<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="13867" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/13867?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-30T01:53:55+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="50343" order="1">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/9602dc2cc5ca0099849ce67e434e9224.jpg</src>
      <authentication>dc1f13b132714f8d154868c67a8b363e</authentication>
    </file>
    <file fileId="51845" order="2">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/b65125bddfb68efdcd20e7153a6fefc5.xml</src>
      <authentication>ef743e09d50914ada26d3ca3279d7ff6</authentication>
    </file>
    <file fileId="51846" order="3">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/3c4eeeadc7216f60bb86c4bc1e561089.pdf</src>
      <authentication>9130c74aad9c3434d98cd6e8a0ee4380</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="9">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="175">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="612578">
                  <text>��L'Inauguration du Monument de Louis Gallet
à Valence

Le dimanche

29 septembre, a eu lieu à

Valence, sur la place du Champ-de-Mars,
sous la double présidence de M. Maurice
Faure,

vice-président de la

Chambre, et

de M. Roujon, directeur des Beaux-Arts,
l'inauguration du beau monument consacré
par

Injalbert à la

mémoire de

l'ancien

vice-président des Cigaliers, Louis Gallet,
dont le buste est soutenu par une stèle de
pierre, au pied de laquelle une faunesse à
l'air lascif joue avec des pipeaux rustiques.
M. Maurice Faure a prononcé, à cette
occasion, le discours suivant :

Mesdames,
Messieurs,
Ce n'est pas l'homme politique, c'est
tout simplement le compatriote drômois et
l'ami cigalier qui, interprète des associations méridionales et dauphinoises de Paris,
vient rendre un cordial hommage au concitoyen d'élite, au Valentinois tidèle à la terre
natale, au vaillant compagnon de ces mémorables voyages rhodaniens, dont Valence, « seuil du Midi », suivant le mot
do Renan, fut et restera plus que jamais
la première étape, maintenant que la géniale fantaisie d'Injalbert y a éternisé dans
le marbre la fine et souriante figure de
celui qui en fut l'un des plus ardents initiateurs.
Ces pèlerinages littéraires, bruyants et
charmants, furent vraiment la joie suprême
des dernières années de Louis Gallet. Il y
apportait, avec sa bonne humeur native,
la ferveur d'un croyant et l'intrépidité d'un
apôtre, profondément convaincu que c'était

accomplir une œuvre éminemment patriotique et saine que de concourir à la renaissance de la vie locale sous ses diverses
formes et de faire participer au mouvement artistique toutes les régions de la
France.
Par son passé historique, par sa situation géographique, par son caractère même,
la Drôme, où l'ardeur méridionale est tempérée par la sagesse dauphinoise, lui semblait prédestinée à donner l'exemple et à
prendre la tête de ce mouvement rénovateur.
C'est sous l'influence de cette pensée
que son imagination s'était créé une sorte
de patrie idéale, faite du Dauphiné et de
la Provence, à laquelle il assignait la mission providentielle de maintenir les originalités provin iaies, de ranimer la gaieté
du terroir, de susciter, dans l'intérêt de la
grande patrie, toutes les énergies françaises
et surtout de faire revivre Je culte des traditions gréco-latines.
Le théâtre d'Orange, rendu à sa destination primitive, lui apparaissait à ce point
de vue comme le symbole grandiose de la
résurrection du passé artistique de notre
race, dont il voyait avec tristesse la couleur s'effacer et la physionomie morale
s'altérer dans je ne sais quelle banale
imitation du parisianisme frelaté et de
l'exotisme do mauvais aloi.
Est-il expression plus lyrique et plus
éloquente de ce sentiment que son prologue poétique joué en 1891 devant le Président de la République « les Fêtes d'Apollon », où il exaltait en très beaux vers
l'antiquité classique et la renaissance provinciale '?

�Lou

Vit-'G-Soulèu

Ah! messieurs, si les mort* pouvaient
parler, s'il avait été permis à Louis Gallet
de prévoir l'apothéose de eette journée que
sa modestie n'eût osé rêver, si sa volonté
en avait pu déterminer le moment, ce
n'est pas assurément dans une solennité
comme celle-ci, quelque touchante qu'elle
soit, qu'il eût désiré être fêté. Ce n'est
pas sous les pâles rayons d'un soleil
d'automne, dans l'intimité de ce cercle de
compatriotes, que ce vibrant et chantant
Cigalier eût voulu voir son buste consacré
par des éloges publics. C'est en plein moi»
d'août, quand les arbres du Champ-de-Mars
« résonnent » du bruit des cigales, suivant
l'expression virgilienne, quand les ruines
pittoresques de Crussol se dressent sous
le ciel bleu, inondées de lumière et dorées
par la flamme du soleil caniculaire, au
milieu des acclamations fraternelles de ses
vieux amis de la Cigale et du Féiibrige parisien en route pour la Provence, à la veille
de l'une de ces triomphales descentes du
Rhône et de ces modernes Panathénées
d'Orange, dont il fut si souvent, à côté de
Benjamin-Constant et de Sextius-Michel, le
chorège populaire.
S'il pouvait parler, disais-je. — Ecoutezle, il parle :
« .Ne plus ouvrir un journal parisien de
toute une longue semaine, dit-il au lendemain des fêtes de 1891, s'en aller sous le
ciel bleu un peu à l'aventure, n'entendre
parler que de poésie, bannir impitoyablement la politique, s'isoler du mouvement
dans le mouvement même, voilà ce que les
Cigaliers et les Félibres viennent de faire
durant ces fêtes du Sud-Est, dont je reviens
l'œil ébloui encore des splendeurs de la
Provence et l'âme toute vibrante d'impressions vives.
« Faisant dans le ciel clair son joyeux
bruit d'ailes, la cigale d'or, qui l'ut le
symbole des Athéniens de race, comme
elle l'est maintenant des purs Méridionaux,
a volé de plaque en plaque et de buste en
buste, du haut du grand Rhône jusqu'aux
rives douces de la large mer. »
Et ce n'est pas seulement en prose qu'il
manifeste son enthousiasme cigalier. Son
cœur de poète trouve les plus hautes inspirations pour glorifier la Provence : elle
apparaît à ses yeux, divinement transfigurée, comme la Vénus d'Arles elle-même,
l'immortelle Vénus païenne d'Aubanel —

dont il compose une impeccable traduction
française — et les grands félibrcs se dressent devant lui comme les merveilleux
évocateurs de l'âme antique :
En un splendide écrin de montagnes vermeilles,
Parmi les oliviers, les chênes et les pins,
Le front gaiment paré du trésor de ses treilles,
La Provence s'étend, reflétant ses merveilles
Dans le Rhône, grossi par les torrents alpins.
Et là-bas, léger voile à son corps de déesse,
Sous la poussière d'or des cieux étincelants,
La mer harmonieuse, en sa lente caresse,
F&gt;aise avec des frissons la courbe de ses flancs !
Viens, voyageur, c'est là que respirent encore
Les dieux grecs, les dieux nés d'un regard de l'aurore.
Apollon et Vénus y demeurent sacrés !
On leur y réservait, en leur gloire première,
Les temples de l'Amour et ceux de la Lumière,
Mais désormais sans temple ils y sont adorés.
Ecoute ! s'ils n'ont plus un outil, marbre ou pierre,
Dans les vers de Mistral et dans ceux d'Aubanel,
Riants comme un baiser, doux comme une prière,
Leur Muse y chante encor, rustique et printanière,
La Lumière et l'Amour, ce poème éternel !

La Provence enchanteresse captive puissamment Louis Gallet, mais elle no lui l'ait
pas oublier sa Drôme bien-aimée, qui en
est à ses yeux la gracieuse préface et qu'il
embellit, elle aussi, de tout le charme des
tradition» antiques» Le pays natal l'attire
invinciblement, et les souvenances des
jeunes années, de l'heureux temps où il
contiait à la Muse les impressions anonymes de sa Giovenlu, l'arrachent à la
fascination des cités provençales, et il revient, fils pieux, au berceau valentinois,
en chantant à la française la vieille mélodie du mois de mai :
Voci le beau mois parfumé,
Où les galants plantent le Mai!
J'en veux planter un pour ma belle,
Plus haut que sa blanche tourelle,
Et mon amour, pour le garder,
Nuit et jour, fera sentinelle.

Ainsi qu'il convient à un vrai Cigalier,
Louis Gallet demeurait avant tout un bon
Dauphinois de la Drôme, un Valentinois
irréductible et, par là même, étayant sur
le ferme terrain du sol natal l'amour de la
Patrie commune, il était, dans la haute
acception de ce terme, un patriote à toute
épreuve, comme en témoignent son émouvanl poème Pàtria, où saigne douloureusement, après nos désastres militaires, son
cœur de Français, et ses attachants mémoires Guerre et Commune, où se révèle
à chaque page son âme républicaine tout

�Lou

Viro-Soulèu

imprégnée de pitié, de tendresse et de
fierté civique.
C'est justement parce qu'il adorait sa
petite patrie qu'il aimait passionnément la
grande et qu'il se plaisait à rappeler, en
toute occasion propice, combien les Dauphinois avaient généreusement contribué
à la gloire nationale.
Pour le démontrer avec évidence, son
rêve ambitieux eût été de faire de cette
place du Champ-de-Mars un Panthéon en
plein air des célébrités dauphinoises, où,
auprès de son héros de prédilection, lè général Championnet, auraient été érigées
les statues de nos plus illustres compatriotes :
« Autour de l'homme en qui s'est si
bien incarné l'esprit de notre antique race
au cœur de la vieille cité, — disait-il en
1893, à ses compatriotes de Valence, —
autour du jeune et brillant volontaire qui
fut le général Championnet, se grouperont
les images de ceux qui, dans le passé, ont
défendu si courageusement la cause sociale,
les parlementaires, les orateurs morts à la
peine, les honnêtes et robustes meneurs
du peuple. Ils ont laissé une trace moins
lumineuse, une manifestation moins palpable
de leur génie que les musiciens comme
Berlioz, les écrivains comme Stendhal, les
moralistes comme Augier, mais ils ont
acquis des droits pareils à la reconnaissance de leurs descendants, ayant été les
vaillants ouvriers de cette tâche d'émancipation intellectuelle et morale, de cette
œuvre d'équité et de pitié, entreprise par
nos pèrej dans le grand mouvement de
1788, précurseur des conquêtes de 1789. »
N'est-ce pas, après avoir entendu ces
éloquentes et fortes paroles, tout empreintes
d'affection filiale pour Valence, qu'il est
juste de redire avec l'orateur : « C'est un
bon et noble pays que celui dont le caractère s'imprime si profondément en ceux
qui le quittent pendant de longues années. »
Valence, que Louis Gallet aimait si sincèrement et si chaleureusement, Valence,
dont il aurait voulu faire une seconde capitale dauphinoise, conservera, avec une
tendresse maternelle, ce beau monument
élevé à la mémoire de l'un de ses meilleurs
et plus dévoués enfants. Sa vue sera, pour
tous ceux qui en comprendront la signification et la portée, une constante exhor-

r&gt;3

tation au culte de l'idéal, au respect des
originalités locales, à l'amour du pays
natal, fondement granitique, comme je le
disais ailleurs, de l'amour de la Patrie.
Enfin, tous les ans, quand les Cigaliers
et les Félibres parisiens reviendront, au
temps des cigales, pour saluer Valence
avant de s'embarquer pour Orange, leurs
mains pieuses, ô mon cher Gallet, apporteront au pied de la stèle où ton œil pensif semble suivre ton rêve, des gerbes de
fleurs des champs. Ils couronneront de roses
ton front d'aède suivant l'usage athénien,
les poètes chanteront dos hymnes en ton
honneur; puis, la nuit venue, quand tout
bruit de fête se sera apaisé et qu'on n'entendra plus que la vague et lointaine
rumeur du Hhône, ta lascive compagne,
la l'uunesse, après un air de pipeaux, te
répétera doucement à l'oreille, dans le silence amical de la lune, ton cri d'ardent
amour pour Valence :
Valence, cité duuce, aux collines fleuries.
Belle, les pieds baignés dans le Rhône argenté
Et couchée au milieu de tes fraîches prairies,
Et de tes vallons clos aux rigueurs de l'été,
Valence, cité forte aux temps chevaleresques,
Où, de l'énorme fleuve aux Alpes gigantesques,
Surgirent tout armés, soldats et généraux,
Tant de fils de la Gaule aux âmes de héros,
Valence, qui comptas pour les honneurs civiques
Tant de bons artisans des franchises publiques !

Pèr li Noço
de M. lou Comte et de Mmo
la Coumtesso Carie de Bono-Corso

I
Quand raive de z-Ais-en-Prouvènço,
De Bono-Corso, à toun bèu noum
Me vèn subran la vesioun
De ma primo e douço jouvènço.
Aquéu souveni sèmpre viéu
Dóu jouvènt pèr toun noble paire,
Es i labro dóu vièi troubaire
Un óumage à soun noble fîéu.
E vous tambèn, o damisello,
Avès un noum qu'es noble e bèu,
De Tourtouloun a pèr simbèu
Lou gounfaloun de Santo Estello.
Aquéu noum, à Paris, l'aman
Autant qu'en sa Prouvènço l'amon ;
E de-longo tambèn l'aclamoii
Gascoun, Navarés, Catalan.

�Lou

6&lt;

Viro-Soulèu

LES

ii
Mai, dins la dòuto capitalo,
Vaqui li dous bèu noum uni,
L'orne de Dieu lis a beni.
Clocho, sounas : cantas, cigalo !
Cantas tambèn, aucelounet ;
Espandissès-vous, lile e roso
Qu' em'un tant poulit brut arroso
L'aigo que vèn dóu Toulounet.
Amour, bèuta, fan que tout briho.
Mai à toun noum, o Magali !
Encaro miés tout dèu flouri,
Tout dèu canta dins lis aubriho.
E vous a ris, lou bon Reinié,
Quouro a vist, de sa font reialo,
Passa, dins sa glôri nouvialo,
La Gràci emé lou Gai-Sabé.
Vous an pièi canta li Felibre,
Li Laren, Vidal, Guillibert
E tant d'àutri que de si vers
N'en pourrias faire un flame libre.
E si cant vous fuguèron dous :
Bessai parlavon di grand rèire,
E de sa lengo e de si crèire
Que représentas tóuti dous.
E iéu que, pèr mi pàuris alo,
Es tant liuen lou pais tant bèu,
Es de Paris, proche de Scèu,
Que mande ma cansoun freiralo.
SEXTIOS-MICHEL.

VIRO-SOULEIADO
Echos félibréens
Sur la proposition du Bureau central météorologique de France, M. le Ministre de
l'Instruction publique vient de décerner une
médaille d'argent au félibre Henry Vaschalde, directeur de l'établissement thermal
de Vais, pour ses importants travaux météorologiques qui ont figuré à l'Exposition
de 1900. En 1891, il avait déjà reçu une
médaille de bronze pour ses observations.
*

*

ŒUVRES FELIBREENNES

Un bibliographe marseillais, M. Edmond
Lefèvre, vient de publier chez Paul Ruat,
le libraire provençal bien connu, une brochure de 48 pages sur Les Ma j oraux du
Félibrige, des origines à nos jours.
Ce travail, très consciencieux, contient
d'abord les ouvrages, articles ou discours
publiés par chaque majorai au cours de
l'année 1900 ; puis, la liste de ses œuvres
antérieures, même des préfaces, et enfin
un index bibliographique indiquant les
principaux articles le concernant.
On voit l'intérêt documentaire de cette
brochure, qui n'est qu'un extrait du Catalogue fèlibréen (ie année 1900J, que va
publier M. Edmond Lefèvre et qui sera
suivi plus tard d'un Mémento du Félibrige,
travail d'ensemble qu'on ne saurait trop
engager l'auteur à poursuivre et à mènera
bonne fin, à l'aide des matériaux que les
intéressés eux-mêmes ne manqueront pas
de lui fournir. Un livre de cotte nature demande, en effet, pour être complet, la
collaboration de tous ceux qui peuvent
apporter un renseignement utile, et M. Ed.
Lefèvre fait appel à leur concours.
M. Paul Risson, Toulonnais de naissance
et professeur au Lycée Charlemagne, vient
de publier dans la Revue Fèlibréenne et
en une brochure mise en vente chez Mme
Roumanille, une remarquable étude sur
La vie et Voeuvre de Victor Gelu, poète
marseillais.
Il s'est attaché à réhabiliter l'illustre précurseur des Félibres des accusations portées
contre lui et à nous le montrer sous son
véritable jour de philosophe et de moraliste, en citant des passages fort intéressants
de ses Mémoires inédits.
Tous ceux qui ont entendu notre ami
Duparc déclamer des pièces de Gelu, ont
pu apprécier sa verve géniale ; après avoir
lu l'ouvrage de M. Risson, ils auront pour
son caractère la même admiration que pour
ses œuvres. Et le but de l'auteur et de son
inspirateur, Alexandre Mouttet, sera atteint.
C'est là une œuvre essentiellement fèlibréenne, quoique Gelu ait boudé les promoteurs de la Renaissance méridionale
commencée à Fontségugne.

Nous apprenons avec plaisir le mariage
de Mlle Angèle Gras, fille du regretté Capoulié Félix Gras, avec M. Claudius Jacquet, chef de cabinet du Préfet de Vaucluse.
Le Félibrige de Paris adresse ses meilleurs vœux aux jeunes époux et ses compliments à leur famille.
Le Gérant : Marius AMY, 249, rue de Vaugirard
PAKIS. — Empremarié felibrenco de Lucian Duc,
55, carriero Rousselet.

�Revues &amp; Journaux intéressant le Félibrige

— Revue Félibréenne, M. Paul Mariéton, directeur, 9, rue Richepanse, Paris.
— Revue des langues romanes, Montpellier.
— Romania, MM. Paul Meyer et Gaston Paris, directeurs ; Bouillon, éditeur, Paris.
— Revue de philologie française et provençale, L. Clédat, direc, Bouillon, édit., Paris.
— Lou Félibrige, M. Jean Monné, directeur, 143, rue Breteuil, Marseille.
— Lemouzi, Sernin Santy, directeur, 8, rue de la République, à Saint-Etienne.
— La Sartan, M. Pascal Cros, directeur, Marseille.
— La Terro d'oc, A. Sourreil, directeur, 15, rue Denlert-Rochereau, Toulouse.
— La Campana de Magalouna, 33, rue de l'Aiguillerie, à Montpellier.
— Lou Calel, Victor Delbergé, directeur, Villeneuve-sur-Lot.
— L'Homme de bronze et le Forum républicain, à Arles.
— La Revue méridionale, Achille Rouquet, directeur, Carcassonne.
— La Province, revue mensuelle, 24e année. Lucien Duc, direct., 35, r.Rousselet, Paris.
— La Cigale, bulletin mensuel de la Cigale, 16, rue Pestaiozzi, Paris.
— Lou Viro-Soulèu, gazette du Félibrige de Paris, 1, place de l'Odéon.
(Il reste encore quelques collections des années 1889 à 1900 (saut Tannée 1892), au prix
de 3 fr. sur papier ordinaire, et de 5 fr. sur papier de Hollande. — Ecrire au bureau
du journal ou à l'imprimeur, 35, rue Rousselet).

Ouvrages
— Lou Tresor dóu Félibrige, dictionnaire proven&lt;;al-francais, par Frédéric
Mistral. 2 vol. in-4°, chez M"1" Roumanille, en Avignon . .
120 fr.
— Dictionnaire français-occitanien, par Lucien Piat, 2 vol. in-8-, chez
Hamelin frères, à Montpellier
24 fr.
— Long; dóu Rose e de la Mar, poésies de Sextius-Michel.. . .
3 fr. 50
— La petite Patrie, discours et documents, par Sextius-Michel . .
3 fr. 50
— Vido d'enfant et Lou Varlet de Mas, par Balisto Bonnet, 2 vol.
7 fr.
— Marineto, poème de Lucien Duc, avec illustrations
6 fr.
— Li sèt rai de moun estello, poésies de Lucien Duc
2 fr.
— Tarascon par un Tarasconnais, par J.-B. Amy
3 ir.

En souscription :
LI SOULEIADO, œuvres choisies des Félibres de Paris, un vol. in-8 raisin
Sur papier teinté ou simili-japon

o fr,
7 50

�LE

MIDI

I.

GASTRONOMIQUE

—

Produits

CORNAILLE, 12

du

A

PARIS

Midi

rue du Havre

Arrivage de morue à la brandade, deia Grille de Nîmes, trois fois par semaine en hiver
AUG. TURIN, 57 Faubourg Poissonnière
Huile de Provence, Vins du Midi, Pois-chiches, Produits des colonies.
HÉDiAftu, 21, place de la Madeleine
Comestibles du Midi.
FRÉDÉRIC VIAU, 36, rue Vaneau
Huiles, pois chiches, olives, Miel de Provence, etc.

II.

—

Cuisine

1, place de l'Odéon
Brandade et bouillabaisse le vendredi
Cassoulet et Aiòli
Restaurant LAVENUE, 70, boni. Montparnasse
lundi : Cassoulet ; vendredi : bouillabaisse
Restaurant ROBERT, 39, boulev. St-Miehel
Cassoulet le jeudi, Bouillabaisse le vendredi
CAFÉ-REST' VOLTAIRE,

méridionale
Restaurant du GRAND U, rue Richelieu, 101
Cassoulet, le lundi
On trouve le Cassoulet le mercredi,
et bouillabaisse et brandade le vendredi
Restaurant CÉSAR, boulevard Poissonnière
»

BBUNEAU,

»

»

&lt;&gt;

NOTTA,

»

»

PfiWCTI DflTin&amp;S

(maux de tôte et d'estomac) guérison par les Pilules
végétales Amy. Envoi discret avec mode d'emploi, contre
fr. 50. Pharmacie de 1" classe M, AMY, 249, rue de Vaugirard, Paris.

IsUllO I I r M I lUIl
mandat de

1

Imprimerie

LUCIEN

DUC,

35,

rue Rousselet,

C.I.Ü.O.
BfZIERS

Paris.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="51847" order="4">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/ea1a11e7338fe7721929cc1ad06a4ed4.jpg</src>
      <authentication>73863bee947226c8e0cfd5926949170f</authentication>
    </file>
    <file fileId="51848" order="5">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/69b83f1263f6f2b527e9f55df576887b.jpg</src>
      <authentication>f254f5015426e2f94effe2fd8de2fd50</authentication>
    </file>
    <file fileId="51849" order="6">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/5f63dc3eb3e3b4795b50f08adf1b5423.jpg</src>
      <authentication>64923530365ce76706bd53f680d9d21f</authentication>
    </file>
    <file fileId="51850" order="7">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/86888081112dc895443abf38099878e5.jpg</src>
      <authentication>05a109d80e87cd2bc69dc1527d8c3b39</authentication>
    </file>
    <file fileId="51851" order="8">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/cf195cdf3eb6e2f84f7e655e5109a265.jpg</src>
      <authentication>ac250447264c01970c2a90a3fa488ae8</authentication>
    </file>
    <file fileId="51852" order="9">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/f3a91ccb29251fedef9ffb5e35722dfd.jpg</src>
      <authentication>e88ba9dc5e8dd4c31c75ff6ff0b125c7</authentication>
    </file>
    <file fileId="51853" order="10">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/3bd1fb5f528c3aa645e1767ece127338.jpg</src>
      <authentication>89d3a0f8e411347472b48bf073b00943</authentication>
    </file>
    <file fileId="51854" order="11">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/59710ec4890147e3fc4f788869a10cdc.jpg</src>
      <authentication>cbe19dc19d2345b083b2a4865536b2ac</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="92">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355723">
                <text>Patrimoine écrit occitan:périodiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355724">
                <text>Ce set contient les périodiques numérisés par le CIRDÒC issus des collections des partenaires d'Occitanica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="26">
    <name>Revista</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="455826">
            <text>Provençal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="455827">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="163">
        <name>Type de périodique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="715854">
            <text>Revistas literàrias e artisticas = Revues littéraires et artistiques</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455806">
              <text>Lou Viro-Soulèu : gazette du félibrige de Paris. - Annado 13, [n°10] ocotobre 1901</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455808">
              <text>Félibrige</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455809">
              <text>Lou Viro-Soulèu. - octobre 1901</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455810">
              <text>Roux-Servine (1871-1953)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455812">
              <text>empr. felibrenco de Lucian Duc (Paris)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455813">
              <text>1901-10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455814">
              <text>Domaine public/Domeni public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455815">
              <text>Vignette : http://occitanica.eu/omeka/files/original/9602dc2cc5ca0099849ce67e434e9224.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="455816">
              <text>http://www.sudoc.fr/127555161</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455817">
              <text>Lou Viro-Soul&amp;egrave;u (&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/13127"&gt;Acc&amp;eacute;der &amp;agrave; l'ensemble des num&amp;eacute;ros de la revue&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455818">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="455820">
              <text>1 vol. (8 p.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455819">
              <text>oci</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="455829">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455821">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="455822">
              <text>publication en série </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455823">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/show/13867</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="455824">
              <text>FRB340325101_M4_1901_10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455825">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455828">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455830">
              <text>Michel, Sextius (1825-1906)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455832">
              <text>Paris (France)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="457153">
              <text>2016-10-24 Françoise Bancarel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="818130">
              <text>Lou Viro-Soulèu. - Annado 13,  [n°10] octobre 1901 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="823390">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, M 4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="601099">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="601100">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="601101">
              <text>Numéro de revue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="644065">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="876605">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1357">
      <name>Jòcs florals = Jeux floraux</name>
    </tag>
    <tag tagId="2046">
      <name>Poesia=Poésie</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
