1
10
2
-
https://occitanica.eu/files/original/9f1fa72cade020cc44baeb002530dcb6.jpg
00708aa0c0d89680e6133bf095fc9290
https://occitanica.eu/files/original/5fc1f1192e27b9d04972506bb4f7dd28.mp3
20f84f7bb9ade6b0cec9d6deae7606cb
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Fonotèca
Archius radiofonics
Variante Idiomatique
Languedocien
Provençal
Région Administrative
Languedoc-Roussillon
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Camina que caminaràs. Emission de 2011, Les Voix de la Méditerranée de Lodève, 14ème édition (1/2) / Ràdio Lenga d'Òc ; émission animée par Aimé Brees
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Camina que caminaràs - Les Voix de la Méditerranée de Lodève, 14ème édition (1/2)
Camina que caminaràs - Las Voces de la Mediterranèa de Lodeva, edicion 14 (1/2)
Subject
The topic of the resource
Poésie -- Lecture en public
Poésie
Occitan (langue)
Festivals
Description
An account of the resource
<p>Premier épisode d'une émission de Ràdio Lenga d'Òc consacrée à la quatorzième édition du festival Les Voix de la Méditerranée de Lodève. <br />Les Voix de la Méditerranée est un festival d'été consacré aux œuvres poétiques d'ici et d'ailleurs. L'idée principale étant de créer des moments de rencontres et d'échanges multiculturels. Le festival s'est éteint en 2015 pour des raisons financières. La particularité de l'édition de 2011 réside dans l'accent mis sur les jeunes poètes de langue occitane.</p>
<p>Cet épisode de l'émission Camina que caminaràs, menée par Aimat Bress sur les ondes de Ràdio Lenga d'Òc en 2011, se compose d'entretiens et de captations. On y entend notamment l'organisatrice du festival, Adeline Yzac, deux jeunes poètes, Aurélie Lassaque et Sylvan Chabaud et le photographe Georges Souche.</p>
<p>Pour des questions de droits, les extraits musicaux diffusés dans cette émission ne peuvent être mis en ligne, ils ont donc été coupés de l'enregistrement.</p>
<p>Primièr episòdi d'una emission de Ràdio Lenga d'Òc consacrada a la catorzena edicion del festenal Las Voses de la Mediterranèa de Lodève.<br />Las Voses de la Mediterranèa es un festenal d'estiu consacrat a las òbras poeticas d'aicí e d'autre biais. L'idèa principala essent de crear de moments de rencontres e d'escambis multiculturals. Lo festenal s'es escantit en 2015 per de rasons financièras. La particularitat de l'edicion de 2011 residís dins l'accent mes suls poètas joves de lenga occitana.</p>
<p>Aquel episòdi de l'emission Camina que caminaràs, menada per Aimat Bress sus las ondas de Ràdio Lenga d'Òc en 2011, se compausa d'entretens e de captacions. S'i ausís sustot l'organizatritz del festenal, Adeline Yzac, dos joves poètas, Aurélie Lassaque e Silvan Chabaud e lo fotograf Georges Souche.</p>
<p>Per de questions de dreches, los extraches musicals difusats dins aquela emission pòdon pas èsser mes en linha, foguèron doncas talhats de l'enregistrament.</p>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Brees, Aimé
Source
A related resource from which the described resource is derived
Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, Archives Ràdio lenga d’Òc, RLO_E-CAMI
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Ràdio Lenga d'òc (Montpellier)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2011
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2014-07-21
Rights
Information about rights held in and over the resource
Ràdio Lenga d’òc
Relation
A related resource
vignette : https://www.occitanica.eu/files/square_thumbnails/9f1fa72cade020cc44baeb002530dcb6.jpg
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
<a href="https://occitanica.eu/items/show/11506" title="Accéder à l'ensemble des émissions">Camina que caminaràs </a>
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
audio/mpeg
numérique
Extent
The size or duration of the resource.
00:59:54
Language
A language of the resource
fre
oci
Type
The nature or genre of the resource
Sound
document sonore
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
Lodève (Hérault)
Date Modified
Date on which the resource was changed.
2015-06-15
2023-05-09 CN
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
Creative commons = BY - NC - ND
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
https://occitanica.eu/items/show/4865
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Brees, Aimé. Présentateur
Lassaca, Aurelià (1983-....). Personne interviewée
Yzac, Adeline (1954-....). Personne interviewée
Chabaud, Silvan (1980-....). Personne interviewée
Souche, Georges (1957-....). Personne interviewée
Ràdio Lenga d’òc. Producteur
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
20..
Occitanica
Jeu de métadonnées internes a Occitanica
Portail
Le portail dans la typologie Occitanica
Mediatèca
Sous-Menu
Le sous-menu dans la typologie Occitanica
Fonotèca
Type de Document
Le type dans la typologie Occitanica
Emission radio
Catégorie
La catégorie dans la typologie Occitanica
Sons
Contributeur
Le contributeur à Occitanica
Ràdio Lenga d Òc
Archives radiophoniques
Poesia occitana = poésie occitane
Poésie occitane
-
https://occitanica.eu/files/original/9a3eb421001b3bcf93acbc1b6fa836c9.jpg
3c962a7bdbaf7a7f48e7df78eefe1cd5
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Bit Depth
8
Channels
3
Height
1346
IPTC Array
a:2:{s:7:"caption";s:19:" ";s:16:"copyright_notice";s:25:"(C) by Caplio RR1 User ";}
IPTC String
caption:
copyright_notice:(C) by Caplio RR1 User
Width
1332
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Fonotèca
Son musical
Région Administrative
Provence-Alpes-Côte d'Azur (PACA)
Variante Idiomatique
Provençal
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Bogre de Carnaval : non podria anar plus mau / Teatre de la Carrièra
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Non podria anar plus mau / Teatre de la Carrièra
Non podria anar plus mau / Teatre de la Carrièra
Subject
The topic of the resource
Carnavals
Chansons de carnaval
Description
An account of the resource
<p>Autour de 1978<br /><br /><br />Chant issu d'un petit opuscule <em>Les chansons du Carrateyron</em> regroupant 5 chansons en provençal composées par des étudiants aixois entre 1518 et 1530 dont le ton général est hostile au monde de la justice, du clergé et des commerçants.</p>
<p> </p>
<p><strong>Traduction des paroles de la chanson :</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p>Refrain :</p>
<p>Ça ne pourrait aller plus mal</p>
<p>Nyga nyga nyga</p>
<p>Ça ne pourrait aller plus mal</p>
<p>Et nyga nyga nau</p>
<p><br />Ecoutez tous la balade</p>
<p>Bien hargneusement composée</p>
<p>Que nous allons vous dire</p>
<p>Car si elle n'est pas bien chantée</p>
<p>Egrenée</p>
<p>Entrainante</p>
<p>Nous vous dirons la vérité</p>
<p>Silence écoutez un peu</p>
<p><br />Encore une fois nous chantons</p>
<p>Pour vous dire</p>
<p>Sans rire</p>
<p>La chanson de malgovern</p>
<p>Ça empire toujours</p>
<p>Par saint pire</p>
<p>Dieu y regarde</p>
<p>Autant l'été que l'hiver</p>
<p>De carême et de carnaval.</p>
<p><br /><br /></p>
<p><strong>Paraulas de la cançon (reproduccion deu tèxte originau deu document) :</strong></p>
<p><strong><br /></strong>Non podrio anar plus mau</p>
<p>Nyga nyga nyga</p>
<p>No podrio anar plus mau</p>
<p>Et nyga nyga nau</p>
<p><br />Escoutas tous ben bregado</p>
<p>La ballado</p>
<p>Compausodo</p>
<p>Que vous diren mantenent</p>
<p>Car si non es ben cantado</p>
<p>Gringotado</p>
<p>Demenado</p>
<p>La veritat vous diren</p>
<p>Or chut chut scoutas ung pauc</p>
<p>Nyga nyga nyga</p>
<p><br />Autres fes vous auen dire</p>
<p>Per vous dire</p>
<p>Sensa rire</p>
<p>La canson de malgouert</p>
<p>Toiourt va de pire en pire</p>
<p>Par sant pire</p>
<p>Dieu y mire</p>
<p>Aytant destieu cant diuert</p>
<p>De caremo et de carnau</p>
<p>Nyga....</p>
<p> </p>
<p><br /><br /></p>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Teatre de la Carriera
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
198.
Rights
Information about rights held in and over the resource
©Teatre de la Carrièra
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
<a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/446">Bogre de Carnaval</a>
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
audio/wma
disque vinyle 33 t
Extent
The size or duration of the resource.
00:01:48
Language
A language of the resource
oci
Type
The nature or genre of the resource
Sound
document sonore
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
http://occitanica.eu/omeka/items/show/526
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Provence (France)
Aix-en-Provence (Bouches-du-Rhône)
Abstract
A summary of the resource.
<br /><iframe width="100%" height="166" src="http://w.soundcloud.com/player/?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Ftracks%2F40263000%3Fsecret_token%3Ds-LE4IR&show_artwork=true&secret_url=true" frameborder="no" scrolling="no"></iframe>
Relation
A related resource
Vignette : http://www.occitanica.eu/omeka/files/square_thumbnails/9a3eb421001b3bcf93acbc1b6fa836c9.jpg
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
Licence ouverte
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
15..
Publisher
An entity responsible for making the resource available
CIRDÒC-Mediatèca occitana
Source
A related resource from which the described resource is derived
Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers
Occitanica
Jeu de métadonnées internes a Occitanica
Portail
Le portail dans la typologie Occitanica
Mediatèca
Sous-Menu
Le sous-menu dans la typologie Occitanica
Fonotèca
Type de Document
Le type dans la typologie Occitanica
Musique enregistrée
Catégorie
La catégorie dans la typologie Occitanica
Sons
Contributeur
Le contributeur à Occitanica
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Claude Alranq
Fèstas calendàrias = Fêtes calendaires