<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="21736" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/21736?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-30T02:43:32+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="142163" order="1">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/e7df81bb67482c85de0304b8373482b2.jpg</src>
      <authentication>37affe9086414d1c23d260635d7048f7</authentication>
    </file>
    <file fileId="142162" order="2">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/972644379208e1b1a17307b50c25467f.pdf</src>
      <authentication>e18912664c9c9dca4fd71675717a15af</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="9">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="175">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="693937">
                  <text>BARCELONE ET TOULOUSE
LA

CÉLÉBRATION DÈS JEUX
BARCELONE A

DE

Jll faut qjue les fonces intelligentes
du pays: cherchent à s'agréger en

que fleuron à sa couronne. Elle a in¬
vité le Consistoire des Jeux Floraux

faisceau.
Elles y réussiront, que les imbéci¬
les le veuillent ou qu'ils ne, te veuil¬
lent. Le sentiment de vanité de cha¬

4 MAI 1924.

lre ANNEE, n° 13.

25e-

50, RUE

Chèque

1 0fr-

MONTAUDRAN, TOULOUSE
postal n°

12.455, Toulouse.

SU

hhhhi

LA FE SENS OBRAS MORTA ES
parole à cette place nous ne, prétendons rien
simplement affirmer moire foi agis¬
sante sans nulle vanité ni fausse: humilité1. En. nous mettant au service die
la renaissance' occitane nous écartons de nos travaux, ceux des ouvriers
qui nous apportent des paroles vaines... A notre aide sont venus tous ceux
qui ont comme mouS' le désir d'aboutir. Grâce: à eux une œuvre se dessine
qu'il nous plaîtl, —en ces jours. anniversajiieiS' d'un geste sans lendemain,
mais qui reste un exemple —, de présenter, pour mesurer Pilmaneuse tâche
qui reste à accomplir.
Que tpu-g.'.ceiix qui considèrent bonne notre: action soutiennent dé léurs
travaux, id^lewr temps et de leur argent :
En

inscrivant

que groupe puisant une forée dans
l'a faiblesse trop réelle die la plupart
dé leurs: membres a créé une division
extrême entre les fervents de la lan¬

portée. Une compagnie d'hommes qui
ne sont point pour ta plupart hommes
de lettres mais qui sont réunis sous
prétexte de littérature montrent qu'ils
placent le culte du Gai-Savoir aude,ssuis de la, politique.
Le geste est beau. Il: porte plus de
gloire sur l'Hôtel d'Assézat que quel¬
ques volumes médiocres qu'auraient
pu écrire lies académiciens.
Fondée par sept hommes de pas¬
sion sinon d'e talent (puisqu'on ne
sait rien d'eux) pour conserver la
la langue d'Oc, l'Académie dés Jeux
Floraux pouvait paraître dégénérée
puisque longtemps elle a négligé la
langue d'Oc et qu'à l'heure actuelle
encore elle n'est pas, un1 foyer bien im¬
portant d'activité' littéraire. Elle té¬
moigne, à l'occasion de- son VIe Cente¬
naire que la noblesse dès procédés vit
toujours en elle: et c'est quelque

l'abonnement

numéro

cette

inventer ni rien détruire. NoUs voulons

TOULOUSE

L'Académie deis Jeux-Floraux de
Toulouse vient d'attacher un magnifi¬

de Barcelone à- venir célébrer-sa fête
annuelle de printemps dans l'hôtel
de Clémence-Isaure. C'est un acte de
haute galanterie et d'une très grande

le

FLORAUX

d'Oc qu'exploitent tes médiocres
partout. Chacun dans: sa petite
sphère crée une animosité contre lés
geiïsi die valeur die l'extérieur.

gue
de

C'est lia un obstacle sérieux à Une
renaissance occitane,.
La vérité — qui triomphera —- est
des

ce printemps
Jeux Floraux

langue de l'oubli. La vérité est
qu'il n'est p'asi un seul écrivain, un:
seul poète servant Oc avec honneur
qui ne soit fatigué du ridicule que ré¬
pand chaque jour sur les choses nô¬
tres la manie idiote des félibri'lhons...

mais il

ne

faut pas

plus d'honneur qu'il

Le

André PINEL,

samedi

3 mai, à 9 heures du

,s:oir, à l'Hôtel d'Assézat, grand concert

dé,

Ordre
I.

d'Oc
II.

propagande en faveur de renseignement de la langue d'Oc à

Les Amis du Livre Occitan
servir lesi lettres d'Oc en prenant Xesi mesures les
pluls urgentes en leur faveur et tout1 particulièrement, en publiant lia Collec¬
tion DIS AUP 1 PIRENEU où, sans distinction de dialecte ou d'école,
association créée pour

El cant de la

Songera

—

des, Jeux Floraux.

paraissent les œuvres des maîtres dé, la renaissance occitane;

Ordre
Discors del Président, ei

L'Institut Occitan

Monserrat.

Plech
le

del concert :

Lluis Millet.
i
E. Migrera.
Lo Boièr, causons poip. oocitanasi, arm.
J. Fontbernat i Verdaguer.
Lo Rossinyol, cans. pop. occit. drm....
J. Fontbernat i Verdaguer.
La Trompuza, canà. pop. oiecit
J. Fontbernat i Verdaguer.
Louez le Dieu puissapt, choral
J.-S. Bach.
Ce mois de Mai, madrigal
J. Jannequin.
Plora cor meu, madrigal..
J. Fontbernat i Verdaguer.
Nostra-Dama del Cap del Pont, c, p. o. J. Fontbernat i Verdaguer.
Jana d'Aimé, c. p. o
J. Fontbernat i Verdaguer.
Margarida de Provensa, c. p. o-.
J. Fontbernat i Verdaguer.
Gentils galons de France
J. Fontbernat i Verdaguer.
Les Fulles seques, sardana
F. Morera.
L'Empordà, sardana
E. Morera.
Le dimanche 4 mai, au 'Capitolê; dans: lia salle, dés illustres) : Séance

—

La Sardana de les monges

l'Ecole;

populaire destinée à organiser renseignement dans
peuple, à aider la publication des ouvrages1 d'enseignement et à constituer

le dernier

ocejjt'anes et des

autorités.

(h

œuvre

faire à là sottise
ne (convient.

donné par la Chorale Déodat de Séverac, sous la direction de M. J. Fontbernat i Ve.rdaguier, en présence du Consistoire del's Joclis Floralis de Barce¬

'Ì'âniei de notre race;

La Ligue pour la Langue
à l'Ecole

lé

Programme des Manifestations

régénérer les chanfeonn popu¬

qui s'incarne Te/ phis, fidèlement

Toulouse

tre

chose. C'est même tout.

La Chorale Déodat de Séverac
laires occitanes, en

de

prouve par son geste), tout ce qui est
intelligent en terre d'Oc veut faire
quelque chose d'utile pour sauver no¬

lone, de l'Académie: des Jeux Floraux, des délégations;

fondée dans le but de mettre en honneur et de

1924 (l'Académie

qu'en

né, université

y

—

de la

Festa

:

Reverendlisisim Pare Antoni Marcet, Abat de

Rapport del Secretari, En Xavier Bonfill.

corresponent &lt;a la, Flor patural.

—-

—

Obertura del

Declaracio del Nom del Lauréat
Entrega de récompenses dis lau¬

proclamacio de la Reina de la Festa. —
lectura de las Poesids. — Discors de gracias peli

réats y

mantenedor Don

Jean Ruiz y Porta.

Bibliothèque Occitane

La

CATALUNYA

qui possède déjà plus de quatre mile volumes;

L'Office Central du Livre Occitan
»

I.

Les

catalanes à Toulouse.

*

d'interchanige de librairie destiné à propager les livres occitans et
préparer

grandes figures séparatistes

bureau

à

L'Exposition-Foire du Livre Occitan
qui permettra l'inventaire des publications de langue d'Oc.
Nous
cours
en

ne

efficace,

d'encouragements. Nous demandions le con¬
pratique et désintéressé' dé1 tous ceux qui, affirmant leur foi

demandons pas-

notre renaissance, entendent

mettre en accord leurs actes et leurs paro¬

Déjà nouis avons pu mesurer le mauvais vouloir dé quelques imbéciles
nous conservons lés noms pour un prochain palmarès), que notre
action, gêne pafoe que nous n'apportons pas à ces mûrs de pierre pour leur

les.

Les Jeux Floraux de Barcelone: ont
réuni dans notre ville un très grand
nombre' de personnalités catalanes
se fait un
Certaines sont dés

qu'OC

devoir de saluer.

plus significatives.
Toulouse a l'honneur de recevoir'au¬
jourd'hui deux grands patriotes; cata¬
lans bannis de leur patrie et condam¬
nés à mort par la férocité sanguinaire
de la caste militaire qu'ils ont flétri.
Ce sont Francesc Macià et Masso i
LHorens.

(dont

propre

piédestal.

qui est occitan, nous soïnmes: certains maiinter
die suivre la bonne méthode,

Pour défendre tout ce

nant

«

OC.

»

Francesc Macià est

le père du

paratisme et le partisan

Sé¬

proclamé de

la violence, le propagandiste du coup
de force; ancien officier général de

l'année
tès qui

espagnole et député aux Corjeta un jour ses épauliettes- à

TftIONFANT
la facei

du Président du Conseil en

plein Parlement'. Lés j-e-unes gens qui
sont trouvés porteurs dlei sies, tracts,,
en Catalogne, sont emprisonnés.
Masse i Llorens, (directeur de l'ad¬
mirable « Ecole Industrielle »
et
une des grandes intelligences de la
renaissance
catalane;,
fut
accusé
d'avoir fait unie grimace à uto garde
civil. Il aivait dan'si le même temps

publié et signé courageusement une
dénonciation contre le roi au sujet de
la scandaleuse affaire du palais royal
dans laquelle 3 millions furent hon¬
teusement volés au peuple catalan.
Que ces deux nobles victimes reçoi¬
vent ici le salut et l'hommage de tous
lés cœu'rs occitans. Ce n'est point le
sentiment de pitié qu'inspire le cou¬
rage malheureux que nous 'éprou¬
vons. C'est la révolte d'e frères de
race qui jouissent du bonheur civique

�£

république libre
eit qui, die toutes
leurs énergies, désirent aider les Cata¬
lans à triompher de l'obscurantisme
et de la tyrannie qui les ■opprime.

de vivre dans une
fondée sur la justice

André

PINEL.

II. La triste aventure
d'un admirateur de Primo.

rope et l'Afrique — nettement déli¬
mitée par les Pyrénées. On oublie que

sont formidablement dif¬
les Basques., que lés

les races y

férentes; que

Languedociens primitifs ne s'arrêtè¬
rent pas devant une barrière de mon¬
tagnes e,t qu'ils colonisèrent .auslsi
l'autre versant; que la Catalogne vit
naître sa personnalité aux temps de
Charïemagne et de la persécution des
Sarrasins espagnols, et que toute

corporations lies élfils dh
suffrage universel, et les remplacent
par des médiocrités — les traîtres
éternels — qu'ils ont achetées avec
des faveurs royales ou des titres no¬
biliaires; ces pauvres diables, soUs lé
prétexte d'e faire: des économies, sup¬
priment nos institutions culturales
(d'ailleurs l'Espagne est habituée à
ce que l'UnStruetiom publique1 domine
sent de nos

plus de facilité qui© ces crilmes

tant

étant policiers un ordre a pu y suffire.
Voici que s'inaugure avec
raclée
administrée au docteur Boada une
série dé méfaits moins cruels que les

la

plaisanteries1 sanguinaires de Mairtinez Anildo, mais dont le Directoire
verra plus difficilement la fin.
Le docteur Boada., enflammé d'Un
saint zèle, avait purement et simple¬
ment imité la signature de l'évêqjue
de • Barcelone pour inviter les prêtres
à prêcher en Castillan. Le Ciell
cha trois anges pour lé punir

dépê¬
die ce
péché, qui lui administrèrent

vilain
une volée de bois vert après
s'être
assurés de son identité.
L'ABC et le Noticiero accusent lés

séparatistes dé. ce crime. Il faudrait
que ces journaux ise mettent d'accord
eux-mêmes. Ne

avec

nous

assuraient-

ils point naguère que le séparatisme
n'existait pas ?
Il s'agit d'un châtiment du ciel et
voillà tout.
III. Le

nouveau

manifeste de Macià.

« El© arrivera l'heure de la
Redoutez-îa, vous quii bafouez

justice!
les sen¬
timents les plus purs de l'aine des
bons Catalans. Craignez-la car ce sera
l'heure
d'ulne
justice inexorable,
l'heure du. châtiment dés traîtres,
l'heure de la justice catalane. »
Ainsi s'achève le nouveau et terri¬
ble réquisitoire contre l'Espagne lan¬
cé par Framoesc Macià dans son der¬
nier tract.

Ce tract vient d'arriver à Barcelone
répandu, par milliers à la même
heure dans tous lés quartiers dé la
_

paraît-il dans toute la Cata¬

vile et

logne.
Il

a

main

en

immédiatement circulé die
main sous. l'œil de la police

trompée.
Comment tes papiers ont-ils passé
la frontière ? Comment parviemnentils à destination ? On .ne le sait. Cette

Catalogne pacifiée a une vie secrète
vraiment (bien mystérieuse. Serait-ce
donc vrai .ce que prédit Macià que « la
vengeance sera aussi éclatante que la
douleur aura été pluis silencieuse. »
Certains isymptômeé permettent de

l'espérer.

AUX

L'offensive

que
î'intelectualiité
a dédia nichée contre Primo
de Rivera fait naître des espoi'rs au
cœur des Catalans qui résident en la
douce France. Est-ce que ce peuple

française

Unique, que nous aimons tant, va
vouloir enfin étudier notre problème?
Car le problème catalan ne résulte
pas seulement de l'acte de force du
dictateur d'opérette, et il ne disparaî¬
tra pa's avec sa chute.
Certes, beaucoup de bons esprits
intéressés à

nous,

mais

la

grande majorité du public reste sur¬
prise quand nous: lui, déclarons n'être
pas de race, espagnole!. Et nouis devi¬
nons que, maintes fois,
lés raisons
apportées ne font maître qu'un com¬
mentaire' railleur dans' l'esprit si dé¬
licieusement ironique des Français.
Cela provient de. l'a conception trop
géographique que l'on a, de Ta natio¬
nalité

voulez-vous que
de cette Castille,

le sol âpre et aride

.accablée par un so¬
leil qui sèche lés âmes, puisse pro¬
duire le même type ethnique que les

plaines souriantes des versants pyré¬
néens, bercées pair les brises médi¬
terranéennes,
pays

comtm.e

nos

sœu)rs .du

d'Oc ? Je.rappellerai que la réa¬

en

considération que nous occupons

quinzième die l'étendue territoriale,
avec le dixième de là, population de
toute l'Espagne.
L'esprit de révolte des Catalans
progresse de jour en jour, comme le
démontre l'évolution dé leurs opi¬
nions1 politiques ; on a vn successive¬
ment! le fédéralisme, te régionalisme
modéré, TautonOmisme intégral, et fi¬
nalement
depuis deux anS, il
triomphe aux élections — le sépara¬
—

tisme.
De plus,

espagnole. On ne voit qu'une
presqu'île — transition entre l'Eu¬

notre idéal! reste

chantent

héros, et le

peuple ac¬
quiert la fierté d'une tradition glo¬
nos

rieuse.

se

conflits violents

au

sein de l'a Catalo¬

dévier l'opinion. Et c'est
«

Solidaritat Ctttalarìa

»,

que. le Gouvernement1 envoie un dé¬
magogue, Lerroux, qui s'efforce d'em¬
porter les. masses' au cri de : Révolu¬
tion ! Dans une autre période, une

chaque jour à Barce¬
lone, et Tes coupables — les frères

bombe

éclate

Rull'll

Sont à Ta solde: du .gouverneur

—

espagnol... pour en découvrir les au¬
teurs! ! C'est enfin la dernière époque
de® attentats syndicalistes', que l'on
sait perpétrés par des bandes encou¬
ragées ou payées par Tes autorités
centrâtes.
Ils croient, de la sorte, déshonorer
Barcelone Ta révolutionnaire, l'anar¬

chiste, devant te monde, et détruire
le catalainiisime.
Le dernier « pronunciamenito » de

qu'un épisode de la lutte
races. Depuis sept mois
qu'il gouverne,, lie conflit est ouvert :
à l'intérieur : suppression de toute

Primo n'est
entre deux

liberté; à l'extérieur : les défaites du
Maroc continuent, Ta peseta baisse

rapport à la livre et au dollar.
Mais, comme leur but était unique¬
ment la poursuite du catalanisme, ils

par

continutent à gouverner (?)'. Ils
chairnenit contre nos dirigeants,

s'ales

emprisonnant, les exilant. Us chas¬

notre liberté. Le .moment de la récolte

approche ; mais

rieux dans la lutte.

inébranlable; lie Di¬

•

rectoire a fait une coupe dans la fu¬
taie catalan©; mais la floraison n'en
sera

pas

artistes,

Tous no's

nos

écrivains,
pui¬

sent aux sources! fécondes d'e la

dan's

française. La Catalogne ,sie consi¬
comme Aille de la France glo¬
rieuse; c'est pourquoi, malgré les Obs¬
tacles d'e la germanophilie espagnole,
quinze mille de ses fils accoururent

nouis

dère

ens

obrirn els braços

de

fidélité,

nos

morts,

nous vous

au noim de
demandons

pas ce que c'est que de vivre
uni régime sans liberté, vous
donnerez vos suffrages. Et, avec

ne savez

cul¬

ture

Tots

nom

d'étudier le problème et die le résou¬
dre impartialement dans votre esprit.
Nous sommes eeribains que vouSi, qui

homlmes de science catalans

nos

Au

notre

moins rigoureuse.

appui moral, notre victoire sera
plus: belle des victoires!

cet

la

J. CABRE.

—

quan ens

diem germans.

Tôt s davallem de la mateixdda

alçada,
Tots bevem l'aigua de les mateixes meus,
Nostres cançons tenen igual tonada
I nostres crits desperten idèntics torhadeus...
De

mar a

mur

riomés hi hcù

uns

PirenÇus.
Joan MARAGALL.

HOMMAGE A

DELBOUSQUET

jours de fête et d'union occitane êveilleiit en no$ cœurs de mul¬
tiples souvenirs et celui-ci tout particulièrement : l'œuvre, les espoirs et
la mort de Emmanuel D'elbousquet. Ce mois-ci, s'il était parmi rious, le
grand écrivain aurait cinquante ans. Quel malheur qu'un tel ouvrieir soit
mort si je\une! Il avait tant à nous dire. Son œuvre 1est urée longue recherche
et c'est au moment où, n'y tënant plus de rìç pouvoir écrire d'ans sa Idngue
Cels

propre,

Delbousquet commen¬
Occitane, épanouissement, couronne?recherche, c'est à ce moment là qu'il

l'écrivain s'ètant fait plus près de l'homme,

çait d'ébaucher une œuvre en langue
ment et récompense de cette ardente
est mort.

le chemin de sa r\ace et c'est l'une
où il ên 'explique les détours que nous publions Aujourd'hui e'n
hommage à sa mémoire et à son [exemple, en attendant que les Amis d'u
Livre Occitan aient publié ses œuvres occitanes.
Toute

sa

vie il voulut retrouver

des pages

L'utilité des Dialectes

retrouve.

se

lieu

au

l'âme, die la Catalogne se

Les historiens
prouvent docu/mentairement les er¬
reurs dé' l'histoire officielle; les poètes
dessine,

suprêmes dont nous
l'objet mûrissent lie fruit de

Français; nous voulons votre cordia¬
lité, qui nous rendra forts et victo¬

naissaient dé leur Sol aride, les cata¬
lanes se formaient aux 'dépens de
l'Ecume méditerranéenne
(!)
La Renaissance de lia Catalogne a
évolué rapidement, trop rapidement
même. Notre petit peuplé arriva à sa

lé

Les vexations
sommes

d'être Une

rende,m'eut,

françaises : Unamuno; il affirmait
que, tandis que les Saintes castillanes

pleine maturité, et il eut besoin de
s'administrer. C'est alors que les di¬
vergences. avec Madrid se firent
ostensibles.; notre but blessait trop
d'intérêts qui s'étaient créés à notre
détriment. La bureaucratie compli¬
quée et paresseuse est aux mains dés
Castillans; lia, Catalogne paye le tiers
dui budget de T'Etait (plus de 600 mil¬
lions dé: pesetas, dans cette année dé
grâce dictatoriale),, et n'en reçoit que
le vingtième à peine. Il faut prendre

cou¬

charge pour l'Etat).
Malgré tous ces actes de brutalité,

Un

lité de cé dualisme était reconnue par
cet écrivain espagnol1 qui a eu lé bon¬
heur d'attirer sur lui' lés sympathies

gne, pour
lors de la

Catalogne à la France

sont

divisions raciales.. Comment

ces

Espagnols devant le
répète sécuiàireinenit; ills
prOvoquenit avec intermittence dles

L'Appel

se

—

—

cier

problème

AMIS DU LIVRE OCCITAN

de la

tâche, non exempte de
courage, en raison du, manque de
communications
pour bien appré¬

l'Espagne

L'attitude des

Joan GRAU.

ENVOYEZ VOTRE ADHESION

notre histoire est liée à celle de la
France.
Il suffit d'avoir un peu parcouru

Les

surent être digues

nos1 dirigeants ont la
sérénité suffisante pour en décider
l'heure : eux, et non l'ennemi! Nous
voulons, quand ce moment arrivera
avoir la •■sympathie de vouis tous,

...

Le Directoire a purgé Barcelone
des attentats 'syndicalistes avec d'au¬

ranger dans vos rangs.

se

leurs sang et or
de nos aïeux.

On

a

souvent

dinaire aisance

remarqué l'extraor¬
verbale des hommes

politiques du Midi, la
leur talent

souplesse de

oratoire, en même temps

que leur qualité d'écrivain.
ils tirent leur vertu du sol1

Certes: !

et de Ta

leulr exemple
n'est pas aussi' probant que celui
qu'offrent tous les jours des hommes
d'une classe dite « inférieure » et
chez qui l'usage 'simultané d'un dia¬
lecte latin et de la langue « officielle »
supplée en quelque sorte aux étuides
rajce,

mais, à mon avis,

l'Instruc¬
publique, M. Leygues, je crois, a
dit fort justement : « lie gascon, chez
nous, c'eist Te latin du pauvre », et cela
est si vrai que par le jeu naturel, in¬
cessant du thème et de Ta version, lies
Méridionaux acquièrent une aisance
d'expression, une- stoupliesse étonnan¬
tes. D'ailleurs/, l'individu qui parte
deux langues1, lie bilingue, est supé¬
rieur à celui qui' n'en sait qu'une.
Bien plus, tandis que celui-ci es/t ap¬
pelé chaque: jour à corrompre les
mot® dionit il sie sert, te. premier, lie bi¬
lingue, usant selon ses besoins du dia¬
lecte local ou du français appris à
l'école, n'est pas tenté d'en altérer 1e

secondaires. Un ministre de
tion

sens.

Si tes dialectes disparaissaient, nos
Méridionaux peu lettrés ne s'exprime¬
raient pliusi qu'en une sorte
fait de diéjections du vieux parier
d'Oc où de toutes tes impuretés du
nouveau. Je n'en veux pour preuve

d'argot

les gens du pays où tes « patois »
régionaux ont disparu; tandis que
que

danls te Midi, en Gascogne, Béarn,
Languedoc, Ro us sillon, Provence, Li¬
mousin même, les paysans et demipaysans uisent tour à tour d'un fran¬
çais à peu près correct (et qui le serait
davantage s'ils l'eussent appris à l'ai¬
de de leur proprie' langue). Le langage
d'un Beauceron ou d'un Champenois

classe: sociale n'est plus
qu'un français affreusement inutile et
corrompu. Et la même observation
peut être faite au sujet de lia ©liasise
dite « supérieure », dans les miêmes
pays. Les bilingues s'expriment avec
plus d'aisance et de correction.
A cette heure, grâce, sans doute,
aux efforts, du FéTibrige .e.t des régionalistes, ides instituteurs intelligents,
réagissent contre la détestable erreur
qui fit bannir de l'école, les dialectes
locaux. Ils- ont compris qu'il faut, en
toutes choses,, procéder du connu à
l'inconnu, et que pour bien apprendre
une langue, il là faut comparer à une
autre que l'on sait déjà, surtout quand
cette autre ;a produit d'immortel®
chefs-d'œuvre: et que toujours souple,
robulsite, sonore, nuancés et précise,
pleine d'expressions et d'images pit¬
toresques, elle traduit si admirable¬
ment la vie d'un pays. Ce sentiment
de nnême

d'un race, que d'illustres philologues
de: France et d'Allemagne se passion¬
nent pour

elle et se consacrent à son
nou's de

étude. Il est honteux pour
voir en quelle estime Tes

Diez, 'les
j Hartmann, les Bobiner, les Koischwitz,
deis Universités allemandes,
tiennent-nos dialectes d'Oc, alors que
maîtres

�senxbloms les mépriser, oiiali'gré
les enseignements de savants comme
Michel BréaT, Paul Meyer, Gaston Par
rils de l'Institut, Arsène Darmesteter,
noms

professeur an Collège de France, Janroy, professieur clé languies romanes,
dont l'es travaux sont connus de l'Eu¬
rope entière.
Mais ce n'est point l'heure encore
«
de classer pieusement daifs uln

grand herbier national » (ainsi disent
journalistes parisiens), une langue
qui vît, puisique huit millions de
Français la parlent et puisqu'elle a
produit dès œuvres admirables com¬
mis celles de Mistral, d'Aubaneli, de
Félix Gras, en Provence, de Fourès,
d'Estieu, de Perbosc, en Languedoc ;
de Jasmin, de Michel Camélat, de
Paul Froment, ce pauvre petit bou¬
vier du Quercy qui chanta si bien
«
Flou's de primo » et « A trabès
régols », qui mourut assassiné à Lyon
'les

Chaumié, albrs ministre dè
l'Instruction publique» inaugura la
statue dans uln village die l'A gênais.
Dès que les élèves auront ouvert
un seul livre dont le texte sera gas¬
et dont M.

limousin, languedocien, catalan

con,

provençal (selon la région où l'on
parle l'un des cinq dialectes), dès
qu'ils auront écrit une seule ligne
composée des mots de leur langue
maternelle, le grand pas sera fait, le
seul qui importe, le seul qui coûte.
Le chalmp de l'intelligence du peuple
ou

méridional

«

Les Amis du Livre Occitan

Ch. Post. C. C. 3862. Toulouse,

Secrlétari'at à Samátan (Gers).

L'Association dés « Amis du Livre
Occitan » se propose pour but de ser¬
vir la renaissance des lettres occita¬

prenant les mesures les plus
urgentes en leur faveur.
nes en

Elle publie la Collection « Dis Aup
i Pirenen » où, sans distinction de
dialecte ou d'école, paraissent les œu¬
vres
des maîtres de la littérature

occitane.

Collection

«

DIS AUP I PÏRENEU

Cette caltetótiìoin comporte des Séries
Sept volumes (rééditions et œuvres
inédites), de format in-8 Jésus, cornpoen

caractériels de la série

«

i

Les Membres Honoraires payent
une cotisation de 100 francs et reçoi¬

Sept volumes sur vergé de

Rives, avec leur
page de garde.

nom

inscrit

sur

la

Les Membres

Actifs payent une co¬
tisation de 30 francs et reçoivent les
Sept voUuimies isur Alfa.
Les Membres de l'Association ont
droit à un numéro de tirage qu'ils
conservent pour les Sept volumes de
la série. Ge numéro est déterminé par

l'ordre d'arrivée des adhésions.

1924.

PREMIERE

SERIE

que je dis cela. J'ai toujours eu le dou¬
ble culle, dè ces Tangues qui se com¬

plètent l'une, l'autre, comme la Gasco¬
gne complète l'harmonieux groupe¬
ment des provinces françaises.
Au triple point de vue des philolo¬
gues, dès littérateurs et du peuple, ce
que l'on nOinJme à tort « le patois »
régional est dhine utilité incontesta¬

dé Michel Camélat.

ROMIVATGE, poèmies

de

Charles De-

rennes.

Germaine

nuel

LANA, poèmes de Emma¬
Delbousquet. $

BELINE, poème de Michel' Camélat.
LO LIBRE DEL CAMPESTRE,
die Antonâm Perbosc.

Joan

ŒUVRES

PROVENÇALES DE PAUL
ARENE, avec préface de Joseph

Maragall fou un poeta, un gnan
poeta — Un poeta màxim — mes gran
que elll no cl tingué pas Espanya, en
el segle passât, perù -fou un poeta
catala.

PAGES PROVENÇALES INEDITES,
dé Baptiste Bonnet.

ENCORE MEMBRE DES AMIS DU
LIVRE OCCITAN ?

DELBOUSQUET.

paraître.)

VOUS VOUS REPENTIREZ DE
N'ETRE PAS MEMBRE DES AMIS

es

I ès que no pot esser poeta en
cap
a'itra iengua que en aquella, amb la
que es sent.
Miguel

de

INSCRIVEZ-VOUS

AUX

AMIS

Liga perla Lengua
l'Escola

LIVRE OCCITAN

A

Miguel de Unamuno

De negre son

Clévis, Paris (Ve).

Tous

'les

membres

cle

las éleccionis.

d'aquel

quadern
I.

—

:
Ensenhament de la

Len'ga, de

los

os tais
d'ensenhament superior,
segondari e pri'mari.
II.
Inscripcion de la lenga, de

valënta Catalonha,
Dempèi qu'aquel palis, com antan la Polonha,
N'es plus qu'urtd prezon per uni pople d'ésclcùps.
Quora s'i mostraran las delibrairas clàus ?
Quora auretz, Catalans, saluadora vergonha ?
En atendent, de la Provensa à la, Gascònha,
Unamuno, volèm qu'auzigues nòstre laus !

asegurat qu'ara plus res non manca
glòria, sdbent rector de Salamanca
Qu'am ta dolor faràs gtelhar la Libertat,

A ta

24 d'abrilh 1924.

l'enseigne¬

qui veulent servir les intérêts
et les droits dé la langue d'Oc doivent
envoyer leur adhésion à la Ligue.

ment

l'isitori

e

de la literatuira d'Oc modermatèri d'obeion e coma

coma

matèri suplementari dins lois examens
dél Brevet, del! Baccalauréat, de la Licença, del Doctorat, etc..., donant als
candidats una majoracion de punts.
III.
Engadjament sole'mne dels

nuandataris
nostra Terra

del uilejorn que aiman
(Senators, Deputats, Con-

générais)', d'arrestar tota Lei

d'Bstat idreisada coritra lo poder dels
Coinses e, dels Cionseihs, etc...
Se câléun s'estona que « OC », qu'a
per toca la desfensa de tôt so qu'es
occitan, n'auje pas près una iniciativa d'aquel ordre e- n'auje pas fait
campanha, a perpaus de las déc¬
elons;, en favor de nostras justas re¬
vindicacions. es proma que « OC »
non a volgu't acordar mas de confiansa que no cal a una campanha de dairniera, or a, al ani tan de la bolè gadi sa
elecitorala.

De nostra sôrre, Id

Per Primo de

DU

selbarisi

velats los orizons tant blaus

OC

perpauza de preparar un
programa de revindicacions geueralas
di'ns ïo 'biais de la doctrina feidieralista.
Dins lo corent de 1924 « OC » fara
una vasta consultacion sus los punts
«

resplendor immortala,
maldit foguères déportât
Rivera, aqucla « auca rëiala » !

los mas
tana en

Prosper ESTIEU.

J. Bonnafous,

professeur adjoint au Lycée Henri-IV,
rué

de

bona dinls To son principi.
Acii los articles principals

nas

E que ton nom aura
D'abord qu'un jorn

:

à l'occasion

l'isitori, de la liiteratura d'Oc dinS tot-s

UNAMUNO.

DU LIVRE OCCITAN

Secrétaire^général

cions

que sian e sera,
dinis los idiaris idamb l'adesion o lo
refus del'si candidats,. Aquella iiniciativa

Pôs èstre

a

Nos tires amitos de Provensa vienen
de publiioar un Quadern de revèndica-

—

POURQUOI N'ETES-VOUS PAS

UN JOUR

d'Oc

de Revindicacions

Loubet.

Maragall

En

de Michel Camélat!

Emmanuel

Quadern

poème

a tots los
quin partit
dé seguiilda,, publicat

de France implique un mouvement
de ' curiosité particulière dans le mon¬
dé dés lettrés, pourquoi le peuple mêpie qui prouve en la parlant que la
langue d'Oc est encore pleine de vie,
ne bénéficierait-il pas dé cette... réha¬
bilitation ? Nul! n'osera prétendre étu¬
dier cette langue morte:, de ceux qui
ont iliu une seule strophe de la Mireille
ou du CalendaJl de Mistral, un seul
sonnet de Prosper Estieu, d'Antonin

(En Gascogne, pour

So's-en-AIbret 1923.

candidats de Provensa de

ge

ou

EMMANUEL-DELBOUSQUET.

CAP BAT LA

ble. La création d'une chaire au collè¬

Perbosc

Dens lou cla de la lua,
Darrè jou, drom l'oustau.
E las hlous dou cazau
Perhumen la neyt blua.

ŒUVRES DE NAVARROT, avec préfaé/e

Aquel -quadern les sommes

C'est par amour pour le dialecte
que je parle dans mon pays de Gasco¬

par Te respect pour la langue de Vol¬
taire, de, Renan et d'Anatole France,

Proche lou camp, semiat,
De las terras lauradds,
Las cabalas trauadas
Paichen l'èrba dou prat.

(Chaque volume contient lé portrait
de l'auteur et l'a traduction française

élargi.
gne et dont Montaigne et du Bartas
admiraient l'a grâce fière, autant que

Lusen, parèch adara.

Audi (Gers).

considérablement

sera

Lou sourelh d'or debara.
La lua, dens lou cèu,
Couma u array de mèu

Assítírlée »,

gravés et fondus pair 'lés Foinfderiés Deberny 'et Pélgntoit et 'tirés sur 'tes pressas
de Frédéiraïc Cocharaux, imprimeur à

ANNEE

l'oustau
,

»

de

siés

ser

Flahiitas d'auelhès
Dens las pregoundas coumas!
Bol leugè de paloumas
Dens tous bos de surès!

du texte,}

Les Membres Fondateurs payent
une cotisation de 500 francs et reçoi¬
vent les Sept volumes sur Japon, avec
leur nom inscrit sur la page de garde.

vent les

La lua

»

L'ARIBAU.

se

terbo'lls de 'la question ooei-

particular e provinciala en
général. Aqueila grana enquesta que
tocara a. tots los punt's (intelilectuals,
économié'as, politicas) de l'avenir dels
niositreis païs s'adresara a tots e servi¬
ra

...Muira, muira l'ingrat qu!e, al sonar en sos llavis
per estranya regiô l'accent naltiu, no plora,
que, al pensar en sos llars, no es consum ni s'enyora,
ni cull del mur sagrat les lires dels seus avis...

»

de fondament

a

la redaclcion dells

quaderns de revindicacions occitanas
que idiuran estre. lo miéalh de nostra
volon,tat dé renaisiensa, en 1925, dinis

preparacion dé las e,lecci;on/s munic'ipa'las e cantonalas, nosel de tota re¬

lia

forma federalista.

inscrits à l'association des amfs du livre occi¬
tan ? secrétariat à samatan (gers), chèque postal n° 3862, toulouse. —
pour
un
prix dérisoire vous aurez les 7 volumes de la lre série de la collection
«dis aup i pireneu ». navarrot, derennes, delbousquet, camélat, arène, per¬
pourquoi n'êtes-vous

pas encore

bosc, bonnet, beaux volumes, éditions définitives.

�I

GRANDS

MAGASINS

LAPERSONNE
BOURGrEAT &amp; Cie

Nouveautés

-

Ameublements

BLANC-LINGERIE

R. C, Toulouse

B. 10

Grand Hôtel et Hier
TOULOUSE

TOUT DERNIER CONFORT

RESTAURANT
ET

CAVES

LA

RUCHE

RENOMMES

--

AMEUBLEMENTS

J AU VERT ET ALET
Rue

Saint-Antoine-du-T

—

TOULOUSE
Nssnras

PENDANT TOUTES LES

FÊTES

NE PRENEZ QUE

ESTEVE RIERA

TAXIS CITROËN

CONFITER PASTISSER

BANDE ROUGE

PA

1 fr. 25 le Kilomètre

Les meilleur marché ;
Les plus confortables ;
Les plus propres.

GARAGE

ALTO-PALACE

H, Boulevard Garnot
Téléphone, 4.28

CAFÉS

BléC

DE

LUXE

RAMBLA deCA-

CARRER de MA-

NALETES 9 i 11

LLORCA 301 i 309

BARGELONA

-v/3

L'EPARGNE

VEND

LES

MEILLEURS

PRODUITS
Imp. Vve. BONNET — Le Gérant :

GIRARD

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="92">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355723">
                <text>Patrimoine écrit occitan:périodiques</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="355724">
                <text>Ce set contient les périodiques numérisés par le CIRDÒC issus des collections des partenaires d'Occitanica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="26">
    <name>Revista</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="693254">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="130">
        <name>Graphie</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="693263">
            <text>Graphie classique / Grafia classica</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="163">
        <name>Type de périodique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="716177">
            <text>Revistas literàrias e artisticas = Revues littéraires et artistiques</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693236">
              <text>Oc. - Annada 01, n° 013, 4 mai 1924</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693237">
              <text>Oc. - Annada 01, n° 013, 4 mai 1924</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693238">
              <text>Girard, Ismaël (1898-1976). Directeur de publication</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693269">
              <text>Soula, Camille (1888-1963). Directeur de publication</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693240">
              <text>impr. veuve Bonnet (Toulouse)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693241">
              <text>1924-05</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693242">
              <text>2019-11-19 FB</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693243">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693244">
              <text>Vignette : https://occitanica.eu/files/original/e7df81bb67482c85de0304b8373482b2.jpg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693245">
              <text>http://www.sudoc.fr/03870532X</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693246">
              <text>&lt;em&gt;Oc&amp;nbsp;&lt;/em&gt; &lt;a href="https://occitanica.eu/items/show/20953" target="_blank" rel="noopener"&gt;(Acc&amp;egrave;s &amp;agrave; l'ensemble des num&amp;eacute;ros de la revue)&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693247">
              <text>application/pdf</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693248">
              <text>1 fasc. (non paginé [4 p.]) ;  45 cm</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693249">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693250">
              <text>Text</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693251">
              <text>publication en série imprimée</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693252">
              <text>19..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693255">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/show/21736</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693256">
              <text>CIRDOC_A1-1924-013</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693262">
              <text>Périodiques occitans</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693268">
              <text>Littérature occitane -- 20e siècle</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693270">
              <text>Catalogne (Espagne) -- Autonomie et mouvements indépendantistes&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693264">
              <text>Pinel, André</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693265">
              <text>Grau, Jean</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693266">
              <text>Cabre, J.</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693267">
              <text>Maragall, Joan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693938">
              <text>Delbousquet, Emmanuel (1874-1909)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693939">
              <text>Emmanuel-Delbousquet, Germaine (189.?-1972</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693940">
              <text>Unamuno, Miguel de (1864-1936)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="693941">
              <text>Estieu, Prosper (1860-1939)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693942">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Oc&lt;/em&gt; contient des articles historiques, politiques, des &amp;eacute;tudes ou des critiques litt&amp;eacute;raires, en fran&amp;ccedil;ais ou en occitan, tous les dialectes sont repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s, sans distinction de graphie. Une rubrique sp&amp;eacute;ciale est r&amp;eacute;serv&amp;eacute;e &amp;agrave; toutes les questions d'enseignement de la langue d'oc dans les &amp;eacute;coles.&lt;br /&gt;La devise &amp;laquo; &lt;em&gt;La fe sens obras morta es&lt;/em&gt; &amp;raquo; appara&amp;icirc;t pour la premi&amp;egrave;re fois dans ce num&amp;eacute;ro en tant que devise de la renaissance occitane, elle sera reprise plus tard par l'Institut d'&amp;eacute;tudes occitanes.&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="717014">
              <text>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;em&gt;Oc&lt;/em&gt; conten d&amp;rsquo;articles istorics, d&amp;rsquo;estudis o de criticas liter&amp;agrave;rias, en franc&amp;eacute;s o en occitan ; totes los dial&amp;egrave;ctes son representats, sens distincion de grafia. Una rubrica especiala es reservada a totas las questions d&amp;rsquo;ensenhament de la lenga d&amp;rsquo;&amp;ograve;c dins las esc&amp;ograve;las.&lt;br /&gt;La devisa &amp;laquo; &lt;em&gt;La fe sens obras morta es&lt;/em&gt; &amp;raquo; apareis pel primi&amp;egrave;r c&amp;ograve;p dins aqueste num&amp;egrave;ro coma devisa de la renaissen&amp;ccedil;a occitana, ser&amp;agrave; represa apr&amp;egrave;s pel Institut d'estudis occitans.&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="713945">
              <text>Domaine public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="823756">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, A 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693257">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693258">
              <text>Bibliotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693259">
              <text>Numéro de revue</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="693261">
              <text>Documents</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="723129">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="148">
      <name>Cultura occitana = Culture occitane</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
