Explorar los documents (262 total)

VIGNETTE_Clara d'Anduze.jpg
Notice sur Clara d'Anduze / E. Bastidon
Bastidon, Edmond (1834-1895)
Eugène Bastidon, promoteur du projet de monument en l'honneur de Clara d'Anduze trobairitz du XIIe siècle, publie en 1893 Notice sur Clara d'Anduze. Bastidon décèdera en 1895 sans voir le monument qui sera inauguré  l'année même de sa mort et qui portera sur son socle : « Du à l'initiative et à la perseverence de Bastidon ». Volé en 1942, le buste en bronze sera remplacé en 1954 avec l'inscription : « à la troubadouresse Clara d'Anduze pour perpétuer la langue d'oc ».
VIGNETTE1_CAC0374_00005.jpg
Poésies en patois Limousin / J. Foucaud ; préf., trad. et étude sur le patois du Haut-Limousin par Emile Rubens. [Précédé de] ; J. Foucaud, sa politique et ses fables / Othon Péconnet
Foucaud, Jean (1747-1818)
Sous le titre J. Foucaud, Poésies en patois Limousin, Emile Rubens publie en 1866 à Paris un ouvrage de synthèse qui se définit comme : Édition philologique complétement refondue pour l'ortographe augmentée d'une vie de Foucaud par M. Othon Péconnet, d'une étude sur le patois du Haut-Limousin, d'un essai sur les fabulistes patois, d'une traduction littérale, de notes philologiques et d'un glossaire.
Dans son introduction Emile Rubens précise qu'il a « voulu avant tout fixer scrupuleusement l'état actuel du langage... en s'abritant derrière le nom de Foucaud », pour lequel son ami Othon Péconnet, avocat et maire de Limoges, fournit la biographie.
VIGNETTE_CBA_192_0005.jpg
Dialogue en vers français et patois, entre l'ombre de Louis XVI et son jardinier de Saint-Cloud, originaire du Languedoc/ Cavalier Fils, de Calvisson
Cavalier (Fils)
Cavalier de Calvisson publie en 1832 une pièce sous forme de Dialogue faisant intervenir « l'ombre de Louis XVI » qui s'exprime en français et « son jardinier de Saint-Cloud, originaire du Languedoc » qui s'exprime en occitan.
VIGNETTE_CAC_2272_0005.jpg
Histoire du Félibrige : 1854-1896 / G. Jourdanne
Jourdanne, Gaston (1858-1905)
Gaston Jourdanne (1858-1905), efemèr cònsol radical socialista de Carcassona, rendièr, consacrèt sa vida a l’istòria e la literatura d’Aude e dels paises d’Òc. Joguèt un ròtle central dins lo desvolopament del moviment felibrenc dins Aude, en participant a la creacion de la Revue de l’Aude (1886), que ven la Revue méridionale dos ans mai tard, e de « l’Escolo audenco » (Escòla audenca) en 1892, escòla felibrenca d’Aude.

Foguèt lo primièr istorian del moviment amb l’Histoire du Félibrige (1854-1896) (Avinhon : Roumanille, 1897).

Critica e recepcion de l'òbra :

Alfred Jeanroy1 critiquèt aqueste estudi que sentís « un pauc tròp l’improvisacion », e fa la tièra de qualques passatges a l’estil pesuc e cauquilhas. Tanben repròcha a Jourdanne un trabalh de bibliograf mai que d’istorian, l’Histoire du Félibrige representant un catalòg vetadièr dels escriveires e dels escriches felibrencs de las quaranta primièras annadas del moviment. Çaquelà ne reconeis « dos meritis grands » : « balha en primièr luòc una idèa fòrt exacta de çò qu’òm a nomenat “l’evolucion felibrenca”, e los quatre capítols que se compausa correspondon plan, en soma, a las etapas percorregudas ; après es de tot segur e abondosament documentada. »

Caracteristica de l'exemplari :

Ex libris Radulphi Candolae equitis. Mencion de provenença : Fons Pèire Azema.
  • 1. Alfred JEANROY, « G. Jourdanne. Histoire du Félibrige (1854-1896). Avignon, Roumanille, 1897. » compte-rendu publié dans : Annales du Midi, 1899, vol. 11, 11-43, p. 366-370. En ligne sur Persée
VIGNETTE_CAC_1059_2_0001_B.JPG
Chants et chansons populaires du Languedoc / recueillis et publiés avec la musique notée et la traduction française par Louis Lambert (Tome second)
Lambert, Louis (1835-1908)
Second volume des Chants et chansons populaires du Languedoc, recueillis avec la musique notée et la traduction française, publié par Louis Lambert (1835-1908) directeur au Conservatoire de Montpellier en compagnie de son ami Achille Lambert.
Le but de l'auteur est « de sauver d'un oubli, malheureusement trop certain aujoud'hui, les traditions de nos ancêtres, de fixer pour toujours les chants qui firent leur joie au sein du foyer, les chansons improvisées par les travailleurs...»
VIGNETTE_CAC_1059_1_0005.jpg
Chants et chansons populaires du Languedoc / recueillis et publiés avec la musique notée et la traduction française par Louis Lambert (Tome premier)
Lambert, Louis (1835-1908)
Premier volume des Chants et chansons populaires du Languedoc, recueillis avec la musique notée et la traduction française, publié par Louis Lambert (1835-1908) directeur au Conservatoire de Montpellier en compagnie de son ami Achille Lambert.
Le but de l'auteur est « de sauver d'un oubli, malheureusement trop certain aujoud'hui, les traditions de nos ancêtres, de fixer pour toujours les chants qui firent leur joie au sein du foyer, les chansons improvisées par les travailleurs...»
odyssee.jpg
L'oudissèio d'Oumèro / revirado pèr Charloun Riéu
Homère (08..?-08..? av. J.-C.)
Riéu, Charles (1846-1924), trad.

Charles Riéu a décidé de traduire l'Odyssée d'Homère en provençal suite à une suggestion d'Auzias Rougier. Pour mener à bien cette entreprise qui a duré plus d’un an, il a bénéficié, entre autres, des conseils de Frédéric Mistral et de Joseph Bourrilly.


Dans la préface de cette traduction de l'Odyssée d'Homère, Charles Riéu - qui était coutumier de la traduction de grands classiques de la littérature - ne se définit pas comme un spécialiste du grec ancien, par rapport aux traducteurs qui l'ont précédé dans cette expérience en d'autres langues.

Avant de commencer ce travail, il semble d'ailleurs avoir d'abord lu la traduction française de l'Odyssée réalisée par Leconte de Lisle.

FRB340325101_CAB_1053_0001.jpg
Bèit telados del Felibre de la Naveto/ Junior Sans
Sans, Antoine-Junior (1820-1905)
Premier livre publié en 1875 par Junior Sans, poète biterrois qui se signe le Félibre de la Naveto et édite ses poésies sous le nom de telados (toiles), en hommage à son père tisserand.
FRB340325101_CAB_1042_0001.jpg
Autros bèit telados del Felibre de la Naveto / Junior Sans
Sans, Antoine-Junior (1820-1905)
Second livre publié en 1881, par Junior Sans qui se signe le Félibre de la Naveto et édite ses poésies sous le nom de telados (toiles), en hommage à son père tisserand.
FRB340325101_CAB_34_0001.jpg
Un Moulou de Telados / Junior Sans
Sans, Antoine-Junior (1820-1905)
Troisième et dernier livre publié en 1893 par Junior Sans, poète biterrois, qui se signe le Félibre de la Naveto et édite ses poésies sous le nom de telados (toiles), en hommage à son père tisserand.
sus 27