ort ou de Lansargues, port&amp;eacute;e avant lui par son ami Auguste Domergue et par Jean Ladoux, tous deux de B&amp;eacute;ziers. &lt;br /&gt;Promoteur de nombreuses manifestations f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes, il organise les f&amp;ecirc;tes de la Sainte Estelle de Millau en juin 1973 et reste attach&amp;eacute; &amp;agrave; la place de la langue d&amp;rsquo;oc dans sa ville. &lt;br /&gt;Archiviste municipal de Millau de 1974 &amp;agrave; 1984, il d&amp;eacute;ploie une importante activit&amp;eacute; associative en faveur du patrimoine culturel. Animateur de cours de langue d&amp;rsquo;oc et d&amp;rsquo;&amp;eacute;missions en occitan sur Radio Beffroi, l&amp;rsquo;initiateur entre autres du prix Fran&amp;ccedil;ois Fabi&amp;eacute;, des &lt;em&gt;Amis de Jean-Henri Fabre&lt;/em&gt; et des &lt;em&gt;Amis d&amp;rsquo;Emma Calv&amp;eacute;&lt;/em&gt; (1955). Il r&amp;eacute;veille, en 1983, la &lt;em&gt;Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d&amp;rsquo;&amp;Eacute;tudes Millavoises&lt;/em&gt; dont il assurera la pr&amp;eacute;sidence jusqu&amp;rsquo;&amp;agrave; sa mort. &lt;br /&gt;On lui doit de nombreuses manifestations comm&amp;eacute;moratives consacr&amp;eacute;es aux personnalit&amp;eacute;s millavoises : Jules Arti&amp;egrave;res (1961), Auguste Domergue (1972), L&amp;eacute;opold Constans (1976), Louis Jouli&amp;eacute; (1977), Emile Aldebert (1977), Claude Peyrot (1995) et la cantatrice Emma Calv&amp;eacute; (1858-1942) &amp;agrave; qui il consacrera une partie de sa vie.&lt;br /&gt; &amp;Eacute;crivain, po&amp;egrave;te bilingue et conteur, il a laiss&amp;eacute; un recueil de po&amp;egrave;mes Flamb&amp;eacute;es (Impr. Arti&amp;egrave;res, 1956) et de nombreux travaux d&amp;rsquo;historien sur la ville de Millau dans les articles et chroniques publi&amp;eacute;s dans le &lt;em&gt;Journal de Millau&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Midi Libre&lt;/em&gt;, la &lt;em&gt;Revue du Rouergue&lt;/em&gt;, les &lt;em&gt;Cahiers Rouergats&lt;/em&gt; et le &lt;em&gt;Grelh roergas&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Don au CIRDOC en 2000 par l&amp;rsquo;auteur&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Accroissement :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fonds clos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="2"&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: right; margin: 10px;" src="" alt="" width="200" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le fonds d&amp;rsquo;archives contient des documents de travail concernant Calhelou (Jeanne S&amp;eacute;guret), des correspondances &amp;eacute;parses ainsi qu'un album photographique consacr&amp;eacute; &amp;agrave; Philadelphe de Gerde.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1960-2000&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Occitan (langueodcien)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fran&amp;ccedil;ais&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Occitan (gascon)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;0,30 m&amp;egrave;tres lin&amp;eacute;aires&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Manuscrits/Tapuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Monographies Imprim&amp;eacute;es&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;P&amp;eacute;riodiques (presse et revues)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Documents iconographiques&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="3"&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Identifiant du fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;GIR&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Inventaire manuscrit sur place&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de consultation :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Consultation sur place, en salle de recherche&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de reproduction :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Toute reproduction en vue d'une &amp;eacute;dition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayants droit. La reproduction de documents &amp;agrave; des fins de recherche, sans publication des documents, est accept&amp;eacute;e sous r&amp;eacute;serve des imp&amp;eacute;ratifs de conservation des documents.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371702">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371703">
              <text>2015-03-31</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371704">
              <text>©CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371705">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371706">
              <text>&lt;a title="Voir la notice descriptive de l'&amp;eacute;tablisssement" href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/3242" target="_blank" rel="noopener"&gt;Les fonds occitans du CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371707">
              <text>text/html</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371708">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371709">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371712">
              <text>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;img style="float: left;" src="http://www.locirdoc.fr/E_loblog/pageaccueil/logo.jpg" alt="" /&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: left;"&gt;CIRD&amp;Ograve;C - Mediat&amp;egrave;ca occitana&lt;/div&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371719">
              <text>Occitan (langue) -- Fonds documentaires</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371722">
              <text>Girard, Georges (1919-2009)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371810">
              <text>Calelhou (1891-1981)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371811">
              <text>Philadelphe de Gerde (1871-1952)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="371812">
              <text>Mouly, Enric (1896-1981)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371723">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371724">
              <text>http://purl.org/occitanica/11101</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371730">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371814">
              <text>Place du 14 Juillet, 34500 Béziers, France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="371821">
              <text>point(43.3481551,3.2224222)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706473">
              <text>Fonds documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706474">
              <text>Enciclopèdia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706475">
              <text>Documentari</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706476">
              <text>Encyclopédie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718444">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1382">
      <name>Frederi Mistral</name>
    </tag>
    <tag tagId="26">
      <name>Frédéric Mistral</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
