<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="19161" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/19161?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-26T17:56:27+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="128145">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/62d3ce414b523e08d16cd7a1e992e858.jpg</src>
      <authentication>c86b74b3f0693d6df9f0044f082d4485</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="33">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260537">
                <text>Campus</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="57">
    <name>Acte de colloque</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="570324">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570309">
              <text>La colleccion « Messatges » de l'IEO 1945-1960 : Jornada d'estudis ReDoc-LLACS, 27 de genièr de 2018 /&#13;
communications rassemblées, revues et éditées par Marie-Jeanne Verny, Univ Paul Valéry Montpellier 3, LLACS, EA 4582, F34000, Montpellier, France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570310">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La collection po&amp;eacute;tique &amp;laquo; Messatges &amp;raquo; vit le jour en f&amp;eacute;vrier 1942, avec la publication d&amp;rsquo;une anthologie, bilingue, de Poesies catalanes de l&amp;rsquo;&amp;eacute;crivain roussillonnais Joseph S&amp;eacute;bastien (Josep Sebasti&amp;agrave;) Pons, auquel la revue OC, la m&amp;ecirc;me ann&amp;eacute;e, consacrait un num&amp;eacute;ro d&amp;rsquo;hommage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un gros quart de si&amp;egrave;cle plus tard, en 1960, 28 recueils (n&amp;deg; 28, Robert Allan, Li cants de la tibla) avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; publi&amp;eacute;s sous cette enseigne, auxquels il convient d&amp;rsquo;ajouter les 5, plus volumineux, de la s&amp;eacute;rie &amp;laquo; &amp;Ograve;bras &amp;raquo; de la m&amp;ecirc;me collection (&amp;oelig;uvres de Pons, Nelli, Saurat, Lafont).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;laquo; Messatges &amp;raquo; ne constituait pas, au XXe si&amp;egrave;cle, la premi&amp;egrave;re tentative en ce sens. D&amp;rsquo;autres avaient vu le jour auparavant, dans le cadre, par exemple, des &amp;eacute;ditions Occitania, dirig&amp;eacute;es entre Toulouse et Paris par Eug&amp;egrave;ne-Humbert Guitard (textes de Perbosc, Grenier&amp;hellip;). La revue Marsyas, cr&amp;eacute;&amp;eacute;e par Sully-Andr&amp;eacute; Peyre en 1921, avait &amp;eacute;galement, sous son nom, entrepris de promouvoir des po&amp;egrave;tes prometteurs, au premier rang desquels figurait le Proven&amp;ccedil;al J&amp;ograve;rgi Reboul. Cependant, &amp;laquo; Messatges &amp;raquo;, publi&amp;eacute;e par la revue OC, d&amp;rsquo;abord sous les auspices de la Societat d&amp;rsquo;Estudis Occitans, puis de l&amp;rsquo;Institut d&amp;rsquo;Estudis Occitans, a profond&amp;eacute;ment marqu&amp;eacute; dans la dur&amp;eacute;e le devenir de la po&amp;eacute;sie d&amp;rsquo;oc. Outre les recueils, la lecture des revues qui en ont rendu compte, comme celle des correspondances aujourd&amp;rsquo;hui accessibles ou encore &amp;agrave; rep&amp;eacute;rer, permettent de jeter un regard renouvel&amp;eacute; sur une marqueterie po&amp;eacute;tique d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;elle richesse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P. Gardy&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="570329">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La collection po&amp;eacute;tique &amp;laquo; Messatges &amp;raquo; vit le jour en f&amp;eacute;vrier 1942, avec la publication d&amp;rsquo;une anthologie, bilingue, de Poesies catalanes de l&amp;rsquo;&amp;eacute;crivain roussillonnais Joseph S&amp;eacute;bastien (Josep Sebasti&amp;agrave;) Pons, auquel la revue OC, la m&amp;ecirc;me ann&amp;eacute;e, consacrait un num&amp;eacute;ro d&amp;rsquo;hommage.&#13;
&lt;p&gt;Un gros quart de si&amp;egrave;cle plus tard, en 1960, 28 recueils (n&amp;deg; 28, Robert Allan, Li cants de la tibla) avaient &amp;eacute;t&amp;eacute; publi&amp;eacute;s sous cette enseigne, auxquels il convient d&amp;rsquo;ajouter les 5, plus volumineux, de la s&amp;eacute;rie &amp;laquo; &amp;Ograve;bras &amp;raquo; de la m&amp;ecirc;me collection (&amp;oelig;uvres de Pons, Nelli, Saurat, Lafont).&lt;br /&gt;&amp;laquo; Messatges &amp;raquo; ne constituait pas, au XXe si&amp;egrave;cle, la premi&amp;egrave;re tentative en ce sens. D&amp;rsquo;autres avaient vu le jour auparavant, dans le cadre, par exemple, des &amp;eacute;ditions Occitania, dirig&amp;eacute;es entre Toulouse et Paris par Eug&amp;egrave;ne-Humbert Guitard (textes de Perbosc, Grenier&amp;hellip;). La revue Marsyas, cr&amp;eacute;&amp;eacute;e par Sully-Andr&amp;eacute; Peyre en 1921, avait &amp;eacute;galement, sous son nom, entrepris de promouvoir des po&amp;egrave;tes prometteurs, au premier rang desquels figurait le Proven&amp;ccedil;al J&amp;ograve;rgi Reboul. Cependant, &amp;laquo; Messatges &amp;raquo;, publi&amp;eacute;e par la revue OC, d&amp;rsquo;abord sous les auspices de la Societat d&amp;rsquo;Estudis Occitans, puis de l&amp;rsquo;Institut d&amp;rsquo;Estudis Occitans, a profond&amp;eacute;ment marqu&amp;eacute; dans la dur&amp;eacute;e le devenir de la po&amp;eacute;sie d&amp;rsquo;oc. Outre les recueils, la lecture des revues qui en ont rendu compte, comme celle des correspondances aujourd&amp;rsquo;hui accessibles ou encore &amp;agrave; rep&amp;eacute;rer, permettent de jeter un regard renouvel&amp;eacute; sur une marqueterie po&amp;eacute;tique d&amp;rsquo;une r&amp;eacute;elle richesse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P. Gardy&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570311">
              <text>La colleccion « Messatges » de l'IEO 1945-1960 : Jornada d'estudis ReDoc-LLACS, 27 de genièr de 2018 </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="570325">
              <text>La colleccion « Messatges » de l'IEO 1945-1960 : Jornada d'estudis ReDoc-LLACS, 27 de genièr de 2018 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570312">
              <text>Marie-Jeanne Verny, Univ Paul Valéry Montpellier 3, LLACS, EA 4582, F34000, Montpellier, France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570313">
              <text>LLACS (Langues, Littératures, Arts et Cultures des Suds) Université Paul-Valéry, Montpellier 3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570314">
              <text>2018-01-27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570315">
              <text>2018-02-15 Françoise Bancarel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570316">
              <text>© 2018 LLACS (Langues, Littératures, Arts et Cultures des Suds) Université Paul-Valéry, Montpellier 3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570317">
              <text>Vignette : http://occitanica.eu/omeka/files/original/62d3ce414b523e08d16cd7a1e992e858.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570318">
              <text> application/pdf&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570319">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570320">
              <text>collection</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="570321">
              <text>texte électronique</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570322">
              <text>http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/19161</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570323">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570326">
              <text>Poésie occitane -- 20e siècle</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="570327">
              <text>Littérature occitane -- Édition -- 20e siècle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Has Part</name>
          <description>A related resource that is included either physically or logically in the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="570328">
              <text>&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19162"&gt;- Philippe GARDY, Une strat&amp;eacute;gie peut-elle en cacher une autre ? Fonder une &amp;laquo; nouvelle litt&amp;eacute;rature &amp;raquo; en occitan, 1945-1960&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19163"&gt;- Philippe GARDY,&amp;nbsp;Jean S&amp;eacute;guy po&amp;egrave;te en occitan: Joan-Ba(p)tista Seguin, Aiga de Nil (1966) et Po&amp;euml;mas del non (1969). La ferveur d&amp;rsquo;un ton distanci&amp;eacute;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19168"&gt;- Claire TORREILLES,&amp;nbsp;Henri Espieux, directeur litt&amp;eacute;raire de Messatges, 1950-1960&lt;/a&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19169"&gt;- Yan LESPOUX,&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19169"&gt;Lo num&amp;egrave;ro manif&amp;egrave;st d&amp;rsquo;Oc (1946-1947-1948)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19170"&gt;- Joan-Franc&amp;eacute;s COUROUAU,&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19170"&gt;Entre occitanistas e mistralencs : D. Saurat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19171?lang=fr"&gt;- Estelle CECCARINI,&amp;nbsp;&lt;span&gt;Les livres du Bayle-vert : L'activit&amp;eacute; &amp;eacute;ditoriale singuli&amp;egrave;re de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19171?lang=fr"&gt;Mas-Felipe Delavou&amp;euml;t&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19182?lang=fr"&gt;-&amp;nbsp;Jean-Yves CASANOVA,&amp;nbsp;Mas-Felipe Delavou&amp;euml;t, d&amp;eacute;sirs de l'&amp;OElig;uvre : de Pou&amp;egrave;mo &amp;agrave; Pou&amp;egrave;mo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19189"&gt;-&amp;nbsp;Sylvan CHABAUD,&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;span&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19189"&gt;La collection Messatges, de 1951 &amp;agrave; 1955. Le chant de l'aube : une g&amp;eacute;n&amp;eacute;ration au milieu du si&amp;egrave;cle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/19218"&gt;-&amp;nbsp;Marie-Jeanne VERNY,&amp;nbsp;&lt;span&gt;Max Allier, a la raja dau temps&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="610263">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="610264">
              <text>Campus</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="610265">
              <text>Colloque</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="641968">
              <text>Ressources scientifiques</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="876898">
              <text>LLACS Univ MTP 3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="2306">
      <name>Colleccion Messatges = collection Messatges</name>
    </tag>
    <tag tagId="1053">
      <name>Poesia occitana = poésie occitane</name>
    </tag>
    <tag tagId="2260">
      <name>preparacion a l'agregacion 2017-2018 = préparation à l'agrégation 2017-2018</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
