<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="22918" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/22918?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-06T17:56:16+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="145058" order="1">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/c46a9e7fe5db10fb50129d61d9007b8f.jpg</src>
      <authentication>84d7c4d87fa1c60368d11d33aa956904</authentication>
    </file>
    <file fileId="145055" order="2">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/b0abe33c87501531cfc38b65e191d267.mp3</src>
      <authentication>513b1df3018a6b9cdfde50588c5ce3de</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <itemType itemTypeId="19">
    <name>Son documentari</name>
    <description>Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="756751">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="756752">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="184">
          <name>Séquences</name>
          <description>Les séquences du média</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756707">
              <text>00:00:00.000 --&gt; 00:02:32.000&#13;
Enregistré à Montlaur dans l'Aude avec commentaires&#13;
&#13;
00:02:32.000 --&gt; 00:04:08.000&#13;
Enregistré à Serviès-en-Val dans l'Aude&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="185">
          <name>FrameRate</name>
          <description>Le nombre de frames par seconde</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756708">
              <text>44100</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756753">
              <text>Lo Bramàs</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756754">
              <text>Son documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756755">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756756">
              <text>Fonotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756757">
              <text>Sons</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756709">
              <text>A Castelnau aqueste estiu </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756728">
              <text>Collectage : chanson A Castelnau aqueste estiu </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="756729">
              <text>Collectatge : cançon A Castelnau aqueste estiu </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756730">
              <text>Chansons occitanes -- Aude (France)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756731">
              <text>CIRDOC-Mediatèca occitana, Fonds Mémoire chantée de l'Aude, SA1_BRA_1-CH-CAST</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756732">
              <text>20..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756733">
              <text>2020-06-25 SG</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756734">
              <text>Cavalié, Laurent. Collecteur</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="756735">
              <text>Lo Bramàs. Collecteur</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756736">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756737">
              <text>Creative commons = BY - NC - ND</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756738">
              <text>vignette : https://occitanica.eu/files/original/c46a9e7fe5db10fb50129d61d9007b8f.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756739">
              <text>audio/mpeg</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="756740">
              <text>son dématérialisé</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="112">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756741">
              <text>00:04:08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756742">
              <text>oci</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="756743">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756744">
              <text>Sound</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="756745">
              <text>document sonore</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756746">
              <text>https://occitanica.eu/items/show/22918</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756747">
              <text>Serviès-en-Val (Aude)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="756748">
              <text>Montlaur (Aude)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756749">
              <text>point(43.0899,2.51764)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756750">
              <text>20..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="756758">
              <text>&lt;p&gt;Voici la retranscription des enregistrements pr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s, effectu&amp;eacute;s lors de collectages dans le d&amp;eacute;partement de l'Aude en Occitanie. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce collectage est issu du projet M&amp;eacute;moire chant&amp;eacute;e de l'Aude.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Noter que l'incipit sert de titre &amp;agrave; l'oeuvre, une oeuvre qui se rapproche de la chanson paillarde par le ton humoristique et le vocabulaire&amp;nbsp; choisi.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h4&gt;Montlaur&lt;/h4&gt;&#13;
&lt;p&gt;A Castelnau i a un riton (bis)&lt;br /&gt;que picha al l&amp;egrave;it e ditz que plau (bis)&lt;br /&gt;e lai burnas i susan et bien&lt;br /&gt;e lai burnas i susan &lt;br /&gt;vous m'entendez bien (bis) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Castelnau i a un tamborn (bis)&lt;br /&gt;que tambordina n&amp;egrave;it e jorn (bis)&lt;br /&gt;e n'a qu'una bagueta et bien&lt;br /&gt;la ten dins sa bragueta &lt;br /&gt;vous m'entendez bien (bis) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo cocut ei m&amp;ograve;rt, ei m&amp;ograve;rt a Narbona&lt;br /&gt;li an tampat lo tiol amb una bombona &lt;br /&gt;a zut! as pas entendut cantar lai cigalas&lt;br /&gt;a zut! as pas entendut cantar lo cocut.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quand lo bat&amp;egrave;u desbarcar&amp;agrave; al paicheron&lt;br /&gt;al trauc dal tiol me far&amp;agrave;s un poton&lt;br /&gt;ai mam&amp;agrave; que risi tot sol, ai un pesolh que me corr&amp;iacute;s sul ventre&lt;br /&gt;ai mam&amp;agrave; que risi tot sol, ai un pesolh que me corr&amp;iacute;s sul tiol&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h4&gt;Servi&amp;egrave;s-en-Val&lt;/h4&gt;&#13;
&lt;p&gt;A Castelnau aqueste estiu (bis)&lt;br /&gt;i fasqu&amp;egrave;ra (?) una procession (bis)&lt;br /&gt;lai filhas emblancadas et bien&lt;br /&gt;las [...] emplenadas&lt;br /&gt;vous m'entendez bien et vous m'entendez bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A castelnau i a un riton (bis)&lt;br /&gt;que picha al l&amp;egrave;it e dis que plau (bis)&lt;br /&gt;e les colhons i susan et bien&lt;br /&gt;e les colhons i susan &lt;br /&gt;vous m'entendez bien (bis) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Castelnau i a un tamborn (bis)&lt;br /&gt;que tambordina n&amp;egrave;it e jorn (bis)&lt;br /&gt;e n'a qu'una bagueta et bien&lt;br /&gt;la ten dins sa bragueta &lt;br /&gt;vous m'entendez bien (bis) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quand le bat&amp;egrave;u debarcar&amp;agrave; al paicheron&lt;br /&gt;al trauc dal tiol me far&amp;agrave;s un poton&lt;br /&gt;ai mam&amp;agrave; que risi tot sol, ai un pesolh que me corr&amp;iacute;s sul ventre&lt;br /&gt;ai mam&amp;agrave; que risi tot sol, ai un pesolh que me corr&amp;iacute;s sul tiol&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="814060">
              <text>&lt;a href="https://occitanica.eu/items/show/21688" title="Consulter le travail de collectage de la m&amp;eacute;moire chant&amp;eacute;e de l'Aude et territoires limitrophes"&gt;Lo Bram&amp;agrave;s : m&amp;eacute;moire chant&amp;eacute;e de l'Aude&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="2631">
      <name>Memòria cantada d'Aude = mémoire chantée de l'Aude</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
