<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="22294" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/22294?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-26T17:56:17+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="143654">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/8de5ac2b0e1ef9d89eab616d8afaba46.jpg</src>
      <authentication>37f41798f26fc976ace12f5a41f6d1c1</authentication>
    </file>
    <file fileId="143655">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/4900ebd6c9f5239facd882aabcf1405f.jpg</src>
      <authentication>cab4a0313e587fa8b6f875ca21ea2a5a</authentication>
    </file>
    <file fileId="143660">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/75e273a3cae5cb9e9c9a511646fe1768.mp4</src>
      <authentication>4c9c6b16e266e1047f9c490aeda2037f</authentication>
    </file>
    <file fileId="143661">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/483309a5a161190ce2134dad6a87b155.mp4</src>
      <authentication>22c139bafe9e3bbd400b787ac81535e7</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="30">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260526">
                <text>Videotèca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="47">
    <name>Videoguida</name>
    <description>Ce type de contenu concerne les vidéoguides e-anem</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="726764">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="726765">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726743">
              <text>Dafnís e Alcimadura, opèra occitan = Daphnis et Alcimadure, opéra occitan / CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726744">
              <text>Vidéoguide : Daphnis et Alcimadure, opéra occitan  (langue et sous-titres en occitan)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726767">
              <text>Videoguida  : Dafnís e Alcimadura, opèra occitan (lenga e sostítols en occitan)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726745">
              <text>Mondonville, Jean-Joseph Cassanéa de (1711-1772). Dafnís e Alcimadura</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726766">
              <text>Opéras-ballets -- Occitanie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726746">
              <text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;Au sein du riche r&amp;eacute;pertoire de Mondonville, &lt;span&gt;ma&amp;icirc;tre de musique &amp;agrave; la Chapelle &amp;agrave; partir de 1740,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;une &amp;oelig;uvre se distingue particuli&amp;egrave;rement&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Dafnis e Alcimadura.&lt;/em&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;Celle-ci r&amp;eacute;v&amp;egrave;le non seulement le talent du compositeur mais aussi l'audace de l'homme qui propose en 1754 &amp;agrave; la cour du roi Louis XV, une &amp;oelig;uvre enti&amp;egrave;rement compos&amp;eacute;e en occitan.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce vid&amp;eacute;oguide d'animation a &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;alis&amp;eacute; en 2014 dans le cadre du projet &lt;em&gt;e-Anem&lt;/em&gt;, financ&amp;eacute; par le FEDER en Languedoc-Roussillon. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Version occitane sous-titr&amp;eacute;e en occitan&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726768">
              <text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span&gt;Demest lo ric repert&amp;ograve;ri de Mondonvila, m&amp;egrave;stre de musica a la Cap&amp;egrave;la a partir de 1740, una &amp;ograve;bra se distingu&amp;iacute;s en particular : Dafnis e Alcimadura. Aquesta rev&amp;egrave;la non solament lo talent del compositor mas l'aud&amp;agrave;cia de l&amp;rsquo;&amp;ograve;me que propausa en 1754 a la cort del rei Lo&amp;iacute;s Xvuna &amp;ograve;bra enterament compausada en occitan.&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquesta videoguida d'animacion fogu&amp;egrave;t realizada en 2014 dins l'encastre del proj&amp;egrave;cte e-Anem, finan&amp;ccedil;at pel FEDER en Lengad&amp;ograve;c-Rosselhon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Version occitana sostitolada en occitan&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726747">
              <text>CIRDOC - Mediatèca occitana, CIRDOC_FA3B-P12b_HD-VOSTOC</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726748">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726749">
              <text>2014</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726750">
              <text>2014-10-16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726751">
              <text>Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault) . Producteur</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726781">
              <text>Kaleo design. Metteur en scène ou réalisateur</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726782">
              <text>Batbie, Muriel. Narrateur</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726752">
              <text>CIRDÒC - Mediatèca occitana 2014</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726753">
              <text>Creative commons = BY - NC - ND</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726754">
              <text>&lt;a title="Voir l'ensemble des vid&amp;eacute;oguides sur Narbonne" href="https://occitanica.eu/items/show/5265" target="_blank" rel="noopener"&gt;Collection des vid&amp;eacute;oguides sur Narbonne&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726755">
              <text>video/mp4</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726756">
              <text>vidéo dématérialisée</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726757">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726759">
              <text>Moving Image</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="726760">
              <text>images animées</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726761">
              <text>https://occitanica.eu/items/show/22294</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726762">
              <text>17..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="87">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726769">
              <text>Au sein du riche répertoire de Mondonville, une œuvre se distingue particulièrement : Dafnis e Alcimadura, pastorale languedocienne entièrement rédigée en occitan. Considéré comme le premier opéra occitan, Dafnís e Alcimadura fut présenté à Fontainebleau en 1754 devant la cour du roi Louis XV.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726770">
              <text>Vignette : https://occitanica.eu/files/original/f2e0b43fbc796866c7348b2a421850c4.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="112">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726771">
              <text>00:02:00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726780">
              <text>2020-02-12 SG</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="7">
      <name>Scripto</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="126">
          <name>Transcription</name>
          <description>A written representation of a document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726763">
              <text>&lt;h2&gt;T&amp;egrave;xte occitan&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lo 29 d'octobre de 1754, Dafn&amp;iacute;s e Alcimadura es jogat a la cort del rei Lo&amp;iacute;s XV, ont rencontra un grand succ&amp;egrave;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Pasmens, aqueste op&amp;egrave;ra que rev&amp;egrave;la lo talent del compositor Joan Jos&amp;egrave;p Cassanea de Mondonvila es audaci&amp;oacute;s. L'&amp;ograve;bra es en efi&amp;egrave;ch enti&amp;egrave;rament compausada&amp;hellip; en occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;L'op&amp;egrave;ra conta l'ist&amp;ograve;ria d'amor malurosa del bergi&amp;egrave;r Dafn&amp;iacute;s e de la b&amp;egrave;la Alcimadura. Aquela es quora cantada en lengadocian, quora en gascon o en proven&amp;ccedil;al, segon lo dial&amp;egrave;cte d'origina dels primi&amp;egrave;rs interpr&amp;egrave;ts.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;L'op&amp;egrave;ra posa tanben dins lo repert&amp;ograve;ri musical del pa&amp;iacute;s natal de Mondonvila. Lo compositor, nascut a Narbona, lo reivindica d'alhors coma una pastorala lengadociana.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Succ&amp;egrave;s a la Cort de Fran&amp;ccedil;a, pu&amp;egrave;i en Prov&amp;iacute;ncia, l'audaci&amp;oacute;s op&amp;egrave;ra s'illustra tanben dins la Querelle des Bouffons. Entre 1752 e 1754, los defensors de l'Op&amp;egrave;ra d'inspiracion francesa s'opausan a los de l'Op&amp;egrave;ra italian. Mondonvila ad&amp;ograve;pta lo vejaire dels Franceses.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;E &amp;ccedil;aquel&amp;agrave;, Dafn&amp;iacute;s e Alcimadura es tanben saludat... pels tenents de l'Italian&amp;nbsp;! Per eles, l'occitan es mai adaptat a la mesa en musica&amp;hellip; que lo franc&amp;eacute;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;br /&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Traduction fran&amp;ccedil;aise&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Le 29 octobre 1754, Dafnis e Alcimadura est jou&amp;eacute; &amp;agrave; la cour du roi Louis XV, o&amp;ugrave; il rencontre un grand succ&amp;egrave;s.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Pourtant, cet op&amp;eacute;ra qui r&amp;eacute;v&amp;egrave;le le talent du compositeur Jean-Joseph Cassan&amp;eacute;a de Mondonville est audacieux. L'&amp;oelig;uvre est en effet enti&amp;egrave;rement compos&amp;eacute;e&amp;hellip; en occitan.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;L'op&amp;eacute;ra raconte l'histoire d'amour malheureuse du berger Dafnis et de la belle Alcimadura. Celle-ci est tant&amp;ocirc;t chant&amp;eacute;e en languedocien, tant&amp;ocirc;t en gascon ou en proven&amp;ccedil;al, selon le dialecte d'origine des premiers interpr&amp;egrave;tes.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;L'op&amp;eacute;ra puise &amp;eacute;galement dans le r&amp;eacute;pertoire musical du pays natal de Mondonville. Le compositeur, n&amp;eacute; &amp;agrave; Narbonne, le revendique d'ailleurs comme une pastorale languedocienne.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Succ&amp;egrave;s &amp;agrave; la Cour de France, puis en Province, l'audacieux op&amp;eacute;ra s'illustre aussi dans la Querelle des Bouffons. Entre 1752 et 1754, les d&amp;eacute;fenseurs de l'Op&amp;eacute;ra d'inspiration fran&amp;ccedil;aise s'opposent &amp;agrave; ceux de l'Op&amp;eacute;ra italien. Mondonville se range du c&amp;ocirc;t&amp;eacute; des Fran&amp;ccedil;ais.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Et pourtant, Dafnis e Alcimadura est &amp;eacute;galement salu&amp;eacute;... par les tenants de l'Italien&amp;nbsp;! Pour eux, l'occitan est plus adapt&amp;eacute; &amp;agrave; la mise en musique&amp;hellip; que le fran&amp;ccedil;ais.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726776">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726777">
              <text>Videotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726778">
              <text>Film documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726779">
              <text>Vidéos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="726783">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1347">
      <name>Dafnís e Alcimadura</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
