<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="11212" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/11212?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-26T18:16:15+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="20750">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/37d1c47d5081c0f6c576af48d2110afb.png</src>
      <authentication>d61b01b42527e41c3ba8c4f52a6111c7</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="32">
    <name>Repertòri : Fons documentari</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="375165">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375146">
              <text>Montpellier. Archives municipales, fonds de la commune de Montpellier&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375147">
              <text>Montpellier. Archives municipales, fonds de la commune de Montpellier</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375149">
              <text>Archives municipales de Montpellier, fonds de la commune de Montpellier</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375150">
              <text>Archives municipales de Montpellier, fonds de la commune de Montpellier </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375152">
              <text>Occitan (langue) -- Fonds documentaires</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375153">
              <text>Archives municipales -- Montpellier (Hérault)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375154">
              <text>Archives publiques -- Montpellier (Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375155">
              <text>&lt;!--Modèle--&gt;&#13;
&lt;div class="sommaire"&gt;&#13;
&lt;h2 class="p_maj_vio"&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#1"&gt;Histoire du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#2"&gt;Description du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#3"&gt;Pour le consulter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2 id="1"&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="" alt="" width="150" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;rsquo;origine des Archives de la Ville de Montpellier remonte au XIIIe si&amp;egrave;cle et est li&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;apparition de deux institutions : la Commune Cl&amp;ocirc;ture, administration charg&amp;eacute;e de la construction, l&amp;rsquo;entretien et la d&amp;eacute;fense des fortifications de la ville (1196) et le Consulat, administration municipale dirig&amp;eacute;e par des &amp;laquo; consuls &amp;raquo;, instaur&amp;eacute;e en 1204.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Versement&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Accroissement :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Fonds ouvert&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Fonds compl&amp;eacute;mentaire :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="2"&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: right; margin: 10px;" src="" alt="" width="200" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le fonds de la Commune de Montpellier est riche de documents en occitan, surtout pour la p&amp;eacute;riode m&amp;eacute;di&amp;eacute;vale. Langue de gouvernement du Consulat montpelli&amp;eacute;rain entre le milieu du XIII&amp;egrave;me et le premier tiers du XVI&amp;egrave;me si&amp;egrave;cle, l&amp;rsquo;occitan c&amp;ocirc;toie dans les archives consulaires de la ville de Montpellier le latin et le fran&amp;ccedil;ais comme langues de r&amp;eacute;daction des documents administratifs.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le &lt;em&gt;M&amp;eacute;morial des Nobles&lt;/em&gt; (AA1), cartulaire des Guilhem seigneurs de Montpellier, compil&amp;eacute; en 1202, consigne les plus anciens textes en occitan conserv&amp;eacute;s aux Archives municipales de Montpellier.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fran&amp;ccedil;ais, latin et occitan s&amp;rsquo;entrem&amp;ecirc;lent dans les &amp;eacute;crits m&amp;eacute;di&amp;eacute;vaux conserv&amp;eacute;s dans le fonds de la Commune de Montpellier. Toutefois, quelques grands ensembles significatifs du point de vue de l&amp;rsquo;utilisation de la langue occitane se d&amp;eacute;gagent :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les livres du Consulat, de l&amp;rsquo;&amp;OElig;uvre de la Commune Cl&amp;ocirc;ture, Thalamus (s&amp;eacute;ries AA et EE) et registres des &amp;eacute;lections (s&amp;eacute;ries BB, HH) sont r&amp;eacute;dig&amp;eacute;s pour tout ou partie en occitan. Parmi ces documents, le Petit Thalamus dresse la chronique de 400 ans d&amp;rsquo;histoire montpelli&amp;eacute;raine enti&amp;egrave;rement en occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les documents comptables et fiscaux (S&amp;eacute;ries CC, inventaire Joffre) : livres de recettes de la Claverie (1357-1457), compoix (1380-1528) et livres des tailles (1437-1529). Les inventaires (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles) des archives consulaires (II1 et II3), des meubles et papiers de la maison consulaire (DD151), des reliquaires et ornements de l&amp;rsquo;&amp;eacute;glise Notre-Dame-des-Tables (DD151), les registres de fonctionnement et gestion des biens des h&amp;ocirc;pitaux Saint-Lazare, Saint-&amp;Eacute;loi et Saint-Jacques (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles) contiennent &amp;eacute;galement de nombreux &amp;eacute;l&amp;eacute;ments de lexique occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les livres des serments et de la charit&amp;eacute; des consuls des m&amp;eacute;tiers (s&amp;eacute;rie HH, 1416-1535) ont &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; partiellement r&amp;eacute;dig&amp;eacute;s en langue d&amp;rsquo;oc.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- La collection des autorisations de cri&amp;eacute;es proclam&amp;eacute;es en ville (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles - s&amp;eacute;ries EE, BB pi&amp;egrave;ces extraites, inventaire Loubet) sont &amp;eacute;galement des sources contenant une grande part d&amp;rsquo;occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- La correspondance adress&amp;eacute;e aux consuls de Montpellier contient &amp;eacute;galement de nombreuses missives en langue d&amp;rsquo;oc. Sont notamment conserv&amp;eacute;es dans le Grand chartrier des lettres en occitan de Gaston F&amp;eacute;bus, comte de Foix et de Jean Ier, comte d&amp;rsquo;Armagnac r&amp;eacute;dig&amp;eacute;es durant la guerre de Cent Ans.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Pour les p&amp;eacute;riodes modernes et contemporaines, les documents en occitan se font plus rares dans les fonds de la Commune de Montpellier, le fran&amp;ccedil;ais, langue officielle et administrative vient remplacer l&amp;rsquo;occitan et le latin. Quelques documents remarquables en langue d&amp;rsquo;oc peuvent toutefois &amp;ecirc;tre signal&amp;eacute;s :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Dans les documents figur&amp;eacute;s : un placard r&amp;eacute;volutionnaire (7Fi7), des documents de propagande pour les &amp;eacute;lections (1K) ou encore des affiches cr&amp;eacute;&amp;eacute;es lors de la manifestation viticole du 9 juin 1907 (s&amp;eacute;rie I).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Dans les s&amp;eacute;ries consacr&amp;eacute;es aux c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations pour les XIXe et XXe si&amp;egrave;cles : de nombreux dossiers concernant l&amp;rsquo;organisation des f&amp;ecirc;tes f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes et c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations occitanes.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;[XI]e si&amp;egrave;cle - XXIe si&amp;egrave;cle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Latin, fran&amp;ccedil;ais, occitan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;50 ml pour la partie contenant les documents en occitan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Manuscrits / Tapuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="3"&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Identifiant du fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;strong&gt;Collection &amp;laquo; Inventaires et documents publi&amp;eacute;s par les soins de l&amp;rsquo;administration municipale &amp;raquo; :&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;br /&gt;Tome 1, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Notice sur les anciens inventaires. Inventaire du Grand chartrier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1895-1899 [inventaire Louvet].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 2, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Documents omis dans l&amp;rsquo;inventaire du Grand chartrier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1955.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 3, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire des cartulaires de Montpellier (980-1789), Cartulaire seigneurial et Cartulaires municipaux, Le Cartulaire montpelli&amp;eacute;rain des rois d&amp;rsquo;Aragon et des rois de Majorque, Eclaircissements topographiques&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1901-1907 [s&amp;eacute;rie AA].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 4, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;La Viguerie de Montpellier au XII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; si&amp;egrave;cle. Montpellier en 1697, en 1760, en 1768 et en 1836. Les Biens nobles du dioc&amp;egrave;se de Montpellier aux XVII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; et XVIII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; si&amp;egrave;cles. Le premier Jardin des Plantes fran&amp;ccedil;ais (1593-1632)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1920.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 5, Joseph Berthel&amp;eacute;, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Eclaircissements topographiques&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1928.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 6, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoires A et B&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1934 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 7, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire C&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1939. &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 8, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire D&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1943 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 9, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire D (suite)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1949 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 10, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Sceaux conserv&amp;eacute;s dans les archives de la ville de Montpellier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1952.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 11, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Documents comptables&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1959 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 12, Maurice OUDOT de DAINVILLE, Marcel GOURON, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;S&amp;eacute;rie EE, Fonds de la Commune Cl&amp;ocirc;ture et affaires militaires&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1974.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 13, Maurice OUDOT de DAINVILLE, Marcel GOURON, Liberto VALLS, &lt;em&gt;S&amp;eacute;rie BB (Notaires et greffiers du consulat 1293-1387)&lt;/em&gt;, 1984.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;Autres instruments de recherche :&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Alain BOTTARO, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Inventaire de la s&amp;eacute;rie HH, Affaires &amp;eacute;conomiques (XIIIe-XVIIIe)&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 2002.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Lucie Laumonier, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Les pi&amp;egrave;ces extraites des registres des notaires du consulat, BB186 &amp;agrave; BB195, inventaire des pi&amp;egrave;ces m&amp;eacute;di&amp;eacute;vales (1293-1499)&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 2011.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32d-451e-d6d5-c29d42c8906b"&gt;Pierre-Joan BERNARD, &lt;em&gt;Sous-s&amp;eacute;rie 1K, Elections&lt;/em&gt;, 2012.&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Ressources en ligne :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32e-063a-c36a-2ab9f8274108"&gt;&lt;span&gt;Le Petit Thalamus, chronique en occitan de l&amp;rsquo;histoire de la Commune de Montpellier a fait l&amp;rsquo;objet d&amp;rsquo;un programme de num&amp;eacute;risation et d&amp;rsquo;une &amp;eacute;dition &amp;eacute;lectronique. Il est consultable en ligne :&amp;nbsp;&lt;a href="http://thalamus.huma-num.fr/"&gt;http://thalamus.huma-num.fr/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de consultation :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Voir les conditions de consultation sur le site des Archives municipales de Montpellier : &lt;a href="http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm"&gt;http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de reproduction :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32f-81a8-76f4-c317a73e9bcd"&gt;Voir les conditions de reproduction sur le site des Archives municipales de Montpellier : &lt;a href="http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm"&gt;http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375156">
              <text>&lt;!--Modèle--&gt;&#13;
&lt;div class="sommaire"&gt;&#13;
&lt;h2 class="p_maj_vio"&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#1"&gt;Histoire du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#2"&gt;Description du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#3"&gt;Pour le consulter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2 id="1"&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="" alt="" width="150" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;rsquo;origine des Archives de la Ville de Montpellier remonte au XIIIe si&amp;egrave;cle et est li&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;apparition de deux institutions : la Commune Cl&amp;ocirc;ture, administration charg&amp;eacute;e de la construction, l&amp;rsquo;entretien et la d&amp;eacute;fense des fortifications de la ville (1196) et le Consulat, administration municipale dirig&amp;eacute;e par des &amp;laquo; consuls &amp;raquo;, instaur&amp;eacute;e en 1204.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Versement&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Accroissement :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Fonds ouvert&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Fonds compl&amp;eacute;mentaire :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="2"&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: right; margin: 10px;" src="" alt="" width="200" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le fonds de la Commune de Montpellier est riche de documents en occitan, surtout pour la p&amp;eacute;riode m&amp;eacute;di&amp;eacute;vale. Langue de gouvernement du Consulat montpelli&amp;eacute;rain entre le milieu du XIII&amp;egrave;me et le premier tiers du XVI&amp;egrave;me si&amp;egrave;cle, l&amp;rsquo;occitan c&amp;ocirc;toie dans les archives consulaires de la ville de Montpellier le latin et le fran&amp;ccedil;ais comme langues de r&amp;eacute;daction des documents administratifs.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le &lt;em&gt;M&amp;eacute;morial des Nobles&lt;/em&gt; (AA1), cartulaire des Guilhem seigneurs de Montpellier, compil&amp;eacute; en 1202, consigne les plus anciens textes en occitan conserv&amp;eacute;s aux Archives municipales de Montpellier.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fran&amp;ccedil;ais, latin et occitan s&amp;rsquo;entrem&amp;ecirc;lent dans les &amp;eacute;crits m&amp;eacute;di&amp;eacute;vaux conserv&amp;eacute;s dans le fonds de la Commune de Montpellier. Toutefois, quelques grands ensembles significatifs du point de vue de l&amp;rsquo;utilisation de la langue occitane se d&amp;eacute;gagent :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les livres du Consulat, de l&amp;rsquo;&amp;OElig;uvre de la Commune Cl&amp;ocirc;ture, Thalamus (s&amp;eacute;ries AA et EE) et registres des &amp;eacute;lections (s&amp;eacute;ries BB, HH) sont r&amp;eacute;dig&amp;eacute;s pour tout ou partie en occitan. Parmi ces documents, le Petit Thalamus dresse la chronique de 400 ans d&amp;rsquo;histoire montpelli&amp;eacute;raine enti&amp;egrave;rement en occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les documents comptables et fiscaux (S&amp;eacute;ries CC, inventaire Joffre) : livres de recettes de la Claverie (1357-1457), compoix (1380-1528) et livres des tailles (1437-1529). Les inventaires (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles) des archives consulaires (II1 et II3), des meubles et papiers de la maison consulaire (DD151), des reliquaires et ornements de l&amp;rsquo;&amp;eacute;glise Notre-Dame-des-Tables (DD151), les registres de fonctionnement et gestion des biens des h&amp;ocirc;pitaux Saint-Lazare, Saint-&amp;Eacute;loi et Saint-Jacques (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles) contiennent &amp;eacute;galement de nombreux &amp;eacute;l&amp;eacute;ments de lexique occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les livres des serments et de la charit&amp;eacute; des consuls des m&amp;eacute;tiers (s&amp;eacute;rie HH, 1416-1535) ont &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; partiellement r&amp;eacute;dig&amp;eacute;s en langue d&amp;rsquo;oc.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- La collection des autorisations de cri&amp;eacute;es proclam&amp;eacute;es en ville (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles - s&amp;eacute;ries EE, BB pi&amp;egrave;ces extraites, inventaire Loubet) sont &amp;eacute;galement des sources contenant une grande part d&amp;rsquo;occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- La correspondance adress&amp;eacute;e aux consuls de Montpellier contient &amp;eacute;galement de nombreuses missives en langue d&amp;rsquo;oc. Sont notamment conserv&amp;eacute;es dans le Grand chartrier des lettres en occitan de Gaston F&amp;eacute;bus, comte de Foix et de Jean Ier, comte d&amp;rsquo;Armagnac r&amp;eacute;dig&amp;eacute;es durant la guerre de Cent Ans.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Pour les p&amp;eacute;riodes modernes et contemporaines, les documents en occitan se font plus rares dans les fonds de la Commune de Montpellier, le fran&amp;ccedil;ais, langue officielle et administrative vient remplacer l&amp;rsquo;occitan et le latin. Quelques documents remarquables en langue d&amp;rsquo;oc peuvent toutefois &amp;ecirc;tre signal&amp;eacute;s :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Dans les documents figur&amp;eacute;s : un placard r&amp;eacute;volutionnaire (7Fi7), des documents de propagande pour les &amp;eacute;lections (1K) ou encore des affiches cr&amp;eacute;&amp;eacute;es lors de la manifestation viticole du 9 juin 1907 (s&amp;eacute;rie I).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Dans les s&amp;eacute;ries consacr&amp;eacute;es aux c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations pour les XIXe et XXe si&amp;egrave;cles : de nombreux dossiers concernant l&amp;rsquo;organisation des f&amp;ecirc;tes f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes et c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations occitanes.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;[XI]e si&amp;egrave;cle - XXIe si&amp;egrave;cle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Latin, fran&amp;ccedil;ais, occitan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;50 ml pour la partie contenant les documents en occitan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Manuscrits / Tapuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="3"&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Identifiant du fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;strong&gt;Collection &amp;laquo; Inventaires et documents publi&amp;eacute;s par les soins de l&amp;rsquo;administration municipale &amp;raquo; :&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;br /&gt;Tome 1, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Notice sur les anciens inventaires. Inventaire du Grand chartrier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1895-1899 [inventaire Louvet].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 2, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Documents omis dans l&amp;rsquo;inventaire du Grand chartrier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1955.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 3, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire des cartulaires de Montpellier (980-1789), Cartulaire seigneurial et Cartulaires municipaux, Le Cartulaire montpelli&amp;eacute;rain des rois d&amp;rsquo;Aragon et des rois de Majorque, Eclaircissements topographiques&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1901-1907 [s&amp;eacute;rie AA].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 4, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;La Viguerie de Montpellier au XII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; si&amp;egrave;cle. Montpellier en 1697, en 1760, en 1768 et en 1836. Les Biens nobles du dioc&amp;egrave;se de Montpellier aux XVII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; et XVIII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; si&amp;egrave;cles. Le premier Jardin des Plantes fran&amp;ccedil;ais (1593-1632)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1920.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 5, Joseph Berthel&amp;eacute;, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Eclaircissements topographiques&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1928.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 6, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoires A et B&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1934 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 7, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire C&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1939. &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 8, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire D&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1943 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 9, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire D (suite)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1949 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 10, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Sceaux conserv&amp;eacute;s dans les archives de la ville de Montpellier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1952.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 11, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Documents comptables&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1959 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 12, Maurice OUDOT de DAINVILLE, Marcel GOURON, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;S&amp;eacute;rie EE, Fonds de la Commune Cl&amp;ocirc;ture et affaires militaires&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1974.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 13, Maurice OUDOT de DAINVILLE, Marcel GOURON, Liberto VALLS, &lt;em&gt;S&amp;eacute;rie BB (Notaires et greffiers du consulat 1293-1387)&lt;/em&gt;, 1984.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;Autres instruments de recherche :&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Alain BOTTARO, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Inventaire de la s&amp;eacute;rie HH, Affaires &amp;eacute;conomiques (XIIIe-XVIIIe)&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 2002.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Lucie Laumonier, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Les pi&amp;egrave;ces extraites des registres des notaires du consulat, BB186 &amp;agrave; BB195, inventaire des pi&amp;egrave;ces m&amp;eacute;di&amp;eacute;vales (1293-1499)&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 2011.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32d-451e-d6d5-c29d42c8906b"&gt;Pierre-Joan BERNARD, &lt;em&gt;Sous-s&amp;eacute;rie 1K, Elections&lt;/em&gt;, 2012.&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Ressources en ligne :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32e-063a-c36a-2ab9f8274108"&gt;&lt;span&gt;Le Petit Thalamus, chronique en occitan de l&amp;rsquo;histoire de la Commune de Montpellier a fait l&amp;rsquo;objet d&amp;rsquo;un programme de num&amp;eacute;risation et d&amp;rsquo;une &amp;eacute;dition &amp;eacute;lectronique. Il est consultable en ligne :&amp;nbsp;&lt;a href="http://thalamus.huma-num.fr/"&gt;http://thalamus.huma-num.fr/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de consultation :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Voir les conditions de consultation sur le site des Archives municipales de Montpellier : &lt;a href="http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm"&gt;http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de reproduction :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32f-81a8-76f4-c317a73e9bcd"&gt;Voir les conditions de reproduction sur le site des Archives municipales de Montpellier : &lt;a href="http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm"&gt;http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375157">
              <text>&lt;!--Modèle--&gt;&#13;
&lt;div class="sommaire"&gt;&#13;
&lt;h2 class="p_maj_vio"&gt;Sommaire&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;ul&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#1"&gt;Histoire du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#2"&gt;Description du fonds&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#3"&gt;Pour le consulter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;li&gt;&lt;a href="#4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#13;
&lt;/ul&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2 id="1"&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="" alt="" width="150" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;L&amp;rsquo;origine des Archives de la Ville de Montpellier remonte au XIIIe si&amp;egrave;cle et est li&amp;eacute; &amp;agrave; l&amp;rsquo;apparition de deux institutions : la Commune Cl&amp;ocirc;ture, administration charg&amp;eacute;e de la construction, l&amp;rsquo;entretien et la d&amp;eacute;fense des fortifications de la ville (1196) et le Consulat, administration municipale dirig&amp;eacute;e par des &amp;laquo; consuls &amp;raquo;, instaur&amp;eacute;e en 1204.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Versement&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Accroissement :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Fonds ouvert&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Fonds compl&amp;eacute;mentaire :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="2"&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: right; margin: 10px;" src="" alt="" width="200" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le fonds de la Commune de Montpellier est riche de documents en occitan, surtout pour la p&amp;eacute;riode m&amp;eacute;di&amp;eacute;vale. Langue de gouvernement du Consulat montpelli&amp;eacute;rain entre le milieu du XIII&amp;egrave;me et le premier tiers du XVI&amp;egrave;me si&amp;egrave;cle, l&amp;rsquo;occitan c&amp;ocirc;toie dans les archives consulaires de la ville de Montpellier le latin et le fran&amp;ccedil;ais comme langues de r&amp;eacute;daction des documents administratifs.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le &lt;em&gt;M&amp;eacute;morial des Nobles&lt;/em&gt; (AA1), cartulaire des Guilhem seigneurs de Montpellier, compil&amp;eacute; en 1202, consigne les plus anciens textes en occitan conserv&amp;eacute;s aux Archives municipales de Montpellier.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Fran&amp;ccedil;ais, latin et occitan s&amp;rsquo;entrem&amp;ecirc;lent dans les &amp;eacute;crits m&amp;eacute;di&amp;eacute;vaux conserv&amp;eacute;s dans le fonds de la Commune de Montpellier. Toutefois, quelques grands ensembles significatifs du point de vue de l&amp;rsquo;utilisation de la langue occitane se d&amp;eacute;gagent :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les livres du Consulat, de l&amp;rsquo;&amp;OElig;uvre de la Commune Cl&amp;ocirc;ture, Thalamus (s&amp;eacute;ries AA et EE) et registres des &amp;eacute;lections (s&amp;eacute;ries BB, HH) sont r&amp;eacute;dig&amp;eacute;s pour tout ou partie en occitan. Parmi ces documents, le Petit Thalamus dresse la chronique de 400 ans d&amp;rsquo;histoire montpelli&amp;eacute;raine enti&amp;egrave;rement en occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les documents comptables et fiscaux (S&amp;eacute;ries CC, inventaire Joffre) : livres de recettes de la Claverie (1357-1457), compoix (1380-1528) et livres des tailles (1437-1529). Les inventaires (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles) des archives consulaires (II1 et II3), des meubles et papiers de la maison consulaire (DD151), des reliquaires et ornements de l&amp;rsquo;&amp;eacute;glise Notre-Dame-des-Tables (DD151), les registres de fonctionnement et gestion des biens des h&amp;ocirc;pitaux Saint-Lazare, Saint-&amp;Eacute;loi et Saint-Jacques (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles) contiennent &amp;eacute;galement de nombreux &amp;eacute;l&amp;eacute;ments de lexique occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Les livres des serments et de la charit&amp;eacute; des consuls des m&amp;eacute;tiers (s&amp;eacute;rie HH, 1416-1535) ont &amp;eacute;galement &amp;eacute;t&amp;eacute; partiellement r&amp;eacute;dig&amp;eacute;s en langue d&amp;rsquo;oc.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- La collection des autorisations de cri&amp;eacute;es proclam&amp;eacute;es en ville (XIVe-XVe si&amp;egrave;cles - s&amp;eacute;ries EE, BB pi&amp;egrave;ces extraites, inventaire Loubet) sont &amp;eacute;galement des sources contenant une grande part d&amp;rsquo;occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- La correspondance adress&amp;eacute;e aux consuls de Montpellier contient &amp;eacute;galement de nombreuses missives en langue d&amp;rsquo;oc. Sont notamment conserv&amp;eacute;es dans le Grand chartrier des lettres en occitan de Gaston F&amp;eacute;bus, comte de Foix et de Jean Ier, comte d&amp;rsquo;Armagnac r&amp;eacute;dig&amp;eacute;es durant la guerre de Cent Ans.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Pour les p&amp;eacute;riodes modernes et contemporaines, les documents en occitan se font plus rares dans les fonds de la Commune de Montpellier, le fran&amp;ccedil;ais, langue officielle et administrative vient remplacer l&amp;rsquo;occitan et le latin. Quelques documents remarquables en langue d&amp;rsquo;oc peuvent toutefois &amp;ecirc;tre signal&amp;eacute;s :&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Dans les documents figur&amp;eacute;s : un placard r&amp;eacute;volutionnaire (7Fi7), des documents de propagande pour les &amp;eacute;lections (1K) ou encore des affiches cr&amp;eacute;&amp;eacute;es lors de la manifestation viticole du 9 juin 1907 (s&amp;eacute;rie I).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;- Dans les s&amp;eacute;ries consacr&amp;eacute;es aux c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations pour les XIXe et XXe si&amp;egrave;cles : de nombreux dossiers concernant l&amp;rsquo;organisation des f&amp;ecirc;tes f&amp;eacute;libr&amp;eacute;ennes et c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations occitanes.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;[XI]e si&amp;egrave;cle - XXIe si&amp;egrave;cle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Latin, fran&amp;ccedil;ais, occitan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;50 ml pour la partie contenant les documents en occitan&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;Manuscrits / Tapuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="3"&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Identifiant du fonds :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;strong&gt;Collection &amp;laquo; Inventaires et documents publi&amp;eacute;s par les soins de l&amp;rsquo;administration municipale &amp;raquo; :&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;&lt;br /&gt;Tome 1, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Notice sur les anciens inventaires. Inventaire du Grand chartrier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1895-1899 [inventaire Louvet].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 2, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Documents omis dans l&amp;rsquo;inventaire du Grand chartrier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1955.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 3, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire des cartulaires de Montpellier (980-1789), Cartulaire seigneurial et Cartulaires municipaux, Le Cartulaire montpelli&amp;eacute;rain des rois d&amp;rsquo;Aragon et des rois de Majorque, Eclaircissements topographiques&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1901-1907 [s&amp;eacute;rie AA].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 4, [Joseph Berthel&amp;eacute;], &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;La Viguerie de Montpellier au XII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; si&amp;egrave;cle. Montpellier en 1697, en 1760, en 1768 et en 1836. Les Biens nobles du dioc&amp;egrave;se de Montpellier aux XVII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; et XVIII&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt; si&amp;egrave;cles. Le premier Jardin des Plantes fran&amp;ccedil;ais (1593-1632)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1920.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 5, Joseph Berthel&amp;eacute;, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Eclaircissements topographiques&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1928.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 6, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoires A et B&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1934 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 7, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire C&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1939. &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 8, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire D&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1943 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 9, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Inventaire de Joffre, Archives du Greffe de la Maison consulaire, Armoire D (suite)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1949 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 10, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Sceaux conserv&amp;eacute;s dans les archives de la ville de Montpellier&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1952.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 11, Maurice OUDOT de DAINVILLE, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Documents comptables&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1959 [s&amp;eacute;rie CC].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 12, Maurice OUDOT de DAINVILLE, Marcel GOURON, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;S&amp;eacute;rie EE, Fonds de la Commune Cl&amp;ocirc;ture et affaires militaires&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;, 1974.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span data-mce-mark="1"&gt;Tome 13, Maurice OUDOT de DAINVILLE, Marcel GOURON, Liberto VALLS, &lt;em&gt;S&amp;eacute;rie BB (Notaires et greffiers du consulat 1293-1387)&lt;/em&gt;, 1984.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;Autres instruments de recherche :&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Alain BOTTARO, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Inventaire de la s&amp;eacute;rie HH, Affaires &amp;eacute;conomiques (XIIIe-XVIIIe)&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 2002.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Lucie Laumonier, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Les pi&amp;egrave;ces extraites des registres des notaires du consulat, BB186 &amp;agrave; BB195, inventaire des pi&amp;egrave;ces m&amp;eacute;di&amp;eacute;vales (1293-1499)&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, 2011.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32d-451e-d6d5-c29d42c8906b"&gt;Pierre-Joan BERNARD, &lt;em&gt;Sous-s&amp;eacute;rie 1K, Elections&lt;/em&gt;, 2012.&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Ressources en ligne :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32e-063a-c36a-2ab9f8274108"&gt;&lt;span&gt;Le Petit Thalamus, chronique en occitan de l&amp;rsquo;histoire de la Commune de Montpellier a fait l&amp;rsquo;objet d&amp;rsquo;un programme de num&amp;eacute;risation et d&amp;rsquo;une &amp;eacute;dition &amp;eacute;lectronique. Il est consultable en ligne :&amp;nbsp;&lt;a href="http://thalamus.huma-num.fr/"&gt;http://thalamus.huma-num.fr/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2 id="4"&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de consultation :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Voir les conditions de consultation sur le site des Archives municipales de Montpellier : &lt;a href="http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm"&gt;http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h3&gt;Conditions de reproduction :&lt;/h3&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c32f-81a8-76f4-c317a73e9bcd"&gt;Voir les conditions de reproduction sur le site des Archives municipales de Montpellier : &lt;a href="http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm"&gt;http://www.montpellier.fr/491-archives-municipales.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375158">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375159">
              <text>&lt;img src="http://www.montpellier.fr/uploads/Image/46/SIT_MPL_388_logoMTP.jpg" alt="Retour &amp;agrave; l'accueil - Ville de Montpellier" /&gt;&amp;nbsp;Archives municipales de Montpellier</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375160">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375161">
              <text>2015-04-16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375162">
              <text>Pierre-Joan Bernard</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375163">
              <text>Christine Feuillas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375164">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375166">
              <text>http://www.occitanica.eu/omeka/files/original/37d1c47d5081c0f6c576af48d2110afb.png</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375167">
              <text>text/html</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375168">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375169">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375170">
              <text>http://purl.org/occitanica/11212&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="114">
          <name>Bibliographic Citation</name>
          <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375171">
              <text>&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;em&gt;Bulletin historique de la Ville de Montpellier&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, n&amp;deg;36, novembre 2014.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Pierre CHASTANG, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;La ville, le gouvernement et l'&amp;eacute;crit &amp;agrave; Montpellier (XIIe-XIVe si&amp;egrave;cle). Essai d&amp;rsquo;histoire sociale&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, Paris : Publications de la Sorbonne, 2013.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Philippe Gardy, &amp;laquo; &lt;em&gt;Contribution &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tude des repr&amp;eacute;sentations de la langue occitane dans la vie publique : les &amp;eacute;lections l&amp;eacute;gislatives d&amp;rsquo;ao&amp;ucirc;t 1893 &amp;agrave; Montpellier&lt;/em&gt; &amp;raquo;, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;Lengas revue de sociolinguistique&lt;/span&gt;&lt;span&gt;, n&amp;deg;5, 1979, p.1-35.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Alexandre GERMAIN, Camille CHABANEAU, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;Liber Instrumentorum Memorialium, cartulaire des Guillems de Montpellier&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, Montpellier : Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique de Montpellier, 1884-1886.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Achille MONTEL, &amp;laquo; &lt;em&gt;Archives de Montpellier&lt;/em&gt; &amp;raquo;, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;Revue&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;des langues romanes&lt;/span&gt;&lt;span&gt;, s&amp;eacute;rie 1, &amp;laquo; I - Le Livre des privil&amp;eacute;ges de la Commune Cl&amp;ocirc;ture &amp;raquo;, tome 2, 1871, p. 85-108 ; &amp;laquo; II - L&amp;rsquo;Inventaire des archives du Consulat &amp;raquo;, tome 3, 1872, p. 9-67 ; &amp;laquo; III - L&amp;rsquo;Inventaire des archives de la Commune Cl&amp;ocirc;ture &amp;raquo;, tome 3, 1872, p. 147-174 ; &amp;nbsp;&amp;laquo; IV - Le Catalogue des Chapellenies &amp;raquo;, tome 3, 1872, p. 292-310, tome 4, 1873, p. 5-43 ; &amp;laquo; Le M&amp;eacute;morial des nobles &amp;raquo;, tome 4, 1873, p. 481-501, tome 5, 1874, p. 40-79 et 237-273, tome 6, 1874, p. 39-67 ; &amp;laquo; Le C&amp;eacute;r&amp;eacute;monial des consuls &amp;raquo;, tome 6, 1874, p. 70-93 et 384-414 [publication inachev&amp;eacute;e].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Guy ROMESTAN, &amp;laquo;&lt;em&gt; Les marchands de Montpellier et la leude de Majorque pendant la premi&amp;egrave;re moiti&amp;eacute; du XIV&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;e&lt;/em&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt; si&amp;egrave;cle.&lt;/em&gt; &amp;raquo;, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;Majorque, Languedoc et Roussillon de l'Antiquit&amp;eacute; &amp;agrave; nos jours. Actes du 53&lt;/span&gt;&lt;span&gt;e&lt;/span&gt;&lt;span&gt; Congr&amp;egrave;s de la F&amp;eacute;d&amp;eacute;ration historique du Languedoc et du Roussillon, Palma de Mallorca, 16-17 mai 1980&lt;/span&gt;&lt;span&gt;. Montpellier, 1982.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;span&gt;Beno&amp;icirc;t Soubeyran, &lt;/span&gt;&lt;em&gt;L'&amp;eacute;crit occitan dans les Archives de la Ville de Montpellier (XIVe &amp;ndash; XVIIe&lt;/em&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt; si&amp;egrave;cles)&lt;/em&gt;,&lt;/span&gt;&lt;span&gt; th&amp;egrave;se en cours pour l&amp;rsquo;obtention d&amp;rsquo;un doctorat en &amp;eacute;tudes occitanes &amp;agrave; l'Universit&amp;eacute; Paul-Val&amp;eacute;ry de Montpellier (Philippe Martel dir.).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p dir="ltr"&gt;&lt;em&gt;Le Texte occitan de la p&amp;eacute;riode r&amp;eacute;volutionnaire (1788-1800). Inventaire, approches, lectures&lt;/em&gt;&lt;span&gt;. Montpellier : Section Fran&amp;ccedil;aise de l'association Internationale d'&amp;eacute;tudes occitanes, 1989.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;span id="docs-internal-guid-7ac0f161-c337-c5b1-7e46-774d1e73d3e7"&gt;&lt;span&gt;Thalamus&lt;em&gt; parvus. Le Petit Thalamus de Montpellier, publi&amp;eacute; pour la premi&amp;egrave;re fois, d&amp;rsquo;apr&amp;egrave;s les manuscrits originaux&lt;/em&gt;,&lt;em&gt; par la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique de Montpellier&lt;/em&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span&gt;Montpellier : J. Martel ainé, 1840.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375172">
              <text>287 Rue Poséidon, 34000 Montpellier, France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="375173">
              <text>point(43.6064353,3.893943)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="375174">
              <text>Montpellier (Hérault)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706413">
              <text>Fonds documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706414">
              <text>Enciclopèdia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706415">
              <text>Documentari</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706416">
              <text>Encyclopédie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718457">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1753">
      <name>Archives anciennes</name>
    </tag>
    <tag tagId="1750">
      <name>Archives consulaires</name>
    </tag>
    <tag tagId="1751">
      <name>Archives des communautés d'habitants</name>
    </tag>
    <tag tagId="1749">
      <name>Archives publiques</name>
    </tag>
    <tag tagId="1752">
      <name>Histoire de Montpellier</name>
    </tag>
    <tag tagId="1754">
      <name>Manuscrits médiévaux</name>
    </tag>
    <tag tagId="327">
      <name>Montpellier</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
