<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="13758" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/13758?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-30T01:53:41+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="50266" order="1">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/6488cd8b457daec9de42acd1365e810d.jpg</src>
      <authentication>8e8e3bab209e35dc7e184df594b83381</authentication>
    </file>
    <file fileId="51005" order="2">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/29c9b3b2ec7b6692231dcefcfddc1457.xml</src>
      <authentication>783af03194e80e40d328c8456de9daf0</authentication>
    </file>
    <file fileId="51006" order="3">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/0f2b5ea6b3bf55a6cfa1a9729e4b83cf.pdf</src>
      <authentication>181c23c265ca025628fe75e5e8f29e25</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="9">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="175">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="612513">
                  <text>N°

6°

6.

Jun 1894

ANNADO

Loti Viro-Soulèu
FLOURISSÈNT TOUTI LI MES
SOUTO

L'AFLAT
PRES

REDACIOUN

DE

Dl

FELIBRE

L'ABOUNAMEN

PÈR

UN

C.I.D.O.
DE

AN

|

BÊZIERS

AMEN1STRACI0UN

j 77, carriero Cardinet

Quaranto Sou

54, balouard St-Marcel

PARIS

FÊTES FÉLIBRÉENNES DE

SCEAUX

Dimanche 24 Juin 1894

PRÉSIDENCE

DE

M.

FRANCE

ANATOLE

A Midi et demi
Rendez-vous général des Félibres, des Cigaliers, des membres des diverses
associations méridionales à Paris
et des invités, à la gare de Sceaux, près du Lion de Belfort
A une heure précise
Départ

du

train

pour

la

ville de Sceaux

A une heure et demie
Réception par la Municipalité, les Pompiers, la Fanfare, les Sociétés locales.
Formation du cortège — Visite à la maison de Florian
A deux heures
Dans le jardin de l'église de Sceaux
COURONNEMENT DES MONUMENTS DE FLORIAN ET D'AUBANEL
Discours de M. Clovis Hugues
A deux heures et demie
Sous

JEUX

la

rotonde

du

F" L O

Parc

A. TJX

Allocution de M. Charaire, maire de Sceaux, et de M. Sextius Michel,
président des Félibres de Paris.
Discours de M. Anatole France.
Lecture des rapports, et proclamation des lauréats par M. Troubat, pour
le concours littéraire (en français), et M. Roux-Servine, pour le concours
en langue d'Oc.
Représentation de La Cour d'Amour improvisée, à-propos en un acte et en
vers, de M. Louis Roux-Servine.

�Lou Viro-Soulèu

22

A quatre heures
COUR D'AMOUR

(dans le parc de Sceaux)

A six heures

BANQUET
N. B.

—

FÉLIBRÉEN

Le nombre des couverts étant forcément limité, les places ne seront garanties qu'à

ceux qui avant samedi matin 23 juin, auront envoyé leur adhésion à M. ERNEST
trésorier du Félibrige, 85, boulevard de Port-Royal. — Le prix est de 6 francs.

PLANTIER,

A neuf heures
Illumination des monuments de Florian et d'Aubanel — Promenade de la
Tarasque. — Farendole provençale dans le parc de Sceaux

ESTELLO
L'autre sèr, au dina mesadié de la
Cigaló, encò de Brebant, l'ai visto pèr
ln proumièro fes, l'amirablo cantarello,
Estello.
Estello es Irma Perrot, que noste
mèstre Pau Arèno ansin batejé ; E,
verai, aquel escai-noum poudié pas
miés èstre pourtà. 'Mé sa cabcladuro
bloundo, i peu d'or fouletin, 'mé la
souplesso de soun cors, 'mé touto sa
béuta sauro et daurado, Estello nous
fai pantaia d'uno Fado d'autro-fes,
d'uno Fado jouino e belo e bono, que
sa gau sarié de présida lis acamp
pouéti di jougaire de liro. Mai la Divo
tambèn, pago de sa persouno, e si fai
pas prega.
Res, coumo elo, a miés coumprés e
miés rendu la simplicita di viéii cansoun. Oh ! sa voués armouniouso, sa
caro espressivo, soun jô saberu ! Quau
es que n'en a pas senti tout lou charme
requist ? Peréu, à cousta di dos ou
très celebrita dou councert, la plaço à
part que s'es fachoes di mai envejablo,
de segur.
Pamens, nous semblo — maugrat
que fugue uno di proumièro diveto de
la capitalo — qu'Estello dins li balanço de la renoumado, a pas agu soun
pes. Nous pareis que pas proun de
gent sabon 'me que sien, 'mé que soucis d'art, quand l'a destouscado, la
galanto e viéio cansoun, s'estaco à
n'en retraire touto la sabour.
De noste tèms, qu'es lou coublet

nèsci, la roumansofadasso, quetrioumflon, es un noble fremin artisti, que
douno Estello à-n-aqueli qu'amon
encaro lou fin galejage e la vertadiero e l'eterno istòri d'amour.
Mai, ço que pèr nàutri, felibre, n'a
ges de pres, Madamisello Irma Perrot,
es que sias Estello, nosto Estello. Es
que sias, bessai, la souleto di femo de
noste Miejour à saupre, fin que d'uno,
lis anciano e li novo cansoun d'eila.
Ah ! se Saboly vous ausissié ! Quand,
moustrant vosto caviho fino, de vosti
det menud pessugant la raubo, e l'iue
viéu, e la bouco risènto, cantas, pèr
noste gau, si tant poulid nouvé, se
vous ausis, Saboly, lou bon vièi, coumo déu tresana d'aise au founs dóu
cros.
E lis embriaganto cansoun de Pau
Arèno, e li ferouno cantadisso de
Félis Gras, es mai vous que lis avès
poupularisado.
Es pèr acò que vous aman, ô vous
que sias la subre-belo incarnacioun de
touti li Dono ufanouso de nosti Raive,
vous que sias, en même tèms, e Dono
Guiraudo, e Pounsirado e Magali, e
que sabès resta encaro l'Estello unico,
l'Estello beluguejanto — Estelle
CAMPALIS.

VIRO

SOULEIADO

Lou Coumita di Festo Cigaliero e
Felibrenco es en trin d'.aresta lou prougramo dòu grand viàge que se fara en

�Lou Viro-Soulèu

avoust. N'en dounara lou détail dins
noste numero venènt. Pèr aro, n'en
vejàqui li grandi ligno : Felibrejado à
Lioun ; davalado dòu Rose eniusqu'à
n-Aùrenjo ; representacioun de la Coumèdi-Franceso au tiatre anti d'Aurenjo ; Roumavage à Bon-Pas, Cadenet,
Cavahoun, e taulejado finalo à la
Font de Vau-cluso.

Li dous nouvèu menistre, MM.
Barthou e Leygues, soun dous miejournau de la bono, qu'amon soun
païs e que parlon sa lengo.
Li journau an publica quàuqui pèço
de M. Leygues. E, verai, soun d'un
requist pouèto, aqueli poueme, plen
de gràci e d'óuriginalita.
Oublidèn pas que lou fraire de M.
Barthou es esta davans de s'en ana, à
Marsiho, coumo chefe de cabinet dóu
Préfet un di mai enfiòuca felibre de
Paris. Mai, nous es dit que dèu reveni
eici, ôucupa li mémo founcioun, au
cabinet dóu menistre, soun fraire. Es
uno bono chabenço pèr nàutri.

I'agu, lou dimècre trege de jun,
uno belo sesiho litteràri, au café Voultàri. Clovis Hugues la presidavo. Es
pas necite de dire que, 'm'un tau
presidènt, degun s'es langui. Après
un discours, esbrihaudant d'esperit, lou
deputa-felibre nous a esmougu en nous
disènt lis estrofo ardènto de soun odo \
amirablo ; La part du bonheur. Madamisello Nancy Vernet a recita Le
Forçat, qu'es mai uno bello pouesio
de Clovis Hugues. Pièi, Maurise Faure
a dit la Venus d'Avignoun, d'Aubanel,
s'es ausi li cansoun et li verse di
noumbrous felibre presènt, e la sesiho
s'es clavado pèr la cansoun de la Coupo,
que Pau Marieton, em'un bel estrambord, n'en disié li coublet.

Veici la letro de counvidacioun i
Festo de Sceùs, adreissado, pèr lou
capoulié dou Felibrige de Paris, i
Prouvençaude la capitaloe is ami dou
Felibrige :

23
Peris, le 17 juin 1894.

Monsieur et cher Confrère,
C'est dimanche prochain, 24 juin,
que sera célébrée à Sceaux la fête
annuelle du Félibrige de Paris, sous
la présidence du maître écrivain Anatole France, qui symbolise avec tant
d'éclat l'esprit français embelli de la
grâce attique.
Cette manifestation est, en quelque
sorte, la fête nationale littéraire du
Midi à Paris : elle consacre l'union
indissoluble de la poésie française et
de la poésie provençale, par la double
glorification de Florian et d'Aubanel.
Cigaliers et Félibres, tous les provincialisants de Paris, tous les amis des
vieilles traditions locales et des anciens
parlers, sources de la noble langue
commune, y
sont fraternellement
conviés.
La fête du 24 juin aura une importance particulière : elle sera, en effet,
la préface poétique des prochaines
fêtes cigalières et félibréennes, qui
feront resplendir, sur le théâtre d'Orange restauré, les purs chefs-d'œuvre
du génie antique, fils des races méridionales.
Nous comptons sur votre présence,
et nous vous prions d'agréer, Monsieur
et cher Confrère, nos meilleurs sentiments.
Le Président du Felibrige de Paris.

Sextius

JEUX

MICHEL.

FLORAUX DE 1894
PALMARÈS

I — Concours littéraire
POÉSIE

EN

LANGUE

D'OC

LE TROUBADOUR CATELAN

Prix non décerné.
r° médaille : P. Cheylan, 2, rue des
Bourras, Aix; —2° médaille : Caries,
instituteur-adjoint, à Olonzac (Hérault)
LE MOIS DE MAI
er

I prix: Dayma, gendarme,à Porta
(Corse) ; — 2° prix : Henri Giraud,

�Lou Viro-Soulèu

24

villa le Cottage, Vence (Alpes-Maritimes) ; — 3» prix (ex-œquoj : J. de
Caumont, avenue du Château-d'Eau,
Cette; J.-B. Croussiilat, Salon (B.-duR.);— ir0 mention (ex-œquo) : Salomon Amalbert, Gréasque (B.-du-R.) ;
Autheman, L'Isle-sur-Sorgues ; Paul
Gourdou, à Alzonne, cabiscol de l'Escolo Audènco ; —2= mention (ex-œquo):
Marcel Jouffrau-Païlias, à Floressac,
par Puy-l'Evêque (Lot) ; Pastre de
Gignac, du Mercure Aptèsien (Vaucluse) ; Devise : Sempre en daban pèr
Oc (sans nom d'auteur) ; — 3° mention : Joseph Soulet, quai du Nord,
Cette; —40 mention : Rodolphe Martin, juge de paix, Gange (Hérault) ; —
50 mention : J.-B. Menut, viticulteur,
château St-Louis, Simiane (B.-du-R.)
PROSE

EN

LANGUE

D'OC

LES VERS A SOIE

ior prix : Charles Martin, juge au tribunal de Commerce, cours St-Louis,
Aix ; — 2° prix : Fernand Pigot, membre de la Société archéologique de
Béziers, à Capestang (Hérault).
II — Concours classique
Traduction de :
L'ODE 38

D'HORACE

(Livre I, Persiscos odi puer apparutus)
ior prix : Jourdan Trabaud, élève de
mathématique élem., 23, boulevard
Madeleine, lycée de Marseille; —■
2° prix : Léon Martin, élève de rhétorique, école Sainte-Marie, La Seynesur-mer (Var); — ir0 mention : Joseph
Roux, élève de rhétorique, collège de
Carpentras.
Traduction de :
LA CIGALE ET LA FOURMI
Ier prix : Joseph Vincent, élève du
lycée de Marseille, division supérieure
(science) ; — 20 prix (ex-œquo) : Pierre
Cardon, élève à l'école primaire, rue
de l'Amphithéâtre, Arles (B.-du-R.) ;
Léon Martin, élève de rhétorique, institution Samte-Marie (La Seyne-surmer).—ir° mention : Bernard Maupas,
élève de l'école Comberouget, par
Verdun-sur-Garonne; Henri Gautier,

Cavaillon. — Irnp.

école primaire, rue Amphithéâtre, Arles; Blanc Gustave, école primaire, rue
Amphithéâtre, Arles; Baffier, élèvede
moderne , collège de Carpentras ;
Marius Gilles, élève de l'abbé Imberl,
Tarascon (B.-dii-R.) ; — 23 mention :
Hélène Perbosc, élève de l'école Comberouget, par Verdun-sur-Garonne ;
Ahlémus Hugo, école primaire, Arles.
POÉSIE FRANÇAISE
PRIX

FLOR1AN

Salut aux dames de la Cour d'amour
Ier prix: Henri Giraud, villa le Cottage ; — 2" prix : Auguste Nicot,
pharmacien, Chevreuse (S.-et-O.) ; —
3e prix : Melchior Bomiefoy, rue d'Alsace, 5, Paris; •— iro mention : Louise
Ouradou, Brassac (Tarn) ; — 2° mention : Marius Isnard, soldat au ni0
d'infanterie 30 bataillon 20 compagnie,
Toulon (Var) ; — 30 mention : Félix
Mayrargues, 28, rue Gioffredo, Nice.

III — Concours Artistique
DESSIN : La mort de Vial a. — Prix
non décerné.
Médaille (ex-œquo) : Henri Grisard,
44, avenue du Maine, Paris ; Louis
Coulet, 3. rue Bonaparte, Paris.
MUSIQUE : Vièio cansoun, de Maurice Faure.
ic' prix : M. Binetti, 8, rue de Provence, Cannes ; — 20 prix : F. J. de
Caumont, avenue de Château-d'Eau,
g, Cette; ■—■ r" mention (ex-œquo) :
Léopold Deleau, 14, quai Vauban, mont
Bessezech, Cette; Eug. Arnaud, 12,
rue Monjardin, Nîmes; —2° mention:
Guillaume Bournel, Monftanquiu (Lotet-Garonne).
THÉÂTRE. — Prix non décerné.
Mention honorable : Ant. Chansroux,
pharmacien, Beaucaire (Gard).

Rapelan à nosti lêgisseire qu'an
pa 'ncaro paga lou près de soun aboitnamen, de bèn vouguè lou faire tem à
M. U. Boissier, amenistraire dòu
Viro-Soulèu, 77, carriero Cardinet, à
Paris, qu'autrament la poste ie presentarà la biheto 'mè dès sòu de frès.

Vamenistraire gerent : V.
M:ET:ÏAL

ET AUBANEL

BOISSIER,

77, rue Cardinet.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="51007" order="4">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/d6d3f28c51e5ccd140402eee95dcaae9.jpg</src>
      <authentication>a2f7732b71e2dc4aff2b273fdc241496</authentication>
    </file>
    <file fileId="51008" order="5">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/e5f816698ae22c2df73b3a9af768b116.jpg</src>
      <authentication>d082319e2a9fe4a404ec9d36f22d132e</authentication>
    </file>
    <file fileId="51009" order="6">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/40de3b477801462efa4ed3f3f8115d3e.jpg</src>
      <authentication>e5959286e89daf823f00e4f283ec73f3</authentication>
    </file>
    <file fileId="51010" order="7">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/36c74cfa35df5f8c8c3c66ef73be8a1d.jpg</src>
      <authentication>3989041ca8787d17039428d7cd4cf315</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="92">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355723">
                <text>Patrimoine écrit occitan:périodiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355724">
                <text>Ce set contient les périodiques numérisés par le CIRDÒC issus des collections des partenaires d'Occitanica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="26">
    <name>Revista</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="453106">
            <text>Provençal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="453107">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="163">
        <name>Type de périodique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="715790">
            <text>Revistas literàrias e artisticas = Revues littéraires et artistiques</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453086">
              <text>Lou Viro-Soulèu : Flourissènt touti li mes souto l'aflat di felibre de Paris. - Annado 06, n°06 (jun 1894)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453088">
              <text>Félibrige</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453089">
              <text>Lou Viro-Soulèu. - N°6, jun 1894</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453090">
              <text>Roux-Servine (1871-1953)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453092">
              <text>imp. L. Mistral (Cavaillon)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453093">
              <text>1894-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453094">
              <text>Domaine public/Domeni public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453095">
              <text>Vignette : http://occitanica.eu/omeka/files/original/6488cd8b457daec9de42acd1365e810d.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="453096">
              <text>http://www.sudoc.fr/127555161</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453097">
              <text>Lou Viro-Soul&amp;egrave;u (&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/13127"&gt;Acc&amp;eacute;der &amp;agrave; l'ensemble des num&amp;eacute;ros de la revue&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453098">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="453100">
              <text>1 vol. (4 p.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453099">
              <text>oci</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="453109">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453101">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="453102">
              <text>publication en série </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453103">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/show/13758</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="453104">
              <text>FRB340325101_M4_1894_06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453105">
              <text>18..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453108">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453110">
              <text>Michel, Sextius (1825-1906)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453112">
              <text>Paris (France)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="457096">
              <text>2016-10-24 Françoise Bancarel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="818066">
              <text>Lou Viro-Soulèu. - Annado 06, n°06 (jun 1894) </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="823325">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, M 4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="600907">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="600908">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="600909">
              <text>Numéro de revue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="644000">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="876585">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1357">
      <name>Jòcs florals = Jeux floraux</name>
    </tag>
    <tag tagId="2046">
      <name>Poesia=Poésie</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
