Explorar los documents (234 total)

vignette_aprene.jpg
APRENE (Establiment d'ensenhament superior)
Aprene est un établissement d’enseignement basé à Béziers (34), sous convention avec les ministères de l’Éducation nationale et de l’Enseignement supérieur, fondé à Montpellier en 1995. Sa mission est la formation des enseignants des écoles occitanes immersives Calandreta, au moyen d’un cursus de préparation de divers diplômes et concours.
v_LPO.jpg
Lenga e país d'òc
Verny, Marie-Jeanne. Directrice de publication
Torreilles, Claire. Directrice de publication
La revista Lenga e País d’òc foguèt publicada al CRDP de Montpelhièr de 1982 a 2012. Revista pedagogica, redigida en occitan mai que mai, representa per los ensenhaires d’occitan de tot l’espaci linguistic un luòc dubèrt de referéncia e de ligason. En 30 ans, l’evolucion de l’estatut de l’ensenhament de l’occitan e donc de las situacions rencontradas foguèron l’escasença, pels ensenhaires, d’inventar de responsas nòvas e originalas, a cada nivèl d’aprendissatge, de la mairala a l’universitat, responsas que meritavan d’èsser expausadas, discutidas, escambiadas. Per aquò, la revista es una aisina didactica indispensabla tant per la preparacion als concors de recrutament coma per la formacion dels mèstres o la reflexion pedagogica personala suls objectius e las ressorças d’una disciplina en plena mudason institucionala.

Cada numèro de Lenga e País d’òc es tradicionalament organizat en 4 rubricas :
« Estudis » presenta d’articles de fons sus la cultura occitana : istòria, civilizacion, lenga e literatura.
« Practicas » recampa d’analisis de practicas e de dorsièrs vertadièrament pedagogics.
« Tèxtes » propausa, en relacion amb lo tèma del numèro, una causida comentada de tèxtes e documents variats e calibrats pels besonhs del cors de lenga.
Enfin, de « Nòtas de lectura » recensan qualquas parucions interessantas.
Tres numèros especials foguèron excepcionalament consacrats a un escrivan occitan : Joan Bodon en 1999 (n°36), Robèrt Lafont en 2011 (n°50-51), Marcela Delpastre en 2012 (n° 52-53).
vignette_20317.jpg
Réflexions sur le genre d’instruction publique qui conviendrait à nos campagnes méridionales / par Antoine Gautier-Sauzin
Brunot, Ferdinand (1860-1938)
Ce texte conservé aux Archives nationales (AN F/17/1309, dossier II.10) témoigne des débats politiques qui animèrent les débuts de la Révolution française sur la question de la langue. Dans le sillage du décret du 14 janvier 1790 dans lequel l'Assemblée nationale décide de faire traduire dans les langues en usage dans le royaume les textes et décrets de la Révolution, un certain Antoine Gautier-Sauzin envoie de Montauban, le 18 décembre 1791,  un étonnant projet de politique linguistique révolutionnaire pour l'espace occitan. Ce document, resté lettre-morte sur le plan politique, a été repéré par Ferdinand Brunot qui le transcrit dans son Histoire de la langue française (t. IX, 1) le présentant comme « un projet hardi de fédéralisme linguistique. »

Consulter le document sur Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5843550k/f52


cycle 1-GS.pdf
Ces documents ont été réalisés par le groupe des enseignantes bilingues de Lozère et les formateurs (Conseillères Pédagogiques Départementales –Langue et Culture occitanes et référent numérique IEN Mende) du projet Erasmus + « Parcours TICE : l'éducation au développement durable dans nos langues ».

Progression en Numérique de la Grande Section maternelle à la 6ème du collège
Cette progression dans le domaine du numérique est le résultat des évaluations diagnostiques proposées dans les trois pays partenaires du projet Erasmus+, Espagne-France-Italie.
Ce cadre commun permet d’inscrire les apprentissages dans un parcours de l’élève de la maternelle à la 6ème : première année collège et de donner une unité aux apprentissages à un niveau européen.
Ce document est accompagné de grilles et de tests d’évaluation par cycle et par niveau dans chacun des trois cycles.

>> Retour au sommaire
langues-C1-livret-eleve.pdf
Ces documents ont été réalisés par le groupe des enseignantes bilingues et formatrices Langue et Culture occitanes pour le projet Erasmus + « Parcours TICE : l'éducation au développement durable dans nos langues ».

Dans cette section sont proposés pour chaque cycle les documents permettant le travail et l'évaluation des compétences linguistiques, mobilisant l'intercompréhension :
- Cycle 1 : livret élève, livret enseignant, sons  ;
- Cycle 2 : 2 batteries d'évaluation, El gallo et Eriç. Pour chacune : livret élève, livret enseignant et sons niveau 1 ; livret élève, livret enseignant et sons niveau 2 ; livret élève, livret enseignant et sons niveau 3 ;
- Cycle 3 : tests d'évaluations intercompréhension, son

>> Retour au sommaire
EDD-cycle1-livret_eleve.pdf
Ces documents ont été réalisés par le groupe des enseignantes bilingues de Lozère et les formateurs, Conseillère Pédagogique Départementale –Langue et Culture occitanes et référent numérique IEN Mende, du projet Erasmus + « Parcours TICE : l'éducation au développement durable dans nos langues ».

Dans cette section sont proposés pour chaque cycle les documents permettant le travail et l'évaluation autour de l'éducation au développement durable :
- Cycle 1 : livret élève, livret enseignant ;
- Cycle 2 : livret niveau 1 - CP ; livret niveau 2 - CE1 ; livret niveau 3 - CE2
- Cycle 3 : Domaines d'enseignement : l'histoire d'Ursulet


>> Retour au sommaire
Ces documents ont été réalisés par le groupe des enseignantes bilingues de Lozère et les formateurs (Conseillères Pédagogiques Départementales –Langue et Culture occitanes et référent numérique IEN Mende) du projet Erasmus + « Parcours TICE : l'éducation au développement durable dans nos langues ».
>> Aller à la présentation complète du projet et  découvrir les autres réalisations

Pour chaque cycle autour de l'EDD, des TICE et de l'intercompréhension sont proposés des livrets d'exercice pour l'élève et l'enseignant ainsi que des grilles d'évaluation.

La progression dans le domaine du numérique est le résultat des évaluations diagnostiques proposées dans les trois pays partenaires du projet Erasmus+, Espagne-France-Italie.

1-L'EDD

2-Langues

3-TICE - Progression en Numérique de la Grande Section maternelle à la 6ème du collège
Le projet Erasmus + « Parcours TICE : l'EDD dans nos langues » a permis durant deux ans (2016-2018) de mener des échanges, des actions de formation des enseignants et de développer des outils numériques bi/plurilingues d'éducation au développement durable (EDD).

Piloté par le CIRDOC avec la collaboration des conseillères pédagogiques de l'Académie de Montpellier, le projet a réuni des enseignants et des élèves du  Val d'Aran (Espagne), du Val d'Aoste et du Piémont (Italie) et de France.

>> Aller à la présentation complète et  découvrir les autres réalisations du projet

Les enseignants trouveront dans cet espace de la Maleta d'Occitanica l'ensemble des outils didactiques qui leur permettront d'exploiter les jeux numériques réalisés dans le cadre du projet (autour de l'apprentissage des langues, de l'intercompréhension des langues romanes, de l'éducation au développement durable, de l'éduation aux technologies de l'information et de la communication) ou d'en développer.
Les langues les plus représentées dans les jeux sont les langues d'enseignement des partenaires du projet : occitan aranais, occitan languedocien, italien, français.

I Créer des jeux numériques

Ayant établi rapidement le constat d'une grande disparité d'expérience et de moyens techniques parmi les enseignants et établissements européens collaborant sur le projet, « L'EDD dans nos langues » a consacré une bonne part de ses séminaires de formation à la découverte des « serious games » et à la prise en main des outils de création des jeux numériques

  1. Serious games : de la typologie, mise en place et évaluation, par Christian Jean (Actions de formation - Carcassonne 2017)                       
  2. Tutoriels pour l'utilisation de LearningApps en classe, par Stéphane Raymond et Sophie Daridon

II Exploitation des jeux réalisés par les enseignants (année 2016-2017)

Les enseignants participant au projet Erasmus + Parcours TICE : l'EDD dans nos langues ont choisi de consacrer la première année du projet à la découverte et la prise en main des outils TICE nécessaires à la réalisation des jeux numériques. Ce sont donc les enseignants qui ont conçu la première série de jeux et les scénarios ludiques pour chaque cycle, basés sur la thématique du développement durable.
Les enseignants souhaitant utiliser ces jeux dans leur classe trouveront ici des ressources complémentaires.

  1. Consulter et télécharger les aventures de Petite abeille et d'Ursulet (fichiers textes et sons)
  2. Fiches didactiques pour les jeux du cycle 1


III Exploitation des jeux réalisés par et avec les élèves (année 2017-2018)

Fiches didactiques pour les jeux du cycle 1 (Le jardin)
Fiches didactiques pour les jeux du cycle 2 (alimentation et utilisation des plantes)
Fiches didactiques pour les jeux du cycle 3 (La valorisation des déchets)
vida-de-genier.jpg
Lenga d'òc/Lengo d'o : La vida occitana en genièr / Tè Vé Òc
Tè Vé Òc. Producteur
Emission dau 2 de febrièr de 2018

Après lei fèstas de fin d'annada, a despart dei betlèms, pastoralas e autrei fèstas dei Reis, leis activitats occitanas existisson tanben en genièr, au còr de l'ivèrn. Es ambé pas mens de 4 reportatges que vos presentam una idèia de çò que se fai en debuta d'annada, a l'entorn de la lenga e la cultura d'òc : cafè provençau a z'Ais (13), projècte pedagogic en collègi a Lunèu (34), Trad'Hivernalas a Somèire (30), e Dictada occitana an' Aurenja (84).
Un reportatge d'Amada Cròs.
vignette-erasmus-occitanica-video.jpg
Comment évaluer l’intercompréhension : acquisitions linguistiques, métalinguistiques. Les critères et outils d’évaluation. / Pierre Escudé
Escudé, Pierre. Conférencier
Cette deuxième intervention de Pierre Escudé (professeur des universités, ESPE d'Aquitaine), spécialiste de la didactique des langues et du bi-plurilinguisme, au séminaire de formation des enseignants organisé à Carcassonne dans le cadre du projet Erasmus + "Parcours TICE : L'EDD dans nos langues" a été filmée à l'École supérieure du professorat et de l'éducation de Carcassonne  en mars 2017.
sus 24