<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5284" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://occitanica.eu/items/show/5284?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-03T18:40:48+02:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="142926">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/9de7285b2b41c95e36d02199f94f545f.jpg</src>
      <authentication>8ad3b67e87f7a71300fe6a2dcd5dfea5</authentication>
    </file>
    <file fileId="142927">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/3d85c8d5f69cf5da69380f45774d4bff.jpg</src>
      <authentication>baaedbc7d4b0b2f6dab38bfefa194a51</authentication>
    </file>
    <file fileId="142928">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/b446f3f74a24a029d93e314b01eb982e.mp4</src>
      <authentication>3571202817dce36b59a2a579eaeddc5a</authentication>
    </file>
    <file fileId="142929">
      <src>http://occitanica.eu/files/original/800bd8616cab3758750e3e2143b93638.mp4</src>
      <authentication>75f949aa65f60c6adef7be19bc8878ed</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="30">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260526">
                <text>Videotèca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="47">
    <name>Videoguida</name>
    <description>Ce type de contenu concerne les vidéoguides e-anem</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="127">
        <name>Région Administrative</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="314112">
            <text>Languedoc-Roussillon</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="128">
        <name>Variante Idiomatique</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="314113">
            <text>Languedocien</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="132">
        <name>Lecteur</name>
        <description>Liens You Tube pour e-anem 1er champ français, 2ème occitan, 3ème anglais</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="366558">
            <text>&lt;br /&gt;&lt;iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/Dn_QewoSXCA?rel=0&amp;amp;showinfo=0" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="155">
        <name>(Maleta) Web d'Oc</name>
        <description>Cocher oui si la ressource est à intégrer au module Web d'Oc de la Maleta</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="393136">
            <text>Oui</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="156">
        <name>(Maleta) Thème</name>
        <description>(Uniquement pour les ressources (Maleta) Web d'Oc : &#13;
&#13;
Indiquer le thème à rattacher à la ressource pour qu'elle apparaisse dans le classement par thème de Web d'Oc. Si aucune  n'est rattachable à la ressource, ne rien mettre</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="393137">
            <text>Limoux</text>
          </elementText>
          <elementText elementTextId="395655">
            <text>Patrimoine culturel immatériel</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314088">
              <text>Carnaval : Fecas e Godilhs / CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314089">
              <text>Carnaval : Fecas et Godilhs  (en langue occitane sous-titrée français)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="352845">
              <text>Carnaval : Fecas et Godilhs (en lenga occitana sostitolada francés)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314090">
              <text>Carnavals -- Limoux (Aude)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="538159">
              <text>Limoux (Aude) -- Mœurs et coutumes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314091">
              <text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Au c&amp;oelig;ur de l'hiver, carnaval constitue une parenth&amp;egrave;se, annon&amp;ccedil;ant la fin des difficult&amp;eacute;s et l'entr&amp;eacute;e dans le printemps. H&amp;eacute;ritier de la f&amp;ecirc;te des fous m&amp;eacute;di&amp;eacute;vale, ses r&amp;eacute;jouissances sont traditionnellement un temps de pause durant lequel r&amp;ocirc;les et statuts s'inversent, la parole se lib&amp;egrave;re, les masques deviennent porteurs d'un message critique vis-&amp;agrave;-vis de la soci&amp;eacute;t&amp;eacute; et des pouvoirs en place.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Durant pr&amp;egrave;s de dix semaines, les rues du village audois de Limoux s'animent. Autour du roi de la f&amp;ecirc;te, sa majest&amp;eacute; Carnaval, &amp;eacute;voluent des figures contraires sp&amp;eacute;cifiques &amp;agrave; la cit&amp;eacute; de la haute vall&amp;eacute;e de l'Aude : &lt;em&gt;Fecas&lt;/em&gt;&amp;nbsp;et&amp;nbsp;&lt;em&gt;Godilhs&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ce vid&amp;eacute;oguide d'animation a &amp;eacute;t&amp;eacute; r&amp;eacute;alis&amp;eacute; en 2014 dans le cadre du projet &lt;em&gt;e-Anem&lt;/em&gt;, financ&amp;eacute; par le FEDER en Languedoc-Roussillon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Version occitane sous-titr&amp;eacute;e en fran&amp;ccedil;ais&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="352847">
              <text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Al c&amp;ograve;r de l'iv&amp;egrave;rn, carnaval constitu&amp;iacute;s una parent&amp;egrave;si qu'an&amp;oacute;ncia la fin de las dificultats e l'entrada dins la prima. Eireti&amp;egrave;r de la f&amp;egrave;sta dels f&amp;ograve;ls medievala, sas festivitats son tradicionalament un temps de pausa que r&amp;ograve;tles e estatuts s'i env&amp;egrave;rsan, que la paraula s'i desliura, e ont los masques venon a portar un messatge critic cap a la societat e los poders en pla&amp;ccedil;a.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Per pr&amp;egrave;p de d&amp;egrave;tz setmanas, las carri&amp;egrave;ras del vilatge audenc de Lim&amp;oacute;s s'animan. A l'entorn del rei de la f&amp;egrave;sta, sa majestat Carnaval, barrutlan de figuras contr&amp;agrave;rias especificas a la ciutat de la nauta valada d'Aude : Fecas e Godilhs.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Aquesta videoguida d'animacion fogu&amp;egrave;t realizada en 2014 dins l'encastre del proj&amp;egrave;cte e-Anem, finan&amp;ccedil;at pel FEDER en Lengad&amp;ograve;c-Rosselhon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Version occitana sostitolada en franc&amp;eacute;s.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314095">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314096">
              <text>2014</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314097">
              <text>2014-10-22</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314098">
              <text>Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault) . Producteur&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="537055">
              <text>Kaleo design. Metteur en scène ou réalisateur</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="706936">
              <text>Batbie, Muriel. Narrateur</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314099">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana - 2014</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314100">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314101">
              <text>Vignette : https://occitanica.eu/files/original/9de7285b2b41c95e36d02199f94f545f.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="104">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314102">
              <text>&lt;a title="Voir tous les vid&amp;eacute;oguides sur Limoux" href="https://occitanica.eu/items/show/10546" target="_blank" rel="noopener"&gt;Collection des vid&amp;eacute;oguides sur Limoux&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314103">
              <text>video/mp4</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="314104">
              <text>vidéo dématérialisée</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314105">
              <text>oci</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="314106">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314107">
              <text>Moving Image</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="314108">
              <text>Images Animées</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314109">
              <text>Limoux (Aude)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="115">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314110">
              <text>point(43.053289,2.218142)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="352010">
              <text>https://occitanica.eu/items/show/5284</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="112">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="537057">
              <text>00:02:23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="116">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="537058">
              <text>20..</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="706935">
              <text>2020-02-13 SG</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="822491">
              <text>Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, CIRDOC_FA3B-P18a_HD-VOSTFR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="7">
      <name>Scripto</name>
      <description/>
      <elementContainer>
        <element elementId="126">
          <name>Transcription</name>
          <description>A written representation of a document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="314114">
              <text>&lt;h2&gt;T&amp;egrave;xte en occitan&amp;nbsp;&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;Entre iv&amp;egrave;rn e prima, Carnaval es una parent&amp;egrave;si festiva abans lo Quaresma. Las mascas entran en sc&amp;egrave;na per criticar l'&amp;ograve;rdre establit. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;Amb d&amp;egrave;tz setmanas de f&amp;egrave;sta, lo carnaval de Lim&amp;oacute;s es lo mai long del mond. Aic&amp;iacute;, tre la fin de las vend&amp;eacute;mias, lo monde se preparan a faire "fecas". En &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;Limosenc&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt; de fach, los &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;em&gt;fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt; e &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;em&gt;godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt; son los reis del carnaval. Dos gropes &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;que tot opausa, mas re&amp;uuml;nits per la f&amp;egrave;sta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;Las &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt; son de bendas &amp;laquo;&amp;nbsp;organizadas&amp;nbsp;&amp;raquo;, que federan un quarti&amp;egrave;r, una corporacion o un estat. Un trentenat de gropes que lor nom es generalament occitan&amp;nbsp;: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Afogats&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;, Joves&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;!-- (de jovens en occitan normalisé) --&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt; o &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Femnas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;, elegantament vestits e mascats, evoluan segon un ceremonial prec&amp;iacute;s. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;A l'inv&amp;egrave;rse, los &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt; cargan coma vestits de vi&amp;egrave;lhas pimpalhaduras e clausuran lo cort&amp;egrave;gi sus una n&amp;ograve;ta de folia. A las &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt; la &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;caravena&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;!-- Bâton en roseau&#13;
 --&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;, als &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;, los p&amp;ograve;rres. Caras blancas contra caras negras. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;Amb eles, la f&amp;egrave;sta se dobr&amp;iacute;s a totes e l'inversion, amna del Carnaval, es respectada. Lo &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Godilh&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt; seri&amp;aacute;, segon son etimologia occitana, lo que se trufa. Pendent la f&amp;egrave;sta, son los princes de &amp;laquo;&amp;nbsp;china&amp;nbsp;&amp;raquo;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Te coneissi&amp;nbsp;&amp;raquo; mormohan, en mena&amp;ccedil;ant de revelar los secrets los mai escurs contra qualques p&amp;egrave;&amp;ccedil;as. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;Atal &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;vir&amp;ograve;lan &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt; e &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;, cada fin de setmana fins a la &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Nu&amp;egrave;it de la Blanqueta. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;Lo vin limosenc es alara rei, acompanha lo jutjament de Mossur Carnaval. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;!-- Soi pas segur que compreni la frasa coma cal... --&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;Es un onor per las &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;&lt;em&gt;Fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;span lang="fr-FR"&gt;, cada annada diferents, que presidisson aquesta darri&amp;egrave;ra jornada.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2&gt;Traduction fran&amp;ccedil;aise&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;Entre hiver et printemps, Carnaval est une parenth&amp;egrave;se festive avant le Car&amp;ecirc;me. Les masques entrent en sc&amp;egrave;ne pour critiquer l'ordre &amp;eacute;tabli. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;Avec dix semaines de f&amp;ecirc;te, le carnaval de Limoux est le plus long du monde. Ici, d&amp;egrave;s la fin des vendanges, on se pr&amp;eacute;pare &amp;agrave; faire "fecas". En Limouxin en effet, les &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt; et &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt; sont les rois du carnaval. Deux groupes que tout oppose, mais r&amp;eacute;unis par la f&amp;ecirc;te.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;Les &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;, sont des bandes &amp;laquo;&amp;nbsp;organis&amp;eacute;es&amp;nbsp;&amp;raquo;, f&amp;eacute;d&amp;eacute;rant un quartier, une corporation ou un &amp;eacute;tat. Une trentaine de groupes dont le nom est g&amp;eacute;n&amp;eacute;ralement occitan&amp;nbsp;: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Afogats&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;, &amp;laquo;&amp;nbsp;Jouves&amp;nbsp;&amp;raquo; ou &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Femnas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;, &amp;eacute;l&amp;eacute;gamment v&amp;ecirc;tus et masqu&amp;eacute;s, &amp;eacute;voluent selon un c&amp;eacute;r&amp;eacute;monial pr&amp;eacute;cis. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&amp;Agrave; l'inverse, les &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt; portent pour costume de vieux atours et cl&amp;ocirc;turent le cort&amp;egrave;ge sur une note de folie. Aux &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt; la &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;caraben&amp;agrave;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;, aux &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;, les poireaux. Visages blanc contre figures noires. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;Avec eux, la f&amp;ecirc;te s'ouvre &amp;agrave; tous et l'inversion, &amp;acirc;me du Carnaval, est respect&amp;eacute;e. Le &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Godilh&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt; serait selon son &amp;eacute;tymologie occitane, celui qui se moque. Durant la f&amp;ecirc;te, ils sont les princes de la &amp;laquo;&amp;nbsp;chine&amp;nbsp;&amp;raquo;. &amp;laquo;&amp;nbsp;Te coneissi&amp;nbsp;&amp;raquo; murmurent-ils, mena&amp;ccedil;ant de r&amp;eacute;v&amp;eacute;ler les plus sombres secrets contre quelques pi&amp;egrave;ces. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;Ainsi &amp;eacute;voluent &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt; et &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Godilhs&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;, chaque week-end jusqu'&amp;agrave; la &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Nu&amp;egrave;it de la Blanqueta. &lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;Le vin limouxin est alors roi, accompagnant le jugement de M. Carnaval.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;C'est un honneur pour les &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;&lt;em&gt;Fecas&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span&gt;, chaque ann&amp;eacute;e diff&amp;eacute;rents, qui pr&amp;eacute;sident cette derni&amp;egrave;re journ&amp;eacute;e. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h2&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="604558">
              <text>Mediatèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="604559">
              <text>Videotèca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="604560">
              <text>Film documentaire</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645431">
              <text>Vidéos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718410">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1781">
      <name>Fèstas calendàrias = Fêtes calendaires</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
