Explorar los documents (14792 total)

vignette_barroque.jpg
Bernard Vernières

PRESENTACION

Una conferéncia sus dos poètas barròcs lengadocians, Augièr Galhard e Pèire Godolin. 
Augièr Galhard es un poèta de lenga d'òc e de lenga d'oïl originari de Rabastens (albigés). Foguèt d'en primièr rodièr, soldat, jogaire de rebèc puèi un poèta fòrça influenciat pel reviscòl del petrarquisme. Escriguèt a l'encòp en francés e en occitan, soven per necessitat, çò que daissa d'el, una produccion tan abondanta que confusa. Augièr Galhard auriá fait estampar sas òbras en lenga d'òc dins al mens tres obratges Las Obros (Las Obras, en grafia classica), Lou libre gras (Lo libre gras) e Lou Banquet (Lo Banquet).
Nascut a Tolosa d'un paire cirurgian, Pèire Godolin es un escolan dels Jesuitas, licenciat en dreit, admes al collègi (d'avocats) mas que  plaidejava pas. Protegit successivament per mantun sénhers dels bèls de son epòca, acaba sa vida sens argent, pensionat pels Capitols. Escrivan magèr de la literatura occitana, son òbra, abans tota comanda, es fòrça divèrsa : poesia oficiala a la glòria dels notables o del rei, poesia epicuriana, escrits carnavalencs mas tanben poesias de la natura e de la mòrt.
Ardent defensor de la lenga 'moundino", s'exprimís dins un occitan fòrça ric, clafit d'umor, e mescla amb sabor, cultura umanista e populara per pintrar la societat de son temps. 

EQUIPA ARTISTICA

Bernard Vernières - conferencièr



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp del conferencièr. 



CONTACTE DIFUSION 

vignette_trobairitz.jpg
Ingrid Blasco
Alice Khayati
Mathias Mantello
Gwen Tual

PRESENTACION

Trobairitz, es lo femenin de trobadors, de femnas poetas e compositrices dels sègles XII e XIII. A l'ora d'ara, ne coneissèm una vintenat : Beatriz de Die, Clara d’Anduze, La Dame de Casteldoze, Na Tibors, Gersende de Sabran e qualques autras.
Aquelas dònas escrivan en lenga d'òc, lenga vernaculara de l'espaci sud de França e vivon dins los ambients aristocratics.

Lo tèma comun d'aquelas poesias es la fin'amor, amor epurat e brutlant que tremòla de desir e de respecte dabans l'èsser aimat e inaccessible. Un adultère espiritual, un desesper ponhent dabans un aimador que la desdenha, un estat ont n'en acabam pas de moirrir d'amor...

Aprèp un primièr opus en 2022, l'ensemble Trobairitz a trabalhat sus un repertòri novèl que dona luòc en aquel debuta d'annada de 2023 a la creacion de Carnets de Dames.

EQUIPA ARTISTICA

Ingrid Blasco : viòla a ròda, lectura, composicion
Alice Khayati : cant, flaüta, percucions
Mathias Mantello : percucions
Gwen Tual : oud, setâr



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp dels artistas. 



CONTACTE DIFUSION 

Companhiá Babil
Site internet d'Ingrid Blasco : https://www.ingrid-blasco.com/contact/ 
vignette_queleciel.jpg
Mélissande Artús
Patrick Jan-Georges

PRESENTACION

Inspirat de la correspondéncia de Loïsa Paulin e Antonin Perbòsc, aquel espectacle bilingüe que mescla lectura, raconte e cant, met en votz e en movement los mots tot a l'encòp simples, esmovents, subtiles e risolièrs dels dos poètas. Un espectacle que desrevèla lor complicitat e lor passion per las lengas e la cultura occitanas. 


EQUIPA ARTISTICA

Mélissande Artús 
Patrick Jan-George



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp dels artistas. 



CONTACTE DIFUSION 

Companhiá - Cultura e companhia
LE PUECH 568 RTE DE LAX 12450 CALMONT
vignette_chambrier.jpg
Guy Chambrier

PRESENTACION

Doas versions, dont una amb una mesa en scèna originala e la preséncia d'un panieraire sus scèna als costats del contaire. Las doas utilizan largament l'occitan amb devinalhas, provèrbis, cançons... entre los contes. 

EQUIPA ARTISTICA

Guy Chambrier - contaire



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp de l'artista. 



CONTACTE DIFUSION 

Guy Chambrier, companhiá Lou Chaleil 
Site internet : https://www.guychambrier-louchaleil.fr
Contacte : guy.chambrier55@gmail.com 
vignette_amorguerra.jpg
Maurice Moncozet
Jean-François Gareyte

PRESENTACION

Rebèc, flaütas, chalemie, sintetizadors e tamborns epics son convocats per cantar en glòria treslusenta o en doçor, Guilhèm IX de Peitius, Bernard de Ventadorn, Bertan de Born, Don Dinis de Portugal o encara l'Ezra Pound d'America. Poèmas e imatges projectadas - enluminaduras, figuras de cinèma o de l'heroic fantasy - pòrtan lo conferencièr. S'entosiasma en risent d'aquel art esclatant d'aqueles trobadors, de lor invencion de valors novèlas d'onor e de "Paratge". 

EQUIPA ARTISTICA

Maurice Moncozet
Jean-François Gareyte



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp dels artistas. 



CONTACTE DIFUSION 

Maurice Moncozet : mauricemoncozet@free.fr 
Jean-François Gareyte
Mediator a l'Agéncia culturala departamentala de Dordonha
06 75 64 67 33 / 05 53 06 60 54
vignette_palay.jpg
Anne-Marie Palay
Aurélie Fauthous-Palay
Juliane Trémoulet
Alain Loger
Jean-Noël Berra
Chantal Aguer

PRESENTACION

Rèirefelena de Simin Palay, Anne-Marie Palay-Fauthous fa tornar viure aquela figura bèla de Biarn a travèrs poèmas e musicas. Professor de basson al conservatòri de Pau, Anne-Marie Palay joga aicí de la flaüta e canta, acompanhada de musicians : Aurélie Fauthous-Palay e Alain Loger, violonistas, Juliane Trémoulet, violoncellista, Jean-Noël Berra e Chantal Aguer, percucions. 

EQUIPA ARTISTICA

Anne-Marie Palay
Aurélie Fauthous-Palay
Alain Loger
Juliane Trémoulet
Jean-Noël Berra
Chantal Aguer 



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp dels artistas. 



CONTACTE DIFUSION 

Melomania : 
Contacte : melomania64@gmail.com 
vignette_carcin.jpg
Clément Bouscarel

PRESENTACION

« Riveirenc » de Dordonha per son paire e « caussetièr » per sa maire, tala es la definicion que Clement Bouscarel dona per se presentar. A son aise amb los mots, en francés o en occitan, lenga transmesa tot coma l'art del conte per son grand, André, e son grand oncle, Cyprien, aquel enfant de Carcin, nos conta amb passion son país, sas plantas medicinalas, la ribièra, las gabarras... 

EQUIPA ARTISTICA

Contaire : Clément Bouscarel



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp de l'artista



CONTACTE DIFUSION 

Clément Bouscarel 
Site internet : https://clementbouscarel.fr/
vignette_nicici.jpg
Anna Waskiowska
Emily Moroney

PRESENTACION

« Ni ici ni là bas » balha la paraula a doas femnas, doas "estrangièras"  que faguèron la causida de viure en França e qu'onoran a l'encòp la cultura de lor país d'origina e la d'Occitània, que las a aculhidas.

Ania Wasniowska, polonesa d'origina, decidís a 19 ans de venir s'installar en França per sa passion, lo teatre. Pausa sas valisas en Occitània, descobrant una tèrra e al-delà, una lenga e una cultura (l'occitan), tradicions e una istòria qu'incarna e transmet a son torn, al sen de sas diferentas companhiás (Matrioshka et Cie, Théâtre des Origines).

Emily Moroney, americana, es arribada en França enfant, dins las piadas de sa maire, doctoranta en literatura francesa. La debuta d'une vida novèla finalament destinada a durar.

Totas doas, se son reconegudas dins lor percors e sustot, dins lor experiéncia de vida. Una meteissa "estranhesa" qu'aquela creacion se propausa de questionar, interrogant al-delà, las nocions d'identitat, de lenga, d'apartenància mas tanben de transmission. 

EQUIPA ARTISTICA

Tèxte, dramaturgia e jòc : Emily Moroney e Anna Wasniowska
Creacion lum e scenografia : Eddy Arnaud 
Regia generala : Eddy Arnaud
Composicion musicala : Jérôme Antonuccio
Costumes : Itakoé 



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp de l'equipa artistica



CONTACTE DIFUSION 

Cie Matrioshka et Cie : 
Pézenas, Hérault, France
Tél. : 06.29.05.05.54
Mél. : contact @matrioshkaetcompagnie.com
vignette_lesmotsdalem.jpg
Guillaume Lopez
Serge Lopez
Louis Navarro
Alem Surre-Garcia

PRESENTACION

Alem Surre Garcia es nascut en 1944 a Carbona en país tolosenc. Escrivan occitan e francés, assagista, poèta, romancièr, cronicaire, traductor, dramaturg, libretista e conferencièr, plaça sa reflexion al còr de l'identitat de la cultura occitana dins son espaci mediterranèu e sos orizonts alunhats. Identitat culturala universala que los trobadors avián cantada als sègles XII-XIII dins un espaci dobèrt e rica de promessas d'avenidor.

Guillaume Lopez e Alem Surre-Garcia se son encontrats en 2001, dempuèi arrèstan pas d'escambiar a l'entorn dels Orients d'Occitània, de l'Al-Andalus. Seguisson ensemble las Palancas que traversan Pirenèus, montanhas que de tot temps an servida de colomna vertebrala, de luòcs d'escambis e de paratges, e an pas jamai constituit una frontièra. 
Dins aquel concèrt imaginat per Guillaume a l'entorn de l'òbra poetic d'Alem, los poèmas cantats, martelats o mormolhats, nos convidan al viatge o a la reflexion, non sens umor de còps, nos breçan o nos bolegan fins a nos desrengar dins las nòstras certitudes.
Lo triò Guillaume Lopez-Serge Lopez-Louis Navarro met en lum la poesia d'Alem Surre-Garcia e son rapòrt al monde e a l'alteritat. Un biais de tornar descobrir los camins feconds entre los çaî e laî, lo pròche e lo luènh.

Descobrir d'extraits de la creacion en linha sul site de la companhiá Guillaume Lopez : https://www.guillaume-lopez.fr/mot-alem/ 

EQUIPA ARTISTICA

Guillaume Lopez - Cant, flaüta
Serge Lopez - guitarra
Louis Navarro - contrabassa
Alfonso Bravo - son



FICHA TECNICA

Sus demanda alprèp de l'equipa artistica



CONTACTE DIFUSION 

Cie Guillaume Lopez : https://www.guillaume-lopez.fr
Tèl : +33 (0)6 22 44 19 97
Mèl : contact@lecamom.com
vignette_60770.jpg
Zuchetto, Gérard
Poèmes en occitan avec traduction française de l'auteur, photographies de Sandra Hurtado-Ròs.
sus 1480