-
https://occitanica.eu/files/original/678f208e32fac8c865ba36b16c1e3cf8.jpg
3f89d08b9e9bf1a379e52a60f0ea102f
https://occitanica.eu/files/original/8b8e8d3124524283d8afff97e1fe600e.jpg
c66901a4bcc80edcfb22670fc9d10dda
https://occitanica.eu/files/original/14a8d56fea162f577a1e722f8b27c9b0.jpg
5795ee137e939cc002c8ccd35422f925
https://occitanica.eu/files/original/57b92f122b11c114996ac0435ef2d202.pdf
5b770f8a0dee920429b6efbcb9c98690
PDF Text
Text
���
https://occitanica.eu/files/original/9c8c8d57106135bc9925f218b1c5ceba.xml
045093f8b8eb1fd5d4d089bb28474061
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Ressources Midi-Pyrénées
Description
An account of the resource
Ressources conservées en Midi Pyrénées
Manuscrit
Item type spécifique au CIRDÒC : à privilégier
Région Administrative
Midi-Pyrénées
Variante Idiomatique
Languedocien
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Source
A related resource from which the described resource is derived
<p> Médiathèque Pierre-Amalric d'Albi, Roch Ms 19 g<img style="float: left; margin-left: 10px; margin-right: 10px;" src="https://lh5.googleusercontent.com/4kdR20JOzXiTvdKBkaUWH2LAquu4RqxeEwMrZlHVdzb3QoTfnYptLKNVwF654BvfH-OKCKn6lBRdg8sZJrkemlsBR0Du9f_0wssaX9h3kIxHgO0z_F7egn8DX3M3_8i1oSxxh0Sf" alt="Communauté d'agglomération de l'Albigeois" width="62px;" height="104px;" /></p>
Title
A name given to the resource
Mots provençaux de l'histoire des albigeois, en vers, par de Tudele
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
Certains droits réservés
Subject
The topic of the resource
Poésie occitane -- Avant 1500 -- Anthologie
Chansons de troubadours -- Avant 1500
Poésie lyrique occitane -- Avant 1500
Canso de la crozada
Guillaume de Tudèle (11..-12..)
Occitan (langue) -- Avant 1500 -- Glossaires et lexiques
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2015-11-26
Rights
Information about rights held in and over the resource
Domaine public
Relation
A related resource
Vignette : http://www.occitanica.eu/omeka/files/square_thumbnails/678f208e32fac8c865ba36b16c1e3cf8.jpg
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
application/pdf
1 feuille double. (2 p.) ; 21,5 cm
Language
A language of the resource
fre
oci
Type
The nature or genre of the resource
Text
manuscrit
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/12567
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
18..
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Rochegude, Henri-Pascal de (1741-1834). Contributeur
Description
An account of the resource
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;">Ce manuscrit appartient à la bibliothèque du romaniste <a href="http://vidas.occitanica.eu/items/show/2095" target="_blank" rel="noopener">Henri Pascal de Rochegude</a>. <br />Il contient des listes de mots pour composer le <em>Glossaire occitanien pour servir à l'intelligence des poésies des troubadours et des autres ouvrages écrits en cet idiome.<br /></em>Les mots sont tirés d'un des manuscrits de la <em>Chanson de la Croisade</em> mais ne couvre que les lettres A, B, C. Rochegude indique : « Ce dépouillement n’allant que jusqu’à l’F, je l’ai abandonné, parce que j’ai dans mes recueils une copie que j’ai faite sur l’original » (cette copie se trouve dans le <a href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/12514" target="_blank" rel="noopener">manuscrit 4</a>).</p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;">Aquel manuscrit aperten a la bibliotèca del romanista <a href="http://vidas.occitanica.eu/items/show/2095?lang=oc" target="_blank" rel="noopener">Henri Pascal de Rochegude</a>.<br />Conten de listas de mots per compausar lo <em>Glossaire occitanien pour servir à l'intelligence des poésies des troubadours et des autres ouvrages écrits en cet idiome</em>.<br />Los mots son tirats d'un dels manuscrits de la Canson de la Crosada mas cobrís sonque las letras A, B, C. Rochegude indica : « Ce dépouillement n’allant que jusqu’à l’F, je l’ai abandonné, parce que j’ai dans mes recueils une copie que j’ai faite sur l’original » / Coma aquel despolhament va pas que fins al F, o ai abandonat, perqué ai dins mos recuèlhs una còpia qu'ai facha de l'original. (aquela còpia se tròba dins lo <a href="http://www.occitanica.eu/omeka/items/show/12514?lang=oc" target="_blank" rel="noopener">manuscrit 4</a>.)</p>
Date Modified
Date on which the resource was changed.
2017-07-06 Aurélien Bertrand
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Mots provençaux de l'histoire des albigeois, en vers, par de Tudele
Occitanica
Jeu de métadonnées internes a Occitanica
Portail
Le portail dans la typologie Occitanica
Mediatèca
Sous-Menu
Le sous-menu dans la typologie Occitanica
Bibliotèca
Type de Document
Le type dans la typologie Occitanica
Manuscrit
Catégorie
La catégorie dans la typologie Occitanica
Documents
Contributeur
Le contributeur à Occitanica
Médiathèques du Grand Albigeois
Enric Pascal de Ròcaguda = Henri Pascal de Rochegude