<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="13892" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/13892?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-30T02:44:14+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="50366" order="1">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/075e7a385e46bb463ac32a6d4bb9ec36.jpg</src>
      <authentication>dc1f13b132714f8d154868c67a8b363e</authentication>
    </file>
    <file fileId="52128" order="2">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/af82171e8a86a072859c4b208e9870d1.xml</src>
      <authentication>6fdb836842183490ed60145ea81ac35b</authentication>
    </file>
    <file fileId="52129" order="3">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/dbb8c744745186727c1c8fcf94aa553b.pdf</src>
      <authentication>b1f53260a315d7915aee3c981a912689</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="9">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="175">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="612598">
                  <text>Prix : 30 centimes

�Fête du Félibrige de Paris à Sceaux
Dimanche 2 juillet 1905

INVITATION
Monsieur,
C'est dimanche prochain,

2

juillet, que sera célébrée la fête

annuelle du Félibrige de Paris, sous la présidence d'honneur de
M.

CAMILLE PELLETAN.

Nous invitons à notre fête les Félibres, les Cigaliers, les membres
des Associations régionales, tous ceux enfin qui, comme nous, joignent
au culte de la grande patrie française, l'amour du pays natal, de la
langue du terroir et des coutumes traditionnelles.
Espérant vous voir prendre part à notre poétique . manifestation,
je vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de ma considération très
distinguée.
Le Président du Félibrige de Paris,
SEXTIUS-MICHEL.

NOTA. -•- La présente invitation donne droit d'entrée à la séance des Jeux floraux et à la Cour d'amour, sauf aux places réservées.

�Fête félîbréenne de Sceaux
Avec le concours de plusieurs Sociétés régionales de Paris

Dimanche, 2 Juillet

PROGRAMME
A 1 heure 3/4
Rendez-vous général des Félibres, des Cigaliers et des membres des Associations
régionales de Paris, au jardin du Luxembourg, auprès de la statue de Clémence Isaure.

A 2 heures
Départ de la gare de la rue

Gay-Lussac.

A 2 heures 1/2
Arrivée à Sceaux.

— Réception par la Municipalité, les Pompiers, la Fanfare et les

Sociétés locales. — Formation du cortège, pour se rendre devant la maison de Florian
où la félibresse Ariette, accompagnée par le chœur des Félibres, chantera VEstello santo
de M. César Gourdoux. — Dans

le jardin

de

l'église, couronnement, des bustes de

Florian, d'Aubanel et de Paul Arène. Poésie à Aubancl, de M. J. Loubet, dite par l'auteur. Jan di Figo, poésie de M. Raoul Gineste, dite par M. Duparc, de l'Odéon. A
Florian, poésie de M. Clovis Hugues, dite par M. Gilles, du Châtelét.

A 3 heures, dans la salle des fêtes de l'ancienne mairie

JEUX

FliORAIX

Sous la présidence d'honneur de M.
Allocutions

CAMILLE

PELLETAN

de M. Château, maire de Sceaux, et de M. Sextius-Michel,
président du Félibrige parisien.
DISCOURS

DE

M.

CAMILLE

PELLETAN

Proclamation des lauréats.

�LO:Í

A 4 heures

Viro-Soulèu

dans le Jardin privé de la nouvelle mairie

Cour d'Amour
Sous

la

présidence

de

Mlle

Marguerite

BOUET,

Reine

assistée de Mlle BONNAUI), précédente Hoirie, des Félibresses cl Félibres, et avec le
concours des Sociétés méridionales de Paris
et d'une Délégation Bretonne présentée par le pentyern Léon DUUOCHLB.

PROGRAMME
De la reine Yvonne à la reine
Marguerite,
poésie de M. Jean Mousniér, par Mlle
Yvonne Bonnaud.

La Dentelle,
de Paul Arène, par Mlle Gabrielle Saugon,
du Conservatoire.

Message de la Reine,
par Mlle Marguerite Bouct.

Monologues comiques,
dits par M. Henri Eynard, des Capucines.
Air de Proserpine, de Paësiello,

Ode à la Provence,
de M. Jauras, dite par l'auteur.

Arioso, de Léo Oelibes,
chantés par Mlle Meny Bourgeois,
du Conservatoire.

La déesse et le berger,
romance, musique de J. Duprato, chantée
par Mme Escol'licr.

Li varai de la guerro,

La chanson des deux épées, tirée de
La Fille de Roland, d'Henri de Bornier,
dile par M. Emile Gilles, du Châtelct.

de M. Haoul Gincsto, par M. Duparc;
de l'Odéon.

Chansons provençales,
par la félibresse Ariette.

Plainte d'Ariane, de Coquart,

Poésies, par M. Georges Rimet, du Collège d'Esthétique.

par Mlle Amiande Bourgeois, de l'Opéra.

Habanera, de Bizet,

Airs provençaux
par la félibresse Irma Perrot, de la
Porte-Saint-Martin.

Mlle Jeanne Marignan,de l'Opéra-Comique.
M. Gibert, de l'Opéra.
Etc., etc.

A 7 heures

Banquet Fèlibrèen
auquel pourront prendre part tous les Méridionaux qui auront envoyé leur adhésion au
Trésorier du Félibrige, M. Ernest Plantier, 4, boulevard de Bercy, à Paris, avant le 29
juin, terme de rigueur. L'écot est fixé à 4 fr.

A 9 heures du soir

Farandole provençale dans le parc, Feu d'artifice, Bal public

�Lou

JEUX FLORAUX^DE

Viro-Soulèu

1905

PALMARÈS

CONCOURS ""LITTERAIRE
,A. — Prix dic Ministre de l'Instruction publique à la meilleure étude en prose
française sur ce sujet :
Des traces laissées en Provence (langue, mœurs, monuments, etc.) par les
Sarrasins.
M. Paul-Henri Bigot, professeur au Collège de Manosqnc.
B. — Sonnet en langue d'oc sur
La limaçado
1er prix, médaille d'argent ■: Mme Plagnol,
à Ni mes.
2e pi'ix, médaille de bronze : M. Louis Crest,
à Aix-en-Provence.
mention ex œquo : M M ■ J.-B. Thélèno,
de Saint-Gilles-du-Gard ; Amable Richier,

ire

à Marseille; X., de Bernis (Gard.
2e mention ; M. Louis Noël, à Aix.
3e mention : M. F. Jallois, à Montpellier.
Í" mention : M. Amalbert, à Marseille.
5e mention : M. Léon Guibaud, à Colombiers (Hérault':.
C. -- Ode en langue d'Oc sur
Lou Castagnié
Prix et première menlion non accordés.
2° mention : Mlle Hélène Roux, à Bessègos ;
M. Louis Armangué, àCéret (Pyrén.-Or.)
3e mention ex œquo : MM. Léonce Barrai,
à Frontignan (Hérault) ; Eugène lîoberl,
à Colombiers (Hérault) ; Germain Cavaillé, à Bédarieux (Hérault).
D. — Etude en langue d'Oc sur
Le jeu de boules
1er prix, médaille de vermeil : M. Charles
Martin, à Aix-en-Provence.
2° prix ex œquo, médaille d'argent : MM.
François Brousse, à Montpellier ; P. Cheilan, à Aix-en-Provence.
l'e mention : M. Henri Martel, à Châteaurenard (B.-de-Hh.)
2e mention : M. Henri Varnier, à Saint-Thibéry (Hérault).
E. — Chanson en langue d'Oc sur
Li Majourau
Prix non décerné.
Mention à M. Paul Varen.

CONCOURS CLASSIQUE
Réservé aux élèves des écoles ou institutions
Traduction en prose d'Oc de la fable de
Lucien Duc :
L 'enfant et le ver à soie

5!

1er prix, médaille d'argent : Jacques Magnan, de l'Ecole Saint-Trophime, d'Arles.
2e prix, un exemplaire de luxe des Medaioun felibrén, de L. Duc : Antonin
Baudesseau, do la mémo école.
3e prix, un exemplaire ordinaire du même
ouvrage : Paul Bompard, même école.
lre mention : Auguste Sauzade, Pierre Traeol et Joseph Julien, de l'Institution libre
de Bourg-Saini-Andéol (Ardèche) ; Maurice Mayol, Jan Merri, Rcynaud Célestin
et Fcrnand Pezénas, do l'Ecole libre de
Mazan (Vaucluse) ; Raphaël Aves et Saramin, de l'Ecole St-Roch à Cavaillon.
2e mention : Joseph Ventron et Cyprien
Mollard, de l'Ecole St-Roch à Cavaillon ;
Fcrnand Tamisicr, du Pensionnat SaintCharles, à Cavaillon ; Henri Roman, do
l'Ecole libre do Mazan; Camille Rrossard
et Denis Duffaud, de l'Ecole St-Trophime ;
Louis Laurans et Jean Blache, de l'Institution de Bourg-St-Andéol.
3e mention : Paul Vernet, de la môme institution ; Valère Brossard et Raoul Malachier, de l'Ecole St-Roch ; Joseph Dumas
et Jules Pagnon, du Pensionnat SaintCharles, et Oswald Durand, du Lycée de
Montpellier.
[Dans son ensemble, ce concours a été
excellent, et nous adressons tout particulièrement nos félicitations à l'Ecole St-Trophime,
qui a obtenu tous les prix. On sent que les
lauréats se sont ingéniés à chercher le mot
propre et les tournures vraiment provençales.
Voilà assurément de futurs félibres, l'espoir de
l'avenir. ]

CONCOURS
1°

ARTISTIQUE
DESSIN

Sujet représentant l'Amoulaire dans le
Midi.
Prix, objet d'art offert par le Ministre des
Beaux-Arts : M. Fernand Marsal, à Montpellier.
lr« mention : Hyacinthe Grouiller, à Mesnières (Seine-Inférieure).
2° mention : Louis L'Homme, à Villedicu
(Vaucluse).
3" mention : Mlle Marguerite Servei, à Nimes.
2° MUSIQUE
Choeur des Vendangeurs
pour voix d'hommes et, de femmes, sur un
texte provençal à volonté.
Pas de premier prix.
2e prix, médaille d'argent : M. G. Borel, à
Aix-en-Provence.

�Loti

V tro-Souìèu

Viro-Souleiado - Echos félibréens
Nous avons dit qu'à l'occasion de la fête
donnée au Félibrige de Paris, le 18 janvier dernier, en l'honneur de Mistral, le
félibre Ulysse Boissier avait reçu du Maître
une jolie lettre. La voici :
Maillane, 12 janvier 1905.
Mon cher Boissier,
Vous m'apprenez que le Félibrige de
Paris organise, pour le 18 courant, une
soirée en mon honneur, au Café Voltaire.
Je vous prie d'y être mon interprète, pour
transmettre ma gratitude aux bons et très
vaillants confrères de Paris.
Ma foi naïve en l'Etoile du Félibrige a
été confirmée à mes yeux de poète, par
cette merveilleuse année du Cinquantenaire de Font-Ségugne où l'Etoile polaire
a laissé choir le prix Nobel sur la renaissance de notre langue. Et cela me rappelle
un fait qu'il m'est doux de remémorer.
Quand le premier exemplaire du poème
de Mireio, tout fraîchement imprimé,
m'arriva d'Avignon (1859), je m'empressai
de le porter dans les mains de ma mère ;
la bonne femme l'entr'ouvrif, puis le ferma
vivement en se portant la main aux yeux.
— Que t'arfive-t-il ? lui dis-je.
— Il m'arrive, répondit-elle, qu'en ouvrant les yeux, j'ai vu comme une étoile qui
m'a toute éblouie !
Pauro vieio Delaïdo ! Dans son instinct
divinateur, elle avait eu la vision de tout
ce qui a suivi l'éclosion de cette idylle
dont elle m'avait fourni le nom prestigieux,
car c'est à ma mère seule que j'avais entendu dire ce joli nom de Mireille.
Vive donc la Provence ! et vive la Suède !
et salut et merci aux Félibres de Paris.
F.

MISTRAL.

Pour répondre au désir du félibre Paul
Coffinières, nous avisons ses amis qu'il
n'habite plus Montredon, mais bien Ion
Castèu blu, à Aubagne. Son avis nous
avait échappé.
Beaucoup d'autres félibres ont également
changé d'adresse et ne nous en ont pas
averti, en sorte que le Viro-Soiilèu à eux

adressé nous retourne parfois. Qu'ils ne
s'en prennent qu'à eux !

L'ardent félibre Albert Arnavielle, « sempre clerjoun de Mistral » comme le porte
la carte qu'il a laissée au Voltaire, était de
passage à Paris le 29 mars dernier, juste le
jour de la soirée d'Ariette. Et il n'a pas
eu l'idée de venir à notre réunion !
Anen. anen, moun brave Aràbi, 1111
autre cop, vèn à l'ouro, que saren tóuti
urous de te sarra la man !

Une très intéressante manifestation provinciale a eu lieu le lundi de la Pentecôte,
à Montfort-l'Amaury : le septième pardon
d'Anne de Bretagne, organisé par M. Léon
Durocher, l'actif et dévoué pentyern des
associations littéraires bretonnes de Paris.
Les Félibres avaient été conviés à cette
fête, et l'Etoile aux sept rayons de Provence, dessinée sur une mignonne bannière par notre collègue Benoni Auran,
avec la Tarasque et des cigales, avait pris
place parmi les étendards bretons.
La délégation félibréenne se composait
de Mme Ariette et de Mlle Bonnaud costumées en Arlésiennes, de M. Mme et
Mlles Bouet, M. et Mme Escoffier, M. et
Mme Henry Gay, de MM. Lucien Duc,
Bonnaud, Jean Mousnier et Albert Lamotte,
notre dévoué secrétaire, qui avait organisé
avec le plus grand zèle la manifestation
provençale.
Au banquet, le salut de la Provence à la
Bretagne a été porté par Mlle Yvonne
Bonnaud et, à la séance littéraire et artistique tenue au Cabaret breton, nos deux
Arlésiennes ont chanté le duo de Magali
et M. Lucien Duc a célébré la Fraternité
des provinces et prêché le ralliement de
tous les amis du terroir, « devant les mânes
de Montfort », pour saper le « grand couvent » de la centralisation.
Les Bretons ont fait aux Félibres le plus
sympathique accueil, et nous serons heureux de leur rendre la pareille à notre fête
de Sceaux.

�Lou Viro-Soulèu
N'omettons pas de dire que notre tambourin provençal accompagnait le biniou
armoricain et a contribué à donner à cette
fête un caractère très pittoresque. Elle fut
présidée avec beaucoup de simplicité et de
grâce par M. Abel Lefranc, du Collège de
France.
Le spectacle était charmant, au pied des
ruines du château de Montfort, dans le
chatoiement des costumes nationaux et des
bannières déployées.
Et l'on ne peut que conclure avec Lucien
Duc :
Gardons jalousement notre amour du terroir,
Les coutumes, les mœurs qui font de notre France
La réelle beauté, la force et l'espérance
Et qu'on retrouve ici comme dans un miroir.

L'orientation

du

Félibrige

A propos de la révision des statuts

La fête annuelle de Santo Estello s'est
tenue en Arles le 12 juin.
Le Consistoire du Félibrige s'était réuni
la veille, en Avignon, et avait délibéré sur
la réforme des statuts de 1876.
Que s'est-il passé dans cette Assemblée ?
Aucun écho ne nous en est encore parvenu
et nous ne savons si les Maintenances
sont définitivement supprimées ou non.
Nous attendons d'être fixés sur l'orientation nouvelle du Félibrige, puisque nous
en sommes une émanation. Nous aimons
à croire, toutefois, que rien ne sera changé
à Xesprit de l'association.
C'est parce que la cause félibréenne est
noble et généreuse et se tient à des hauteurs sereines, que tous les esprits élevés
peuvent s'unir sous sa bannière. Le jour
où, sous prétexte de Félibrige « d'action »,
on viendrait à lui faire perdre le caractère
littéraire et traditionnel qui a fait jusqu'ici sa puissance, on risquerait fort d'en
saper les fondements.
Certes, les « faiseurs de vers » ne sont
pas tout, et je leur préfère aussi des « hommes », quand ces « trouveurs » ne savent
que gratter de la mandoline ; mais on
peut être à la fois poète et homme d'ac-

51

tion, et ce sont précisément les poètes virils
qui poussent à l'action et entraînent les
foules à leur suite.
Donc, si nous élargissons les cadres du
Félibrige, que ce ne soit pas pour reléguer
au second plan les écrivains et les chanteurs, qui doivent rester l'âme de l'association : c'est à eux à donner le ton aux
décentralisateurs de bonne volonté qui
voudront bien se joindre à notre phalange
pour glorifier la race et le terroir.
Mais je raisonne ici dans le vide, n'ayant
pas les nouveaux statuts sous les yeux.
D'ailleurs, je ne parle pas au nom du
Félibrige de Paris, qui n'a pas eu à
s'occuper de la question, mais en mon
nom personnel et en toute indépendance,
comme toujours, car je suis de ceux qui
ont le courage de leurs opinions.
Et je prie le Capoulié de croire que je
ne me paye pas de mots, et que je ne
demande pas mieux que de le suivre, s'il
a de bonnes raisons pour me convaincre.
C'est parce que je vois, ici et là, les défauts de la cuirasse des organisations félibréennes ; c'est parce que je touche du
doigt l'égoisme ou la vanité des uns, l'indifférence ou la complaisance des autres,
que je voudrais voir supprimer tout ce qui
peut flatter uniquement l'orgueil et faire
perdre de vue le but majeur du Félibrige,
qui est le relèvement de nos provinces
par le retour aux saines traditions et à la
vie patriarcale.
Pourquoi des grades dans l'armée félibréenne ? Un Bureau, oui, puisque nulle
Société ne peut fonctionner sans cela ;
mais des Assemblées souveraines où il n'y
aurait ni majoraux, ni main teneurs, mais
des félibres, ayant droit d'exprimer leur
opinion et de voter.
L'esprit de fraternité s'en trouverait largement accru et c'est alors vraiment que
nous pourrions dire avec Pierre Devoluy :
« Que fuguen pas toujour pèr parteja li
mémis idèio, es uno causo proun naturaio
e umano, e que noun dèu entamena en
rèn la couralo afecioun qu'avèn lis un pèr
lis autre. »
Je fais des vœux ardents pour l'unité
du Félibrige et pour le libéralisme qui
doit présider à ses destinées.
LUCIEN

DUC.

�Lou

5-1

Vtro-Soulèu

NÉCROLOGIE

Alphonse Tavan
Un des derniers survivants de Fontségugne, notre ami Alphonse Tavan, vient
de mourir, à l'âge de 72 ans, quelques
jours après son retour à Châteauneuf-deGadagne, car il était resté pendant trois
mois à Paris, souffrant de rhumatismes
qui ne lui permirent pas d'assister à nos
réunions.
La disparition de ce poète aimable et
simple, comme tous ceux qui vivent en
contact journalier avec la nature, nous a
douloureusement impressionnés car il avait
conquis toutes les sympathies des Félibres
de Paris, comme cet autre poète de la
pléiade qui a nom Anselme Mathieu, en
l'honneur duquel nous avons fait sculpter
un médaillon que nous voudrions voir
enfin ériger sur une fontaine publique de
Châteauneuf-du-Pape. Il est bon, en effet,
que les gloires locales soient exposées aux
yeux du peuple, pour que se perpétue leur
souvenir, et le but n'est pas atteint quand
l'œuvre d'art commémorative reste confinée à la Mairie. Nous appelons sur ce fait
l'attention de la municipalité de Châteauneuf, dont nous ne voulons pas mettre en
doute la bonne volonté.
Mais, revenons au chantre des Frisoun
de Marieto, à'Amour e Plour et de Vido
vidanto, ces œuvres d'un sentiment délicat
ou profond, où rien n'est cherché, où tout
découle naturellement du cœur ou de
l'intuition.
Notre confrère Fernand de Rocher lui
a consacré un article ému dans VEclaircur
de Nice et la grande presse quotidienne
de Paris, elle-même, a daigné consacrer
quelques lignes à cet humble cepoun de la
cause félibréenne.
Au nom du Félibrige de Paris, M. Joseph
Loubet a porté à Gadagne une superbe
couronne et M. Lucien Duc a adressé à
la veuve du poète la lettre suivante par
laquelle nous terminons cette brève notice :
« Madame,
« En mon nom personnel, comme au
nom du Félibrige de Paris, je viens vous
exprimer l'émotion douloureuse que nous
avons tous ressentie en apprenant la mort

de

votre

mari, le bon félibre Alphonse

Tavan, l'un des sept de Fontségugne.
« Nous avions eu pins d'une fois le
plaisir de le fêter parmi nous et d'applaudir aux beaux sentiments qu'il savait si
bien exprimer dans ses vers, d'une façon
à la fois si simple et si élevée.
« Sa physionomie nous était chère et
nous regrettons profondément la disparition de ce cepoun de notre cause.
« En vous adressant l'expression de nos
plus sincères condoléances, nous avons
l'espoir de voir un jour le fils, l'intelligent
Ludovic, continuer l'œuvre du père et
marcher vaillamment sur ses traces.
« Le Félibrige de
Paris applaudit
d'avance à ses efforts et à ses succès.
« Veuillez agréer, Madame, l'assurance
de nos sentiments les plus sympathiques. »
Ajoutons que le jeune Ludovic a répondu
à cette manifestation du Félibrige de Paris
par quelques mots émus :
« Au mitan de la grando doulour que
nous estripo lou cor, nous es dous, à ma
bono maire e à iéu, de vous traire nòsti
gramaci li mai recouneissènt pèr aquelo
marco de simpatio e pèr l'ounour que
nous fai. . . »
Et,

comme

dernier hommage,

repro-

duisons ici le sonnet que Lucien Duc avait
consacré au poète de Gadagne, dans ses
Medaioun felibren :
AN FOS

TAVAX

Di sèi de Font-Segugno es un di darrié priéu,
Amor qu'a vist parti, d'aquelo grand t'amiho,
Emé Giera, soun mèstre, Aubanèu, Roumaniho
E lou paure Brunet em' Ansèume Mathieu.

Aquéli dóu macant lou tùnon pcnsatiéu
E nous dis, dins li vers que sa Muso escampiho,
Li remembre esmougu di galànti scsiho,
Joio de sa jouvènço emai de soun estiéu.

Dins sa noblo simplesso, es plesi de lou vèirc
Debanant si Frisoun o soun bèu Briude i rèire
E, dins si cant requist, mesclant AmOUV e PlOW...

Em' Ougèni Garcin charro filousoufio :
Enauron lou Passat, lou Bèu, la Pouësio...
Ansin. de l'Amistanço, éli cueion la flour !

*
Le Félibrige a fait une autre perte en la
personne de l'ancien chancelier de Lan-

�Lou

Vtro-Souîèu

guedoc, le majorai Gaston Jourdanne, à
peine âgé de 47 ans.
Jourdanne a publié une Histoire du Félibrige, qu'il n'était peut-êire pas très qualifié
poUT écrire, n'ayant pas assisté aux débuts
de l'association, mais qui n'en est pas moins
précieuse au point de vue documentaire.
A défaut de Mistral, c'est notre ami
Eugène Garcin qui serait en situation de
nous donner une histoire vécue du Félibrige et d'en apprécier surtout le but et la
philosophie.
Faisons des vœux pour qu'il occupe ses
loisirs à écrire ce livre qui dissiperait sans
doute bien des malentendus en expliquant
son premier ouvrage : Les Français du
hord et du Midi, au sujet duquel tant de
félibres se sont mépris.
Eugène Garcin vient justement de partir pour la Provence, afin de s'y retremper
au bon soleil. Entre Mistral et lui, il ne

saurait plus subsister aujourd'hui aucun
nuage, et nous espé-ons voir ces deux
amis de la première heure redevenir aussi
intimes qu'aux beaux jours de Fontségugne,
puisqu'ils sont les deux seuls survivants de
la pléiade primitive.

*
* *
Xous donnons aussi un souvenir ému au
félibre Henri Bouvet, qui aimait tant son
viéi Avignoun, et que la mort a enlevé
inopinément.
Il avait réuni dans sa maisonnette de
Villeneuve-lès-Avignon, baptisée du nom
de Pamparigousto, tout un musée de
choses provençales.
C'était un petit homme énergique, une
physionomie originale et bien connue làbas. Avec lui disparaît un bon Provençal
doublé d'un vrai félibre.

Exprimons enfin nos sincères condoléances à notre si sympathique confrère Ernest
Chalamel, de Dieulefit, qui a perdu récemment sa femme, toute dévouée, comme lui,
à l'idée félibréenne.

�Lou

5«

Viro-Soulèu

Soascriptiop
en

faveur

du

Monument

CINQUIÈME

Le Conseil général de Vaucluse. 250
Le Conseil municipal d'Avignon . 200
Le Cercle des Intimes, d'Avignon
50
L'Action provençale, de Marseille 150
MM. G. Isouard
5
Ressgaire
2
Edmond Lelevre ....
10
Mme Edmond Lelevre ....
1
Mlle Lucienne Lelevre ....
1
M. et Mme Garcin
5
MM. Clément Galicier ....
5
A. Alavène
5
Xavier Reynaud ....
5
J. Chevalier
1
J. Orsoni
2
à reporter.

.

692

»
»
»
&gt;&gt;
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»

à

Félix

Gras

LISTE

Report

692 Ir.

Le petit Cléclé ....
MM. Charairc, maire honoraire de
Sceaux
Albert Lamotte ....
Ulysse Roissier ....
Léon Ifouet
A. Cosle {2mts versement) .
Pierre Devoluy, Capoulié du
■ * Félibrige
Henri Martel
Total.

.

.

Listes précédentes ....
Tolal

.

0.50
10
5
5
5
2

»
»
»
»
»

10
2

»
»

731.50
1484

»

2215.50

»

Une sixième et dernière liste sera publiée avant l'inauguration du monument, qui
doit avoir lieu au mois d'août prochain.
Le jeune sculpteur Jean-Pierre Gras est en ce moment à Avignon, pour les travaux
du monument. Le buste en marbre, que nous avons vu avant son départ, est superbe.
Le Trésorier du Félibrige fera encaisser, par la Poste, le ô juillet, les souscriptions non encore versées.

Le Gérant : Màrius

PARIS.

AMY,

249, rue de Vaugirard.

— Empreiuarié felibrenco de Lucian Duc e Cie, 125, carricro dou Cherche-Midi

ic.i.0.0.
[9fZJERS

�Revues &amp; Journaux intéressant le Félibrige

— Revue Félibréenne, M. Paul Marléton, directeur, 9, rue Richepanse, Pans.
— Revue des langues romanes, Montpellier.
— Romania, MM. Paul Meyer et Gaston Paris, directeurs ; Bouillon, éditeur, Paris,
— Revue de philologie française et provençale, L. Clédat, direc., Bouillon, édit., Paris.
— Lou Félibrige, M. Jean Monné, directeur, 14, ruedes Henry Marseille.
— Lemouzi, Sernin Santy, directeur, 8,' rue de la République, à Saint-Etienne.
— La Sartan, M. Pascal Cros, directeur, Marseille.
— La Terro d'oc, A. Sourreil, directeur, 15, rue Denfert-Rochereau, Toulouse.
— La Campana de Magalouna, 33, rue de l'Aiguillerie, à Montpellier.
— Lou Calel, Victor Delbergé, directeur, Villeneuve-sur-Lot.
— L'Homme de bronze et le Forum républicain, à Arles.
— La Revue méridionale, Achille Rouquet, directeur, Carcassonne.
— La Province, revue mensuelle, 25e ann. L. Duc, direct., 125, r. du Cherche-Midi. Paris
— La Cigale, bulletin mensuel de la Cigale, 16, rue Pestalozzi, Paris.
— Lou Viro-Soulèu, gazette du Félibrige de Paris', 1, place de l'Odéon.
(Il reste encore quelques collections des années 1889 à 1903 (sauf l'année 1892), au prix
de 3 fr. sur papier ordinaire, et de 5 fr. sur papier de Hollande.— Ecrire au bureau
du journal ou à l'imprimeur, 125, rue du Cherche-Midi).

Ouvrages
— Lou Tresor dóu Félibrige, dictionnaire provençal-français, par Frédéric
Mistral. 2 vol. in-4°, chez Mme Roumanille, en Avignon . .
120 fr.
— Dictionnaire français-occitanien, par Lucien Piat, 2 vol. in-8-, chez
Hamelin frères, à Montpellier
24 fr.
— Long dóu Rose e de la Mar, poésies de Sextius-Michel..
. .
3 fr. 50
— La petite Patrie, discours et documents, par Sextius-Michel, 2 vol.
7 fr.
—- Vido d'enfant et Lou Varlet de Mas, par Batisto Bonnet, 2 vol.
7 fr:
— Marineto, poème de Lucien Duc, avec illustrations
6 fr.
— Li sèt rai de moun estello, poésies de Lucien Duc
2 fr.
— Tarascon par un Tarasconnais, par J.-B. Amy.
2 fr.

En souscription :
LI SOULEIADO, oeuvres choisies des Félibres de Paris, un vol. in-8 raisin
Sur papier teinté ou simili-japòn

6 fr.
7 50

MEDAIOUN FELIBREN, sonnets provençaux de LUCIEN DI;C, peignant les principaux félibres de Paris et de Provence, avec portraits à la plume par Bénoni
Auran, Cornillon, Louis Prat, Roux-Renard, Wagner-Robier, etc.
Prix. . .
3 fr. 50, 4 fr. 50, 5 fr. et 8 fr.

�LE

MIDI GASTRONOMIQUE A

I.

—

Produits

CORNAJLLE, 12

PARIS

du Midi

rue du Havre

Arrivage de morue à la brandade, de la Grille de Nîmes, trois fois par semaine en
AIÏG. TURIN, 57 Faubourg Poissonnière

hiver

Huile de Provence, Vins du Midi, Pois-chiches, Produits des colonies.
HÉDiAHD, 21, place de la Madeleine
Comestibles du Midi.
ERNEST BERTRAND,

à Châteauneuf-du-Pape (Vaucluse)
Grand vin des Félibres

II.

—

Cuisine

VOLTAIRE, 1, place de l'Odéon
Brandade et bouillabaisse le vendredi
Cassoulet et Aiòli
Restaurant LAVENUE, 70, boul. Montparnasse
lundi : Cassoulet ; vendredi : bouillabaisse
Restaurant ROBERT, 39, boulev. St-Michel
Cassoulet le jeudi, Bouillabaisse le vendredi
CAFÉ-REST

Impriaierie

LUCIÏN

Duc et Cie,

méridionale

Restaurant du GRAND U, rue Richelieu, 101
Cassoulet, le lundi
On trouve le Cassoulet le mercredi,
et bouillabaisse et brandade le vendredi
Restaurant CÉSAR boulevard Poissonnière
»

»

125,

BRUNEAU,

&gt;':, NOTTA,

»

«

rue du Cherche-Midi, Paris.

»

' &gt;»

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
    <file fileId="52130" order="4">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/214da9c7cf1893910296d7972debc7f7.jpg</src>
      <authentication>f334fd44b7c2592cd63ac4895c20c097</authentication>
    </file>
    <file fileId="52131" order="5">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/410a23f0fdb3dbfd1c35a6ce5fc6dbb4.jpg</src>
      <authentication>2dd6920eefe43cab6dd2772fcbc9e48d</authentication>
    </file>
    <file fileId="52132" order="6">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/ca8d10db2815fe4af9d150bf4f106044.jpg</src>
      <authentication>9ade2d61467b850f10804d0ec926d17e</authentication>
    </file>
    <file fileId="52133" order="7">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/30e090e94bc2cbed0399a4bdfef84f2a.jpg</src>
      <authentication>03436da81a3739329c1e624516e26bc1</authentication>
    </file>
    <file fileId="52134" order="8">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/0b8f336211c71709d712964004e5590d.jpg</src>
      <authentication>750c7c5599f12553816e6cc5199f7fea</authentication>
    </file>
    <file fileId="52135" order="9">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/245ebe157e046a7939d0395248b2f701.jpg</src>
      <authentication>41e6ce6c5234ba0fb256c0cb5ebb651e</authentication>
    </file>
    <file fileId="52136" order="10">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/ea0bebaa3b0544ba1f82914d8de49a69.jpg</src>
      <authentication>1792f50300079e1a20d4456256ca29ef</authentication>
    </file>
    <file fileId="52137" order="11">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/5c59d1b041859d438e33d263bc4695d6.jpg</src>
      <authentication>6b1b8cc2ed023bd4eff816153990c2f1</authentication>
    </file>
    <file fileId="52138" order="12">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/681a2c092c02cc3ad5a5b6e5e42f8ca9.jpg</src>
      <authentication>d97328da500bff113d95340bff6aad4b</authentication>
    </file>
    <file fileId="52139" order="13">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/3e4bfe975e3072c95bfe21d0c29f3fec.jpg</src>
      <authentication>c6d9b7db81df6bb3b667b0db7b1dbe2b</authentication>
    </file>
    <file fileId="52140" order="14">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/9a45f22f5b27b4c31affb08eabb0ed7d.jpg</src>
      <authentication>5e39564c9b454fb8215ff0b4a720eda8</authentication>
    </file>
    <file fileId="52141" order="15">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/5bde4dc2a866c0365decfc26c27bb80a.jpg</src>
      <authentication>61fa56d98fc9c04389c942917c743843</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="92">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355723">
                <text>Patrimoine écrit occitan:périodiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355724">
                <text>Ce set contient les périodiques numérisés par le CIRDÒC issus des collections des partenaires d'Occitanica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="26">
    <name>Revista</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="456684">
            <text>Provençal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="456685">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="163">
        <name>Type de périodique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="715874">
            <text>Revistas literàrias e artisticas = Revues littéraires et artistiques</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456664">
              <text>Lou Viro-Soulèu : gazette du félibrige de Paris. - Annado 17, [n°04-06] avril-juin 1905</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456666">
              <text>Félibrige</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456667">
              <text>Lou Viro-Soulèu. - avril-juin 1905</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456668">
              <text>Roux-Servine (1871-1953)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456670">
              <text>empr. felibrenco de Lucian Duc (Paris)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456671">
              <text>1905-04</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456672">
              <text>Domaine public/Domeni public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456673">
              <text>Vignette : http://occitanica.eu/omeka/files/original/075e7a385e46bb463ac32a6d4bb9ec36.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="456674">
              <text>http://www.sudoc.fr/127555161</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456675">
              <text>Lou Viro-Soul&amp;egrave;u (&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/13127"&gt;Acc&amp;eacute;der &amp;agrave; l'ensemble des num&amp;eacute;ros de la revue&lt;/a&gt;)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456676">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="456678">
              <text>1 vol. (12 p.)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456677">
              <text>oci</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="456687">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456679">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="456680">
              <text>publication en série </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456681">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/show/13892</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="456682">
              <text>FRB340325101_M4_1905_04-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456683">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456686">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456688">
              <text>Duc, Lucien (1849-1915)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="456690">
              <text>Paris (France)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="457171">
              <text>2016-10-24 Françoise Bancarel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="818150">
              <text>Lou Viro-Soulèu. - Annado 17,  [n°04-06] avril-juin 1905 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="823410">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, M 4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="601159">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="601160">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="601161">
              <text>Numéro de revue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="644085">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="876625">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1357">
      <name>Jòcs florals = Jeux floraux</name>
    </tag>
    <tag tagId="2046">
      <name>Poesia=Poésie</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
