<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5041" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/5041?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T16:33:06+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="10804">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/97cf387456ab5e49229510428091fe30.png</src>
      <authentication>3a135ca2c3c785e8ea9c60cd4dfe8bf3</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="32">
    <name>Repertòri : Fons documentari</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="304865">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="304866">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304852">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana, Sous-fonds Concours de Langue Romane</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307650">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana, Sous-fonds Concours de Langue Romane</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304853">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana, Sous-fonds Concours de Langue Romane </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307652">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana, Sous-fonds Concours de Langue Romane  </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304854">
              <text>&lt;!--Modèle--&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: left; margin: 10px;" src="" alt="" width="150" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;La Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers organisa plusieurs concours litt&amp;eacute;raires, dont celui de Langue Romane de 1838 &amp;agrave; 1984, r&amp;eacute;serv&amp;eacute; &amp;agrave; l'expression en langue d'oc. Pour y participer, il fallait composer un po&amp;egrave;me en occitan, avec un glossaire ou une traduction. Les compositions en fran&amp;ccedil;ais ou autres langues &amp;eacute;taient exclues. Le po&amp;egrave;me devait rester anonyme et comporter une devise permettant d&amp;rsquo;identifier son auteur.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp; Chaque ann&amp;eacute;e la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique publia dans son bulletin (BSAB), avec la liste des laur&amp;eacute;ats, le texte de la composition prim&amp;eacute;e. Le premier concours fut organis&amp;eacute; peu apr&amp;egrave;s la cr&amp;eacute;ation de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers (SAB) en hommage &amp;agrave; Pierre-Paul Riquet, personnage tut&amp;eacute;laire de la Cit&amp;eacute;. Suite au succ&amp;egrave;s des premi&amp;egrave;res &amp;eacute;ditions, le concours fut reconduit, et le th&amp;egrave;me laiss&amp;eacute; libre.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Reconnu et suivi dans toutes les provinces m&amp;eacute;ridionales ce concours attira de nombreux po&amp;egrave;tes de toutes les r&amp;eacute;gions de France ainsi que de l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger r&amp;eacute;v&amp;eacute;lant quelques auteurs depuis devenus c&amp;eacute;l&amp;egrave;bres.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Le concours &amp;eacute;tait annuel et la d&amp;eacute;lib&amp;eacute;ration des prix annonc&amp;eacute;e lors de la s&amp;eacute;ance publique de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute;, le jour de l&amp;rsquo;Ascension. Un rameau d&amp;rsquo;olivier &amp;eacute;tait alors attribu&amp;eacute; au premier laur&amp;eacute;at, puis des m&amp;eacute;dailles d&amp;rsquo;argent, de bronze et des mentions honorables pour les autres laur&amp;eacute;ats.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;D&amp;eacute;p&amp;ocirc;t de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique scientifique et litt&amp;eacute;raire de B&amp;eacute;ziers dans le cadre d&amp;rsquo;une convention de coop&amp;eacute;ration sur la mise en valeur du fonds de manuscrits litt&amp;eacute;raires li&amp;eacute;s au Concours de Langue Romane, en date du 28/09/2011.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Accroissement : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;fonds clos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;!--&lt;img style="float: right; margin: 10px;" src="" alt="" width="200" /&gt;--&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Cet ensemble regroupe les pi&amp;egrave;ces re&amp;ccedil;ues par la SAB dans le cadre du concours de Langue Romane : principalement des po&amp;egrave;mes, mais aussi quelques pi&amp;egrave;ces de th&amp;eacute;&amp;acirc;tre, chansons, contes et nouvelles. Ces textes, g&amp;eacute;n&amp;eacute;ralement accompagn&amp;eacute;s d'un glossaire ou d'une traduction en fran&amp;ccedil;ais, sont parfois compl&amp;eacute;t&amp;eacute;s par des documents iconographiques et des correspondances.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;1838 - 1984&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Occitan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;1180 pi&amp;egrave;ces r&amp;eacute;parties en 16 s&amp;eacute;ries dans 12 bo&amp;icirc;tes&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;manuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Identifiant du fonds : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;SAB-A&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;a href="http://pleade.locirdoc.fr:8081/" target="_blank" rel="noopener"&gt;Catalogue des archives et manuscrits du CIRD&amp;Ograve;C&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;&lt;a href="http://pleade.locirdoc.fr:8081/ead.html?id=FR-340329801-00005" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acc&amp;eacute;der &amp;agrave; la description d&amp;eacute;tailll&amp;eacute;e du fonds&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de consultation : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Consultation sur place. Acc&amp;egrave;s indirect.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de reproduction : &lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify; line-height: 150%;"&gt;Toute reproduction en vue d'une &amp;eacute;dition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayant-droits. La reproduction de documents &amp;agrave; des fins de recherche, sans publication des documents, est accept&amp;eacute;e sous r&amp;eacute;serve des imp&amp;eacute;ratifs de conservation laiss&amp;eacute;s &amp;agrave; l'appr&amp;eacute;ciation des biblioth&amp;eacute;caires du CIRD&amp;Ograve;C.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307654">
              <text>&lt;h2&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;La Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers organisa plusieurs concours litt&amp;eacute;raires, dont celui de Langue Romane de 1838 &amp;agrave; 1984, r&amp;eacute;serv&amp;eacute; &amp;agrave; l'expression en langue d'oc. Pour y participer, il fallait composer un po&amp;egrave;me en occitan, avec un glossaire ou une traduction. Les compositions en fran&amp;ccedil;ais ou autres langues &amp;eacute;taient exclues. Le po&amp;egrave;me devait rester anonyme et comporter une devise permettant d&amp;rsquo;identifier son auteur.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp; Chaque ann&amp;eacute;e la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique publia dans son bulletin (BSAB), avec la liste des laur&amp;eacute;ats, le texte de la composition prim&amp;eacute;e. Le premier concours fut organis&amp;eacute; peu apr&amp;egrave;s la cr&amp;eacute;ation de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers (SAB) en hommage &amp;agrave; Pierre-Paul Riquet, personnage tut&amp;eacute;laire de la Cit&amp;eacute;. Suite au succ&amp;egrave;s des premi&amp;egrave;res &amp;eacute;ditions, le concours fut reconduit, et le th&amp;egrave;me laiss&amp;eacute; libre.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Reconnu et suivi dans toutes les provinces m&amp;eacute;ridionales ce concours attira de nombreux po&amp;egrave;tes de toutes les r&amp;eacute;gions de France ainsi que de l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger r&amp;eacute;v&amp;eacute;lant quelques auteurs depuis devenus c&amp;eacute;l&amp;egrave;bres.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Le concours &amp;eacute;tait annuel et la d&amp;eacute;lib&amp;eacute;ration des prix annonc&amp;eacute;e lors de la s&amp;eacute;ance publique de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute;, le jour de l&amp;rsquo;Ascension. Un rameau d&amp;rsquo;olivier &amp;eacute;tait alors attribu&amp;eacute; au premier laur&amp;eacute;at, puis des m&amp;eacute;dailles d&amp;rsquo;argent, de bronze et des mentions honorables pour les autres laur&amp;eacute;ats.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;D&amp;eacute;p&amp;ocirc;t de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique scientifique et litt&amp;eacute;raire de B&amp;eacute;ziers dans le cadre d&amp;rsquo;une convention de coop&amp;eacute;ration sur la mise en valeur du fonds de manuscrits litt&amp;eacute;raires li&amp;eacute;s au Concours de Langue Romane, en date du 28/09/2011.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Accroissement :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;fonds clos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Cet ensemble regroupe les pi&amp;egrave;ces re&amp;ccedil;ues par la SAB dans le cadre du concours de Langue Romane : principalement des po&amp;egrave;mes, mais aussi quelques pi&amp;egrave;ces de th&amp;eacute;&amp;acirc;tre, chansons, contes et nouvelles. Ces textes, g&amp;eacute;n&amp;eacute;ralement accompagn&amp;eacute;s d'un glossaire ou d'une traduction en fran&amp;ccedil;ais, sont parfois compl&amp;eacute;t&amp;eacute;s par des documents iconographiques et des correspondances.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;1838 - 1984&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Occitan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;1180 pi&amp;egrave;ces r&amp;eacute;parties en 16 s&amp;eacute;ries dans 12 bo&amp;icirc;tes&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;manuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Identifiant du fonds :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;SAB-A&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://pleade.locirdoc.fr:8081/" target="_blank" rel="noopener"&gt;Catalogue des archives et manuscrits du CIRD&amp;Ograve;C&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://pleade.locirdoc.fr:8081/ead.html?id=FR-340329801-00005" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acc&amp;eacute;der &amp;agrave; la description d&amp;eacute;tailll&amp;eacute;e du fonds&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de consultation :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Consultation sur place. Acc&amp;egrave;s indirect.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de reproduction :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Toute reproduction en vue d'une &amp;eacute;dition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayant-droits. La reproduction de documents &amp;agrave; des fins de recherche, sans publication des documents, est accept&amp;eacute;e sous r&amp;eacute;serve des imp&amp;eacute;ratifs de conservation laiss&amp;eacute;s &amp;agrave; l'appr&amp;eacute;ciation des biblioth&amp;eacute;caires du CIRD&amp;Ograve;C.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="307655">
              <text>&lt;h2&gt;Histoire du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;La Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers organisa plusieurs concours litt&amp;eacute;raires, dont celui de Langue Romane de 1838 &amp;agrave; 1984, r&amp;eacute;serv&amp;eacute; &amp;agrave; l'expression en langue d'oc. Pour y participer, il fallait composer un po&amp;egrave;me en occitan, avec un glossaire ou une traduction. Les compositions en fran&amp;ccedil;ais ou autres langues &amp;eacute;taient exclues. Le po&amp;egrave;me devait rester anonyme et comporter une devise permettant d&amp;rsquo;identifier son auteur.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp; Chaque ann&amp;eacute;e la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique publia dans son bulletin (BSAB), avec la liste des laur&amp;eacute;ats, le texte de la composition prim&amp;eacute;e. Le premier concours fut organis&amp;eacute; peu apr&amp;egrave;s la cr&amp;eacute;ation de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; Arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers (SAB) en hommage &amp;agrave; Pierre-Paul Riquet, personnage tut&amp;eacute;laire de la Cit&amp;eacute;. Suite au succ&amp;egrave;s des premi&amp;egrave;res &amp;eacute;ditions, le concours fut reconduit, et le th&amp;egrave;me laiss&amp;eacute; libre.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Reconnu et suivi dans toutes les provinces m&amp;eacute;ridionales ce concours attira de nombreux po&amp;egrave;tes de toutes les r&amp;eacute;gions de France ainsi que de l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger r&amp;eacute;v&amp;eacute;lant quelques auteurs depuis devenus c&amp;eacute;l&amp;egrave;bres.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Le concours &amp;eacute;tait annuel et la d&amp;eacute;lib&amp;eacute;ration des prix annonc&amp;eacute;e lors de la s&amp;eacute;ance publique de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute;, le jour de l&amp;rsquo;Ascension. Un rameau d&amp;rsquo;olivier &amp;eacute;tait alors attribu&amp;eacute; au premier laur&amp;eacute;at, puis des m&amp;eacute;dailles d&amp;rsquo;argent, de bronze et des mentions honorables pour les autres laur&amp;eacute;ats.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Modalit&amp;eacute;s d'entr&amp;eacute;e :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;D&amp;eacute;p&amp;ocirc;t de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique scientifique et litt&amp;eacute;raire de B&amp;eacute;ziers dans le cadre d&amp;rsquo;une convention de coop&amp;eacute;ration sur la mise en valeur du fonds de manuscrits litt&amp;eacute;raires li&amp;eacute;s au Concours de Langue Romane, en date du 28/09/2011.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Accroissement :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;fonds clos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Description du fonds&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Cet ensemble regroupe les pi&amp;egrave;ces re&amp;ccedil;ues par la SAB dans le cadre du concours de Langue Romane : principalement des po&amp;egrave;mes, mais aussi quelques pi&amp;egrave;ces de th&amp;eacute;&amp;acirc;tre, chansons, contes et nouvelles. Ces textes, g&amp;eacute;n&amp;eacute;ralement accompagn&amp;eacute;s d'un glossaire ou d'une traduction en fran&amp;ccedil;ais, sont parfois compl&amp;eacute;t&amp;eacute;s par des documents iconographiques et des correspondances.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Dates extr&amp;ecirc;mes :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;1838 - 1984&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Langues repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;es dans le fonds :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Occitan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Importance mat&amp;eacute;rielle :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;1180 pi&amp;egrave;ces r&amp;eacute;parties en 16 s&amp;eacute;ries dans 12 bo&amp;icirc;tes&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Supports repr&amp;eacute;sent&amp;eacute;s :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;manuscrits&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Pour le consulter&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Identifiant du fonds :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;SAB-A&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Instruments de recherche disponibles :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://pleade.locirdoc.fr:8081/" target="_blank" rel="noopener"&gt;Catalogue des archives et manuscrits du CIRD&amp;Ograve;C&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://pleade.locirdoc.fr:8081/ead.html?id=FR-340329801-00005" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acc&amp;eacute;der &amp;agrave; la description d&amp;eacute;tailll&amp;eacute;e du fonds&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Conditions d'utilisation&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de consultation :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Consultation sur place. Acc&amp;egrave;s indirect.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;strong&gt;Conditions de reproduction :&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;Toute reproduction en vue d'une &amp;eacute;dition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayant-droits. La reproduction de documents &amp;agrave; des fins de recherche, sans publication des documents, est accept&amp;eacute;e sous r&amp;eacute;serve des imp&amp;eacute;ratifs de conservation laiss&amp;eacute;s &amp;agrave; l'appr&amp;eacute;ciation des biblioth&amp;eacute;caires du CIRD&amp;Ograve;C.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304855">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304856">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304857">
              <text>2014-08-08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304858">
              <text>©CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304859">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Has Part</name>
          <description>A related resource that is included either physically or logically in the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304860">
              <text>SAB-A : Concours de Langue Romane</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304861">
              <text>&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/5040" target="_self"&gt;Fonds de la Soci&amp;eacute;t&amp;eacute; arch&amp;eacute;ologique de B&amp;eacute;ziers (CIRD&amp;Ograve;C-Mediat&amp;egrave;ca occitana)&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304862">
              <text>text/html</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304863">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="304864">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307609">
              <text>Béziers, France</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="307610">
              <text>point(43.344233,3.215795)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="353298">
              <text>http://purl.org/occitanica/5041</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706548">
              <text>Fonds documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706549">
              <text>Enciclopèdia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706550">
              <text>Documentari</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706551">
              <text>Encyclopédie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718349">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
