Explorar los documents (14903 total)

v_linha-imaginot-22.jpg
Linha Imaginòt. - Annada 06, n° 22 juin 1995
Sicre, Claude. Directeur de publication
Bulletin del sector Musica de l'Institut d'estudis occitans, la Linha Imaginòt conten l'actualitat de la creacion musicala occitana e d'articles nombroses suls festenals d'Usèste, de Larraset e lo Forum des langues du monde de Tolosa. Se pòt tanben i legir de tèxtes de reflexion sus la descentralizacion, la defensa de las lengas e de las culturas. La publicacion es dobèrta  als debats e  balha la paraula  als legeires dins una rubrica  « Courrier »,  compren enfin una revista de premsa e de comptes renduts de lecturas.
vignette_carte.jpg
Carte linguistique de l'Occitanie

Bien que n’ayant jamais connu d’unité politique dans l’Histoire, l’Occitanie est un espace géographique qui se définit par une communauté linguistique et culturelle de plus de dix siècles. 

L’espace occitanophone occupe une grande partie du sud de la France métropolitaine et s’étend au-delà des frontières nationales en Espagne au sud (Aran) et en Italie à l’est (Valadas occitanas d’Itàlia). 

Territoire sans frontières recouvrant trois états, cet espace a été matérialisé grâce aux recherches des linguistes, à commencer par Charles de Tourtoulon. Par la suite, les atlas linguistiques ont permis non seulement d’en définir les limites, mais aussi d’en connaître la dialectalité.

 

vignette-nissa independenta.jpg
Album « Nissa Independenta » de Nux Vomica
Nux Vomica
Libret del primièr album de la banda niçarda Nux Vomica, Nissa Independenta, sortit en 1995, amb las paraulas de las cançons seguentas :
- Plou-plou
- Lo tren dei pinha
- Pati
- Carnaval de St-Roch
- La Ratapinhata
- St Roch
vignette-festival-uzeste.jpg
Le Festival d'Uzeste
Lubat, Bernard (1945-....)
Uzeste Musical

PRÉSENTATION

La Hestejada de las Arts d'Uzeste musical, souvent nommée festival d'Uzeste, est un festival de jazz et de musiques improvisées créé en 1978 par le musicien Bernard Lubat dans son village natal en Gironde.

Se déroulant au mois d’août et faisant la part belle aux cultures populaires et occitanes (Hestejada de las Arts signifiant festival mais aussi fête et réjouissance en gascon), le Festival des Arts propose aussi d'autres formes artistiques telles que la poésie ou le théâtre, les arts de la rue, la danse, le cinéma, les arts visuels.

Parmi les nombreux artistes ayant participé à cet évènement depuis 1978 se trouvent bien sûr son créateur Bernard Lubat ainsi que pêle-mêle Bernard Manciet, André Minvielle, André Benedetto, François Corneloup, Marc Perrone ou bien Michel Portal.

Mais le festival est bien plus qu'un simple espace de rencontre festive : il est aussi un lieu de débats et d'échanges, de découvertes et d'ouverture à l'autre.

INFORMATIONS PRATIQUES


Site internet du festival : http://www.uzeste.org/ 

Vous pouvez contacter l’association Uzeste Musical : 
par téléphone au 05 56 25 38 46
par courrier au Théâtre Amusicien l’Estaminet, 18 rue Faza 33730 Uzeste
par email en utilisant le formulaire en ligne : ICI

Sans titre.jpg
Perlinpinpin Fòlc
Créé dans les années 1970 par Alain Cadeillan dit « Kachtoun », le  groupe Perlinpinpin Fòlc, pionnier du revival folk, a fortement contribué à faire connaître le répertoire traditionnel occitan, et plus spécifiquement gascon, dans toute la France et au-delà.

Au départ, le groupe est composé d'Alain Cadeillan, Christian Lanau, Jean-Luc Madier, Marc Perrone et Jean-Pierre Cazade. Patrick Cadeillan succèdera ensuite à l'accordéon diatonique à Marc Perrone.

Les Perlinpinpin Fòlc tourneront très tôt à travers l'Europe et le monde et se produiront de nombreuses fois lors de bals dans toute la Gascogne, au point de s'inscrire au rang des groups cultes du domaine occitan.

Dès son premier disque long format en son nom, le groupe s'attache à mélanger répertoires populaires et expérimentations. A l'image du travail du luthier d'Alain Cadeillan qui, après avoir impulsé un renouveau de la cornemuse des landes de Gascogne, se met à fabriquer lui-même ses instruments à partir de roseau ou de PVC qu'il anche à la manière d'une clarinette.




vignette-carnaval-morillere.jpg
Carnabal es arribat (film de Roger Morrillère, 1969)
Morillère, Roger
Un film réalisé par le cinéaste Roger Morillère dans le cadre de sa thèse filmée sur le Carnaval (École Pratique des Hautes Etudes, 1971) et coproduit par le CNRS, disponible via la vidéothèque du CNRS.

À Limoux, pays de vignoble producteur de la blanquette, un carnaval traditionnel se déroule chaque année pendant neuf dimanches consécutifs, avec les sorties de huit « bandes ». La préparation du carnaval comprend la discussion du programme, le choix des dessins et des tissus des costumes, la fabrication des entorches... En ouverture de la fête, les meuniers descendent des collines et avancent en dansant dans la ville au son de la fanfare, et à la mairie de Pieuce participent à la remise d'une médaille. Puis ce sont les sorties et les danses de la bande du Pont-Vieux, déguisée en judokas et portant des masques, et de celle des Arcades, en jazzmen de la Nouvelle-Orléans, masqués aussi. Les pierrots s'habillent à leur tour et dansent parmi la foule qu'ils inondent de confettis, les goudils aux divers travestis apparaissent. La nuit de clôture du carnaval, la foule est entraînée dans la danse par les pierrots et les travestis. Dans les cafés on « chine », profitant de l'anonymat pour régler ses comptes avec une voix déguisée. Après minuit le jugement de Carnaval et sa jetée au bûcher sont le prélude à une succession de farandoles et de lamentations autour du feu.
vignette-festivals.jpg
Des Alpes aux Pyrénées : les 4 saisons des festivals occitans
CIRDOC-Mediatèca occitana

Contenu bientôt disponible

vignette-esport-d-aqui.jpg
Espòrts d'Aquí- Las quilhas de nau
Valentin, Stéphane. Metteur en scène ou réalisateur
Las règlas que son un pauc complicadas, vertat ei ! De har a las quilhas de nau que demanda fòrça e dexteritat. Que cau tanben un quilhèr e materiau de qualitat. Estela qu’a trobat un grop d’especialistas au quilhèr de Pau.
Aquesta emission qu’a lo sostien de la Region Novèla Aquitània.

[resumit : ÒCtele]
vignette-morra.jpg
La Morra, jeu traditionnel de Nice... et d'ailleurs
Cultura Viva Televisioun
La morra est, selon certains, l’un des jeux les plus vieux de l’humanité. Ce jeu de doigt mêlant hasard et stratégie se base sur un principe simple : donner la somme totale des deux mains des deux joueurs, et annoncer simultanément cette somme. Pourtant assister à une partie de morra, c’est assister à un spectacle intemporel et universel : le bien nommé championnat Mourramoundo, qui a lieu chaque année à Ilonse près de Nice, est là pour le rappeler. La chaîne Cultura Viva Televisioun en a fait une bande annonce, pour l'édition 2018.
Voir une démonstration de Morra à l'Estivada 2013
vignette-laruns.jpg
Enregistrament de « La Plenta deu pastor » peu grop de Laruns
Coudouy, Jean-Claude
Sanchette, Georges
« La plenta de pastor » qu'ei ua canta escriuta per Jean-Claude Coudouy e Georges Sanchette .

Que deu la soa originalitat au tèma tractat, l'exòde rurau, atau com au hèit qu'estó estada creada tà estar cantada en polifonia. Lo grop Los Pagalhós que reprenó la canta suu son album « Los Pagalhós cantan lo Biarn » en 1983. « La plenta deu pastor » que hè partida de las quauquas cantas qui an traucat los arrius e qui son cantadas dinc a las termièras de Garona.

[imatge id=21609]Qu'estó la purmèra canta polifonica de creacion interpretada sus l'empont deu Hestau de la canta bearnesa de Siròs (64) en 1969.


Paraulas :

Aulhers de totas las contradas
Ca vietz audir nostes dolors,
Qu’ei fenit a jamei,
De veder tan d’aulhades
Sus los nostes camins
Tots pingorlats de flors.

Au bèth miei deu primtemps,
Vriuleta berojina
Que deishavas lo loc,
Tau banèth saboròs
Tu qu’ei seras tostem,
Çò qui’m va mancar hèra
Qu’ei lo son tan plasent
Deus charmants tringuerons.

Auprès de tu ma mie,
Que'n plori de tristessa
Sovien'te d'aqueth temps,
Un còp secat l’arrós
Qu’enviavam lo Pigon,
Guardar las aulheretas
E tos dus suu gason,
Cantavam ua cançon.

Adara tot solet,
Capsus de la montanha
Cò qui'm turmenta mes,
Que las nostes amors
Qu’ei de saber que lèu,
Sus aquera pelosa
Non cherirei pas mei,
Los petits anherons.
sus 1491