<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="13560" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/13560?output=omeka-xml" accessDate="2026-07-08T22:54:53+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="49810">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/04e4431d875bb81b87f00cc553076b9a.jpg</src>
      <authentication>5f2a8ad386d9f3f30b79db9b4e931d5b</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="99">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="377743">
                <text>Fabrica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="377744">
                <text>Articles produits dans le cadre de la Fabrica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="50">
    <name>Actualitat culturala</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="147">
        <name>(Fabrica) Traduction occitane du titre</name>
        <description>Remplir ce champ uniquement si l'occitan n'est pas la langue par défaut de la notice</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="448602">
            <text>Estagi : Can&amp;ccedil;on de la Droma alpina en lenga d'&amp;ograve;c (Abadi&amp;aacute; de Valcroissant)</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="149">
        <name>(Fabrica) Traduction occitane de la description</name>
        <description>Remplir ce champ uniquement si l'occitan n'est pas la langue par défaut de la notice</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="448603">
            <text>&lt;div&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Estagi dob&amp;egrave;rt a totes :&lt;br /&gt;que siatz legeire o pas de la musica : l'aprendissatge se fa amb l'oralitat mas los&amp;nbsp;t&amp;egrave;xtes e particions ser&amp;agrave;n fornits.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;CONTENGUT de l'ESTAGI :&lt;br /&gt;Los musicaires de Sirigauda vos prepausan una immersion dins los cants tradicionals en lenga d'&amp;ograve;c de la Droma e dels Alps, can&amp;ccedil;ons e rigaudons cantats, e dan&amp;ccedil;ats.&lt;br /&gt;Seretz acompanhats al son del violon, et poiretz metre en practica las can&amp;ccedil;ons a dan&amp;ccedil;ar apresas pendent lo concert/bal donat per Sirigauda lo dimenge de la tantossada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;S&amp;ograve;rga : libre-CD &amp;laquo; Chansons traditionnelles et populaires de la Dr&amp;ocirc;me &amp;raquo; e &amp;laquo; chansons populaires des Alpes fran&amp;ccedil;aises &amp;raquo; (1903) de Julien Tiersot&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Rescontre :&lt;br /&gt;Rescontre amb Han Schook, Jean Bernard Plantevin e Patrick Mazellier autors del libre "Chansons traditionnelles de la Dr&amp;ocirc;me" divendres 21 d'oct&amp;ograve;bre lo ser&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Sirigauda&lt;br /&gt;Sirigauda met en valor e transmet las can&amp;ccedil;ons e los aires a dan&amp;ccedil;ar dels Alps, principalament en lenga d'&amp;ograve;c, a l'entorn d'aquela dansa emblematica qu'es lo rigaudon. Sirigauda s'api&amp;egrave;ja sus diferentas fonts de collectatges, del s&amp;egrave;gle XIX fins a u&amp;egrave;i, e mai certas fonts mai ancianas sus lo repert&amp;ograve;ri de Thierry Cornillon, eissit de la tradicion orala, tant en cant coma al pifre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="www.facebook.com/sirigauda" target="_blank" rel="noopener"&gt;www.facebook.com/sirigauda&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://youtu.be/lnr8G8LmT6E" target="_blank" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?hl=fr&amp;amp;q=https://youtu.be/lnr8G8LmT6E&amp;amp;source=gmail&amp;amp;ust=1472541544187000&amp;amp;usg=AFQjCNG5qdI5Dr7bnF2jMXsxDSYAsBZgyQ" rel="noopener"&gt;https://youtu.be/lnr8G8LmT6E&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="141">
        <name>(Fabrica) Aire culturelle</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="448605">
            <text>Dauphiné</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="143">
        <name>(Fabrica) Jauge occitan</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="448606">
            <text>02</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="131">
        <name>Visionneuse</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="448607">
            <text>&lt;br /&gt;&lt;iframe width="1000" height="540" src="http://occitanica.eu/pdf/Stage_sirigauda_fiche_inscription.pdf" align="middle"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448587">
              <text>Stage : Chansons de la Drôme alpine en langue d'oc (Abbaye de Valcroissant)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448588">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&#13;
&lt;p&gt;STAGE ouvert &amp;agrave; tous :&lt;br /&gt;lecteurs ou non de la musique : l'apprentissage passera par l'oralit&amp;eacute; mais les&amp;nbsp;textes et partitions serons fournis.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;CONTENU du STAGE :&lt;br /&gt;Les musiciens de Sirigauda vous proposent de venir vous plonger dans l'univers des chants traditionnels en langue d'oc de la Dr&amp;ocirc;me et des Alpes, chansons et rigaudons chant&amp;eacute;s, et m&amp;ecirc;me dans&amp;eacute;s !&lt;br /&gt;Vous serez accompagn&amp;eacute;s au son du violon, et pourrez mettre en pratique les chansons &amp;agrave; danser apprises lors du concert-bal donn&amp;eacute; par Sirigauda le dimanche apr&amp;egrave;s-midi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sources : livre-CD &amp;laquo; Chansons traditionnelles et populaires de la Dr&amp;ocirc;me &amp;raquo; et &amp;laquo; chansons populaires des Alpes fran&amp;ccedil;aises &amp;raquo; (1903) de Julien Tiersot&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Rencontre :&lt;br /&gt;Rencontre avec Han Schook, Jean Bernard Plantevin et Patrick Mazellier auteurs du livre Chansons traditionnelles de la Dr&amp;ocirc;me vendredi 21 octobre soir&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sirigauda :&lt;br /&gt;Sirigauda s'attache &amp;agrave; mettre en valeur et transmettre les chansons et airs &amp;agrave; danser des Alpes, principalement en langue d'oc, autour bien s&amp;ucirc;r de cette danse embl&amp;eacute;matique qu'est le rigaudon. Sirigauda s'appuie sur diff&amp;eacute;rentes sources de collectages, du XIXe si&amp;egrave;cle &amp;agrave; nos jours, voire certaines sources m&amp;ecirc;me plus anciennes sur le propre r&amp;eacute;pertoire de Thierry Cornillon, re&amp;ccedil;u en tradition orale, tant en chant qu'au fifre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="www.facebook.com/sirigauda" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;span&gt;www.facebook.com/sirigauda&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="https://youtu.be/lnr8G8LmT6E" target="_blank" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?hl=fr&amp;amp;q=https://youtu.be/lnr8G8LmT6E&amp;amp;source=gmail&amp;amp;ust=1472541544187000&amp;amp;usg=AFQjCNG5qdI5Dr7bnF2jMXsxDSYAsBZgyQ" rel="noopener"&gt;https://youtu.be/lnr8G8LmT6E&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448589">
              <text>Joanna Cassoudesalle - CIRDÒC</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448590">
              <text>2016-10-21 14:00:00</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="448591">
              <text>2016-10-23 12:00:00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448592">
              <text>2016-09-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448593">
              <text>Abbaye de Valcroissant</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="109">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448594">
              <text>&lt;a href="http://fabrica.occitanica.eu/labasa/13558"&gt;Flor Enversa&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="448595">
              <text>&lt;a href="http://fabrica.occitanica.eu/labasa/13559"&gt;Blancaflor&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="449795">
              <text>&lt;a href="http://fabrica.occitanica.eu/labasa/13652"&gt;Sirigauda&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="450333">
              <text>&lt;a href="http://fabrica.occitanica.eu/labasa/13674"&gt;Domitille Vigneron&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448596">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448597">
              <text>http://fabrica.occitanica.eu/fabuzz/13560</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448598">
              <text>26150 Die, France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="448599">
              <text>point(44.751036,5.370536)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="684627">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="719221">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
