-
https://occitanica.eu/files/original/fd65d72cc1312ebcc9f5541c496b20d6.jpg
e1608a80e1d0bf55f7c8a26605c8cdba
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan
Repertòri : Fichas PCI
Aire Culturelle
Occitanie
Domaines Unesco
Pratiques sociales, rituels et événements festifs
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Carnaval
Carnaval
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Carnaval
Carnaval
Subject
The topic of the resource
Carnavals
Description
An account of the resource
<div class="desc">
<p style="text-align: center;"><strong>Le carnaval est un ensemble festif de pratiques et de rites populaires célébrant le passage d’une saison à une autre et le renouveau de la nature. C’est aussi, et surtout, une période de contestations et de remise en question de l’ordre établi dans la société qui le pratique. Elle ouvre une parenthèse dans laquelle débordements, défoulements et transgressions sont tolérés par les autorités.</strong></p>
<h2>1/ La pratique aujourd’hui</h2>
<p style="text-align: justify;">Derrière le terme « carnaval » on trouve tout un ensemble de pratiques vivantes de par le monde. Ses formes évoluent d'une région à l'autre, mais également d'une époque à l'autre, en fonction des tensions internes et politiques qui en constituent le contexte. Si les traits généraux sont conservés, les principes de la fête sont souvent repris et adaptés aux réalités locales, passant alors au travers du prisme d'une culture et d'une langue.<br /><br />Les carnavals occitans, présentent de nombreux traits communs aux carnavals du Nord de la France et du reste de l'Europe. Ils s’inscrivent dans le cycle des festivités populaires entre Noël et Carême en marquant symboliquement la fin de l’hiver. Leur date et leur durée fluctuent selon les époques et les régions (épiphanie, 2 février, 3 février, etc.). Elles précèdent généralement la période de Carême, dans un jeu d’opposition entre débordements et pénitences, gras et maigre, etc. Pendant carnaval, les inversions de toutes sortes (de sexes, de classes, voire même d’espèce), le port de masques et autres travestissements envahissent l’espace public. Cette pratique communautaire possède néanmoins des règles, des commémorations et des rites qui lui sont propres. Au sein du cortège on retrouve un grand nombre de personnages autour de la figure-clé de Carnaval, tels que les hommes sauvages et les jugements de cocus (<em>assoadas</em>, ou <em>asinadas</em>). Ils portent principalement et traditionnellement des noms occitans renvoyant fréquemment à leur fonction au sein du cortège. Carnaval lui-même est affublé de différents noms en fonction des lieux comme par exemple « Bourrache Ier roi des buveurs » (à Canet-d'Aude en 1955), « Sent Pançard » dans le sud de la Gascogne, ou encore « Caramentrant » en Provence.<br /><br />Le temps de la fête se finit invariablement par le jugement du Roi Carnaval, tenu collectivement et encore souvent écrit et interprété en occitan, et son immolation. Ces jugements constituent un moment-clé des fêtes, et l'une des principales sources d'inquiétudes des autorités en place. En effet, ils servent de tribune pour la population, pouvant ainsi exprimer son mécontentement. Carnaval est accusé de tous les maux soufferts, de tous les malheurs traversés au cours de l'année écoulée. Fêté, adoré jusque-là par les participants, Carnaval devient dès lors le bouc-émissaire sur qui se déversent toutes les frustrations.</p>
<h2>2/ Apprentissage et transmission</h2>
<p style="text-align: justify;">Le temps du carnaval, la fête, la licence, le défoulement dans l'espace public sont tolérés, y compris les masques et autres travestissements. Par ces attributs les Hommes explorent leur part animale. Hommes sauvages, paillasses, « pétassons », ours, sont autant de costumes fréquents dans les cortèges occitans. Les masques de carnaval y ajoutent l'anonymat et accentuent l'aspect grotesque. Temps de remise en cause et d'inversion, carnaval conserve encore ses origines païennes et sa fonction sociale au travers de ces diverses pratiques, celles-ci ayant toutefois quelque peu perdu leur dimension symbolique.</p>
<p style="text-align: justify;">Chansons et danses en occitan viennent rythmer les festivités du carnaval : « Dimars gras qu'a nau porcàs », « Adieu paure carnaval », « Carnaval es arribat », « Joan petit », ou la danse des soufflets. Celles-ci présentent une certaine récurrence sur tout le territoire occitan au cours de la période de carnaval. Par exemple la chanson « Adieu paure Carnaval » accompagne le roi des festivités lors de son dernier voyage.<br />Les danses proposées sont fréquemment satiriques, parfois licencieuses, mettant fréquemment en scène des couples, et principalement des jeunes gens. Un grand nombre de danses se sont ainsi développées autour des festivités de carnaval, parfois spécifiques à une région, et s'appuyant sur des formes pré-existantes ou en créant de nouvelles.</p>
<p style="text-align: justify;">Les jugements, fictifs, adaptés de fêtes en fêtes, rédigés traditionnellement en occitan en amont de leur interprétation, constituent une tribune pour la population, pouvant ainsi exprimer son mécontentement.<br />Pastorales, jugements, et cortèges sont intéressants d'un point de vue culturel et patrimonial pour différents aspects (évolution de la langue à diverses époques, mise en scène de personnages issus du folklore et de mythes locaux...) qui sont autant de témoignages des spécificités du carnaval en Occitanie.<br />Répétés d'année en année, les textes, tout particulièrement dans le cas des jugements, sont adaptés au contexte particulier, politique et économique, de l'année de leur rédaction.<br />Les textes de carnaval, notamment ceux des jugements, sont conservés, repris et adaptés d’une année sur l’autre selon le contexte politique et économique de l'année. Ils constituent donc de véritables sources de connaissance.</p>
<h2>3/ Historique</h2>
<p style="text-align: justify;">Peu de certitudes existent quant aux origines réelles de carnaval. De par ses caractéristiques (célébration du passage d'une saison à l'autre, les inversions, les débordements tolérés par les autorités etc.) certains auteurs le comparent aux Saturnales romaines, fêtes se déroulant en décembre au cours desquelles les esclaves prenaient la place de leurs maîtres.<br />D'un autre côté, l'historienne Anne Lombard-Jourdan explore la piste gauloise du dieu Kernunnos, relevant notamment l'existence d'un mythe ancien mettant à l'honneur la figure symbolique du cerf, perdant ses bois au mois de février pour mieux les renouveler en un plus beau ramage.</p>
<p style="text-align: justify;">Même l'étymologie du terme « carnaval » reste aujourd'hui encore source de questionnement.<br />On peut en trouver trace en France dès 1268, sous la forme de <em>quarnivalle</em>. Ce n'est qu'aux alentours du XVI<sup>e </sup>siècle, que cette expression, fruit de la tradition orale, prend la forme que nous lui connaissons actuellement.</p>
<p style="text-align: justify;">Souvent citée, il semble que la piste latine faisant de carnaval le dérivé de <em>carnelevare</em> (mot latin formé de <em>carne</em>, « chair » et <em>levare</em>, « ôter », qui signifie littéralement entrer en carême) soit le fruit d'une construction postérieure au X<sup>e</sup> siècle, date communément admise pour son apparition. En forgeant une étymologie en rapport avec le Carême, l'Église entérinait ainsi son intention de récupérer une cérémonie païenne, en la plaçant sous la dépendance du Carême.</p>
<p style="text-align: justify;">Les débordements accompagnant les festivités de carnaval furent très tôt une source d'inquiétude pour les autorités, religieuses comme civiles, qui voyaient en celles-ci des risques potentiels pour leur autorité. Elles tentèrent d'y mettre un frein à défaut de pouvoir supprimer une fête si populaire, et furent progressivement rejointes par l'État qui vit dans les cortèges et jugements de Carnaval, un danger réel.<br /><br />Au tournant de la Renaissance, ces derniers prennent effectivement un tour plus politique et les incidents se multiplient (Sarlat, 1574, Romans, 1580), entraînant la réaction des autorités. Ainsi au XVI<sup>e </sup>siècle de nombreux décrets sont édictés limitant les libertés autrefois accordées au cours de cette période.</p>
<p style="text-align: justify;">Les XVII<sup>e</sup> et XVIII<sup>e</sup> siècles accentuent la part de révolte contenue dans le langage carnavalesque nourrissant en retour une méfiance toujours accrue des pouvoirs politiques. Il en sera ainsi au cours des siècles suivants, sans toutefois jamais mettre à bas complètement les festivités de carnaval.</p>
<p style="text-align: justify;">Ainsi, en dépit des atteintes politiques, et malgré la parenthèse des conflits armés de 1914-1918 et de 1939-1945, carnaval retrouve au lendemain de la Seconde Guerre mondiale un second souffle, et constitue aujourd'hui encore un temps fort à la veille du printemps.<br /><br />Les années 60-70 réconcilient la fête et la politique et aujourd'hui encore, le théâtre occitan contemporain puise une part de son inspiration dans les formes traditionnelles du carnaval.</p>
<h2>4/ Sauvegarde</h2>
<p style="text-align: justify;">Le carnaval est une pratique bien vivante, en Occitanie comme dans le reste du monde, qui évolue selon les époques et les lieux de sa pratique. Réinventant constamment ses formes en s'appuyant sur un héritage qui lui est propre, et s'adaptant à la société dans laquelle il se développe, il est tel un miroir déformant de la société. Il demeure un temps à part, une parenthèse de défoulement et de fête à la sortie de l'hiver.<br />Aujourd’hui certains carnavals, notamment occitans, sont inscrits à l’Inventaire du Patrimoine culturel immatériel en France.</p>
<h2>5/ Acteurs de la pratique</h2>
<p style="text-align: justify;">Si carnaval reste une fête populaire il est aujourd’hui souvent organisé et encadré par des associations locales comme les comités des fêtes par exemple ou encore les écoles.<br />En domaine occitan le mouvement des écoles Calandretas est aussi un acteur majeur des nouveaux carnavals occitans.<br />Enfin dans certaines villes, comme à Limoux, il existe une entité spécifique en charge de l’organisation du carnaval.</p>
</div>
<div class="desc">
<p style="text-align: center;"><strong>Lo carnaval es un ensem festiu de practicas e de rites populars que celèbran lo passatge d'una sason a una autra e lo reviscòl de la natura. Es tanben, e subretot, un periòde de contestacions e de remesa en question de l'òrdre establit dins la societat que lo practica. Dobrís una parentèsi dins la quala desb<span class="glossdef_oc">ò</span>rdaments, daissar-anar e transgressions son tolerats per las autoritats.</strong></p>
<h2>1/ La practica a l'ora d'ara</h2>
<p style="text-align: justify;">Darrièr lo tèrme « carnaval » se tròba tot un ensem de practicas vivas dins lo mond tot. Sas fòrmas evoluisson d'una region a l'autra, mas tanben d'una epòca a l'autra, en foncion de las tensions intèrnas e politicas que ne son lo contèxte. Si los traches generals son conservats, los principis de la fèsta son sovent represes e adaptats a las realitats localas, en passar alara al travèrs del prisme d'una cultura e d'una lenga. Los carnavals occitans, presentan de nombroses traches comuns als carnavals del Nòrd de França e del demai d'Euròpa. S'inscrivon dins lo cicle de las festivitats popularas entre Nadal e Quaresma en marcar simbolicament la fin de l'ivèrn. Lor data e lor durada vàrian segon las epòcas e las regions (Epifania, 2 de febrièr, 3 de febrièr, etc.). Precedisson generalament lo periòde de Quaresma, dins un jòc d'oposicion entre desb<span class="glossdef_oc">ò</span>rdaments e peniténcias, gras e magre, etc. Pendent carnaval, las inversions de totas menas (de sèxes, de classas, quitament d'espècia), lo pòrt de la masca e autres travestiments envasisson l'espaci public. Aquesta practica comunautària possedís pasmens de règlas, de commemoracions e de rites que li son pròpris. Al dintre del cortègi se retròban un grand nombre de personatges a l'entorn de la figura-clau de Carnaval, coma los òmes salvatges e los jutjaments de cocuts (assoadas, o asinadas). Pòrtan principalament e tradicionalament de noms occitans que remandan frequentament a lor foncion al dintre del cortègi. Carnaval el meteis es afiblat de diferents noms en foncion dels luòcs coma per exemple « Bourrache Ier roi des buveurs » (a Canet-d'Aude en 1955), « Sent Pançard » dins lo sud de la Gasconha, o encara « Caramentrant » en Provença. Lo temps de la fèsta s'acaba d'un biais invariable pel jutjament del Rei Carnaval, tengut collectivament e encara sovent escrit e interpretat en occitan, e son immolacion. Aqueles jutjaments constituisson un moment-clau de las fèstas, e una de las sorsas principalas d'inquietuds de las autoritats en plaça. D'efècte, servisson de tribuna per la populacion, que pòt aital exprimir son malcontentament. Carnaval es acusat de totes los mals patits, de los malurs traversats al cors de l'annada passada. Festejat, adorat fins ara pels participants, Carnaval ven alara lo boc-emissari sul qual se devèrsan totas las frustracions.</p>
<h2>2/ Aprendissatge e transmission</h2>
<p style="text-align: justify;">Lo temps de carnaval, la fèsta, la licéncia, lo daissar-anar dins l'espaci public son tolerats, incluses las mascas e autres travestiments. Per aquestes atributs los Òmes explòran lor part animala. Òmes salvatges, palhassas, petaçons, orses, son aitant de costumes frequents dins los cortègis occitans. Las mascas de carnaval i apondon l'anonimat e accentuan l'aspècte grotesc. Temps de remesa en causa e d'inversion, carnaval consèrva encara sas originas paganas e sa foncion sociala al travèrs d'aquestas practicas divèrsas, qu'an perdut pasmens un pauc de lor dimension simbolica. Cançons e danças en occitan venon ritmar las festivitats de carnaval : « Dimars gras qu'a nau porcàs », « Adieu paure carnaval », « Carnaval es arribat », « Joan petit », o la dança dels bufadors. Aquestas presentan una cèrta recurréncia sul territòri occitan tot long del periòde de carnaval. Per exemple la cançon « Adieu paure Carnaval » acompanha lo rei de las festivitats per son darrièr viatge. Las danças propausadas son sovent satiricas, de còps que i a licenciosas, meton frequentament en scèna de parelhs, e principalament de jovents. Un grand nombre de danças se son aital desenvolopadas a l'entorn de las festivitats de carnaval, qualques còps especificas a una region, e s'apiejant sus de fòrmas pre-existentas o en creant de novèlas. Los jutjaments, fictius, adaptats de fèstas en fèstas, redigits tradicionalament en occitan en amont de lor interpretacion, constituisson una tribuna per la populacion que pòt aital exprimir son malcontentament. Pastoralas, jutjaments, e cortègis son interessants d'un punt de vista cultural e patrimonial per diferents aspèctes (evolucion de la lenga a diferentas epòcas, mesa en scèna de personatges tirats del folclòre e de mites locals...) que son aitant de testimoniatges d'especificitats de carnaval en Occitània. Repetits d'annada en annada, los tèxtes, particularament dins lo cas dels jutjaments, son adaptats al contèxte particular, politic e economic, de l'annada de lor redaccion. Los tèxtes de carnaval, notadament aqueles dels jutjaments, son conservats, represes e adaptats d'una annada sus l'autra segon lo contèxte politic e economic de l'annada. Constituisson doncas de vertadièras sorsas de coneissença.</p>
<h2>3/ Istoric</h2>
<p style="text-align: justify;">Pauc de certesas existisson sus las originas realas de carnaval. De per sas caracteristicas (celebracion del passatge d'una sason a l'autra, las inversions, lo daissar-anar tolerat per las autoritats etc.) d'unes autors o comparan a las Saturnalas romanas, fèstas que se debanavan en decembre pendent las qualas los esclaus prenián la plaça de lors mèstres. D'un autre costat, l'istoriana Anne Lombard-Jourdan explòra la pista gallesa del dieu Kernunnos, en relevar notadament l'existéncia d'un mite ancian que met a l'onor la figura simbolica del cèrvi, que pèrd sas banas al mes de febrièr per las melhor renovelar en un ramatge mai polit. La quita etimologia del tèrme « carnaval » demòra uèi encara sorsa de questionament. Se'n pòt trobar de traças en França tre 1268, jos la fòrma de <em>quarnivalle</em>. Es pas qu'a las environas del sègle XVI, qu'aquesta expression, frucha de la tradicion orala, pren la fòrma que li coneissèm a l'ora d'ara. Sovent citada, sembla que la pista latina que fa de carnaval lo derivat de <em>carnelevare</em> (mot latin format de carne, « carn » e levare, « levar, traire », que significa literalament dintrar en quaresma) siá la frucha d'una construccion posteriora al sègle X, data admesa d'un biais comun per son aparicion. En fargar una etimologia en rapòrt amb Quaresma, la Glèisa enterinava aital son intencion de recuperar una ceremonia pagana, en la plaçar jos la dependéncia de Quaresma. Los desb<span class="glossdef_oc">ò</span>rdaments qu'acompanhan las festivitats de carnaval foguèron lèu una sorsa d'inquietud per las autoritats, tan religiosas coma civilas, que vesián en elas de riscas potencialas per lor autoritat. Temptèron d'o frenar fauta de poder suprimir una fèsta tan populara, e foguèron progressivament juntas per l'Estat que vegèt dins los cortègis e jutjaments de Carnaval, un vertadièr dangièr. Al virar de la Renaissença, aquestes prenon efectivament un torn mai politic e los incidents se multiplican (Sarlat, 1574, Romans, 1580), entrainant la reaccion de las autoritats. Aital al sègle XVI de decrets nombroses son edictats que limitan las libertats autres còps acordadas pendent aqueste periòde. Los sègles XVII e XVIII accentuan la part de revòlta contenguda dins lo lengatge carnavalesc que noirís en retorn una mesfisança totjorn mai granda dels poders politics. Ne serà aital al cors dels sègles seguents, sens, pasmens, jamai metre a bas completament las festivitats de carnaval. Aital, malgrat las atentas politicas, e malgrat la parentèsi de conflictes armats de 1914-1918 e de 1939-1945, carnaval retròba al l'endeman de la Segonda Guèrra mondiala, un segond buf, e constituís a l'ora d'ara encara un temps fòrt a la velha de la prima. Las annadas 60-70, reconcílian la fèsta e la politica e uèi encara, lo teatre occitan contemporanèu posa una part de son inspiracion dins las fòrmas tradicionalas de carnaval.</p>
<h2>4/ Salvagarda</h2>
<p style="text-align: justify;">Lo carnaval es una practica plan viva, en Occitània coma dins lo demai del monde, qu'evoluís segon las epòcas e los luòcs de sa practica. Tòrna inventar de contunh sas fòrmas en s'apiejar sus un eiretatge que li es pròpri, e que s'adapta a la societat dins la quala se desenvolopa, tal un miralh desformant de la societat. Demòra un temps a part, una parentèsi de daissar-anar e de fèsta a la sortida de l'ivèrn. A l'ora d'ara d'unes carnavals, entre autres occitans, son inscrits a l'Inventari del Patrimòni cultural immaterial en França.</p>
<h2>5/ Actors de la practica</h2>
<p style="text-align: justify;">Se carnaval demòra una fèsta populara es uèi sovent organizat e encadrat per d'associacions localas coma los comitats de las fèstas per exemple o tanben las escòlas. En domeni occitan lo movement de las escòlas Calandretas es tanben un actor màger dels carnavals occitans novèls. Enfin dins d'unas ciutats, coma a Limós, existís una entitat especifica en carga de l'organizacion del carnaval.</p>
</div>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
CIRDÒC-Mediatèca occitana
Rights
Information about rights held in and over the resource
© CIRDÒC-Mediatèca occitana
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
Licence ouverte
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
text/html
Language
A language of the resource
fre
oci
Type
The nature or genre of the resource
text
Source
A related resource from which the described resource is derived
<img src="http://occitanica.eu/omeka/themes/occitanica_omeka_item_modif/images/RPCO_vignette_PCI.jpg" alt="" width="200" height="200" />
Publisher
An entity responsible for making the resource available
CIRDÒC-Mediatèca occitana
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2018-02-27 Perrine Alsina
Relation
A related resource
Vignette : http://occitanica.eu/omeka/files/original/a34929fc0d9f61d0db639af36f6cf283.JPG
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Catalogues d'exposition :<br /><br />[Exposition. Paris, Centre Georges Pompidou. 1984]. <strong>Carnavals et fêtes d'hiver</strong>. Paris : Bibliothèque Publique d'Information, 1984. (COTE CIRDOC: CAE 197 ).<br /><br />[Exposition. Bordeaux, Musée d'Aquitaine. 1982]. <strong>Carnaval es arribat! Carnavals en Aquitaine</strong>. Bordeaux : Musée d'Aquitaine, 1982. (COTE CIRDOC: 394.25 CAR).<br /><br />[Exposition. Nice, Palais Lascaris, 1984]. <strong>Fêtes et traditions carnavalesques : Pays Niçois, Provence, Alpes du Sud, Piémont</strong>. Nice : Direction des Musées de Nice, 1984. (COTE CIRDOC: 394,25 FET).<br /><br />Ouvrages généraux :<br /><br />ABADIE, Jacques. <strong>Carnaval en Bearn e en Gasconha</strong>. Orthez : Per Noste, 1987. <span class="results_summary isbn"><span class="label">ISBN </span>2-86866-010-X. </span>(COTE CIRDOC : 394.25 ABA).<br /><br />CARO-BAROJA, Julio. <strong>Le Carnaval</strong>. Paris : Gallimard, 1979. ISBN <span class="results_summary isbn">2-07-029673-3.</span> (COTE CIRDOC : 394.25 CAR).<br /><br />ES CANHOLIS. <strong>Carnaval Luchon : historique, témoignage, chants, danses, musique</strong>. S.l. : Es Canholis, 1980?-1990?. (COTE CIRDOC : CBC 110-1).<br /><br />F.O.L. <strong>Carnaval en Vaucluse</strong>. S.l. : Institut d'Estudis Occitans du Vaucluse, 1983? (COTE CIRDOC : CBC 472).<br /><br />FABRE, Daniel. <strong>La fête en Languedoc : le carnaval aujourd'hui</strong>. Toulouse : Privat, 1990. ISBN <span class="results_summary isbn">2-7089-9025-X. </span>(COTE CIRDOC : 394.25 FAB).<br /><br />GARDY, Philippe.<strong> Théâtre et fête en pays occitan</strong>. Paris : Société d'histoire du théâtre, 1982. (COTE CIRDOC : CBB 814-15 ).<br /><br />LABORDE, Jean-Baptiste.<strong> Le carnaval en Béarn : coutumes et chansons</strong>. Pau : Impr. Vignancourt, 1914. (COTE CIRDOC : CBB-414-10).<br /><br />LE ROY LADURIE, Emmanuel :<strong> Le Carnaval de Romans : <span class="term">de</span> la Chan<span class="term">de</span><span class="term">le</span>ur au mercredi <span class="term">de</span>s Cendres, 1579-1580</strong>. Paris : Gallimard, 1979. ISBN <span class="results_summary isbn">2-07-028578-2</span> (COTE CIRDOC : CAC 4615-1).<br /><br />LOMBARD-JOURDAN, Anne. <strong>Aux origines de Carnaval : un dieu gaulois ancêtre des rois de France</strong>. Paris : O.Jacob, 2005. ISBN <span class="results_summary isbn">2-7381-1637-X. </span>(COTE CIRDOC : 394.25 LOM ).<br /><br />MAGNE, Christian. <strong>La Fête en Périgord. Tome 1, le Carnaval en Périgord</strong>. Le Bugue : P.L.B., 1992. (COTE CIRDOC: CAC 4615-1).<br /><br />Quelques pièces et jugements de Carnaval :<br /><br />DELMAS, Etienne. <strong>Lou proucès de Dona Gargamella, rèina dau carnaval Clapassiè de 1898</strong>. Montpellier : impr. C. Boehm, 1898 (COTE CIRDOC : CBB 378-5 ).<br /><br />VESTREPAIN, Louis. <strong>Le fouet de Carnabal</strong>. Toulouse : Typ. Laguarrigue et Dours, 1841. (COTE CIRDOC : CBA 45 ).<br /><br />VESTREPAIN, Louis.<strong> Jutjomen de Capcarrat randut pel tribunal de carnabal seent a Blagnac, en 1847 ; La coucudo et Capcarrat : cansou de Blagnac pel carnabal de 1847</strong>. Toulouse : Typ. Laguarrigue et Dours, 1847. (COTE CIRDOC : CBB 335 ).
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
https://occitanica.eu/items/show/451
Occitanica
Jeu de métadonnées internes a Occitanica
Type de Document
Le type dans la typologie Occitanica
Pratique festive
Portail
Le portail dans la typologie Occitanica
Enciclopèdia
Sous-Menu
Le sous-menu dans la typologie Occitanica
Immatériel
Catégorie
La catégorie dans la typologie Occitanica
Encyclopédie
Contributeur
Le contributeur à Occitanica
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Bufador
Gascogne
Lengadòc = Languedoc
Provença = Provence
Sent Pançard