<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="12376" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/12376?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-26T17:47:04+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="33454">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/9f2de35823270fc1a676b4ec8d96b7ce.jpg</src>
      <authentication>588d70c8b51657f61b8f65ec234a1846</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="81">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="303328">
                <text>(Moissonnage) Gallica-Archives de la parole</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="415101">
                <text>Gallica-Archives de la parole Enregistrements sonores en occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="28">
    <name>Article (Revista)</name>
    <description>Articles extraits de revue</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="408673">
            <text>Rhône-Alpes</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="408674">
            <text>Vivaro-Alpin</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408641">
              <text>Petit glossaire patois des végétaux du Dauphiné / Louis Moutier</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408642">
              <text>Le Petit glossaire occitan de la flore du Dauphiné / par l'abbé Louis Moutier</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="408643">
              <text>Lo Pichon glossari occitan de la flòra del Dalfinat / per l'abat Louis Moutier</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408644">
              <text>Occitan (langue) -- Glossaires et lexiques</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="408645">
              <text>Plantes -- Noms vernaculaires</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="408646">
              <text>Botanique -- Dictionnaires occitans</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408647">
              <text>&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Ce glossaire des d&amp;eacute;signations vernaculaires en occitan de la &amp;laquo; flore dauphinoise &amp;raquo; (Dr&amp;ocirc;me et une partie de l&amp;rsquo;Is&amp;egrave;re) a &amp;eacute;t&amp;eacute; publi&amp;eacute; par l&amp;rsquo;abb&amp;eacute; Louis Moutier en trois livraisons, entre 1889 et 1890, dans le &lt;em&gt;Bulletin de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d'arch&amp;eacute;ologie et de statistique de la Dr&amp;ocirc;me&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;Louis Moutier (1831-1903) &amp;eacute;tait le chef de file de l&amp;rsquo;&amp;eacute;cole f&amp;eacute;libr&amp;eacute;enne dr&amp;ocirc;moise &amp;agrave; la fin du XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; si&amp;egrave;cle. Ce lexique botanique est extrait de son monumental et tr&amp;egrave;s pr&amp;eacute;cieux &lt;em&gt;Dictionnaire des dialectes dauphinois&lt;/em&gt; de plus de 25&amp;rsquo;000 entr&amp;eacute;es, rest&amp;eacute; longtemps in&amp;eacute;dit et conserv&amp;eacute; &amp;agrave; la Biblioth&amp;egrave;que municipale de Valence. Il a &amp;eacute;t&amp;eacute; publi&amp;eacute; par Jean-Claude Rixte en 2007 (&amp;eacute;d. IEO-Dr&amp;ocirc;me et ELLUG). &lt;br /&gt;Louis Moutier a &amp;eacute;labor&amp;eacute; une graphie particuli&amp;egrave;re pour transcrire l&amp;rsquo;occitan tel qu&amp;rsquo;il &amp;eacute;tait parl&amp;eacute; &amp;agrave; la fin du XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; si&amp;egrave;cle en Dauphin&amp;eacute;. La transcription des termes en graphie classique est disponible en annexe de l&amp;rsquo;&amp;eacute;dition du &lt;em&gt;Dictionnaire des dialectes dauphinois&lt;/em&gt; (J.-C. Rixte &amp;eacute;d. scientifique, 2007).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Consulter le Glossaire botanique du Dauphin&amp;eacute; de Louis Moutier :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;strong&gt;- Introduction et Glossaire (A-J) :&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;BSAD&lt;/em&gt;, 23 (1889), p. 480-490 : &lt;a title="consulter la ressource sur gallica.bnf.fr" href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k61030612/f483" target="_blank" rel="noopener"&gt;consulter sur gallica.bnf.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;strong&gt;Glossaire (L-P) :&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;BSAD&lt;/em&gt;, 23 (1889), p. 613-616 : &lt;a title="consulter sur gallica.bnf.fr" href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k61030612/f616" target="_blank" rel="noopener"&gt;consulter sur gallica.bnf.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Glossaire (R-Z) :&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;BSAD&lt;/em&gt;, 24 (1890), p. 107-111 : &lt;a title="consulter sur gallica.bnf.fr" href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5435173k/f000111" target="_blank" rel="noopener"&gt;consulter sur gallica.bnf.fr&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="408672">
              <text>&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Aqueste glossari de las designacions vernacularas en occitan de la &amp;laquo; fl&amp;ograve;ra dalfinenca &amp;raquo; (Droma e una part d&amp;rsquo;Is&amp;egrave;ra) fogu&amp;egrave;t publicada per l&amp;rsquo;abat Louis Moutier en tres liurasons, entre 1889 e 1890, dins lo &lt;em&gt;Bulletin de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; d'arch&amp;eacute;ologie et de statistique de la Dr&amp;ocirc;me&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;Louis Moutier (1831-1903) &amp;egrave;ra lo gavidaire de l&amp;rsquo;esc&amp;ograve;la felibrenca dromenca a la fin del s&amp;egrave;gle XIX. Aqueste lexic botanic es eissit del sieu monumental e f&amp;ograve;r&amp;ccedil;a preci&amp;oacute;s &lt;em&gt;Diccionari dels dial&amp;egrave;ctes dalfinencs&lt;/em&gt; de mai de 25&amp;rsquo;000 entradas, longtemps demorat inedich e conservat a la Bibliot&amp;egrave;ca municipala de Valen&amp;ccedil;a, es estat publicat per Jean-Claude Rixte en 2007 (ed. IEO-Droma e ELLUG). &lt;br /&gt;Louis Moutier elabor&amp;egrave;t una grafia particulara per transcriure l&amp;rsquo;occitan tal coma &amp;egrave;ra parlat a la fin del s&amp;egrave;gle XIX en Dalfinat. La transcripcion dels t&amp;egrave;rmes en grafia classica es disponibla en ann&amp;egrave;xe de l&amp;rsquo;edicion del &lt;em&gt;Dictionnari dels dial&amp;egrave;ctes dalfinencs&lt;/em&gt; (J.-C. Rixte ed. scientific, 2007)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Consultar lo Glossari botanic de Louis Moutier :&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;strong&gt;- Introduccion e Glossari (A-J) :&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;BSAD&lt;/em&gt;, 23 (1889), p. 480-490 :&amp;nbsp;&lt;a title="consultar la ressorsa sus gallica.bnf.fr" href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k61030612/f483" target="_blank" rel="noopener"&gt;consultar sus gallica.bnf.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Glossari (L-P) :&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;BSAD&lt;/em&gt;, 23 (1889), p. 613-616 :&amp;nbsp;&lt;a title="consultar sus gallica.bnf.fr" href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k61030612/f616" target="_blank" rel="noopener"&gt;consultar sus gallica.bnf.fr&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;- Glossari (R-Z) :&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;BSAD&lt;/em&gt;, 14 (1890), p. 107-111 :&amp;nbsp;&lt;a title="consultar sus gallica.bnf.fr" href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5435173k/f000111" target="_blank" rel="noopener"&gt;consultar sus gallica.bnf.fr&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408649">
              <text>Moutier, Louis (1831-1903)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408650">
              <text>Bibliothèque nationale de France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408651">
              <text>Société d'archéologie, d'histoire et de géographie de la Drôme (Valence)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408652">
              <text>1889-1890</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408653">
              <text>2015-10-21 (Benjamin Assié)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408654">
              <text>Certains droits réservés</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408655">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408656">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408657">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="408658">
              <text>18..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="412504">
              <text>Drôme (France)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="412505">
              <text>Isère (France)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="602098">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="602099">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="602100">
              <text>Article</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="603148">
              <text>BNF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="643299">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1916">
      <name>botanica = botanique</name>
    </tag>
    <tag tagId="1890">
      <name>lexic tematic = lexique thématique</name>
    </tag>
    <tag tagId="1917">
      <name>nom de las plantas en occitan = nom des plantes en occitan</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
