Explorar los documents (73 total)

vignette_Vota.jpg
La borrèia de Ganhòla
La Granja. Collecteur
Bourrée instrumentale interprétée par Laurent Astorg

La vòta

Chaque village a la sienne : la fête votive (vòta), vouée à la paroisse et au saint qui la protège, est célébrée le jour du saint dans le calendrier.
Chaque communauté villageoise est attachée à “sa” fête identitaire. Au-delà des aspects religieux, avec messe, procession et célébration des morts, cette fête est par excellence celle de la jeunesse.

Au cours des aubades, les musiciens jouent dans chaque rue, apportent la réjouissance dans chaque maison, et reçoivent en paiement les pièces recueillies sur le parcours... Si les villageois ont été généreux, l’argent permettra de prolonger les festivités pendant plusieurs jours !

La communauté est appelée à se rassembler sur la place du village pour le bal. Rares moments où la danse, libération des corps observée par l’Église avec suspicion, est permise !

Ce sont les jeunes gens ayant eu 20 ans dans l’année qui organisent la fête votive. 20 ans, c’est l’âge de toutes les folies, tous les espoirs, mais c’est l’âge aussi de la conscription. Selon les époques, le service militaire pouvait durer deux à sept ans, quand il ne fallait pas partir en guerre... Alors cette fête, c’est à la fois le temps des rencontres et des promesses, et celui des adieux.

[Atlas sonore bourian, p. 52]
vignette_Vota.jpg
Lo bal ; Passavi sus la planqueta
La Granja. Collecteur
Récit : Joséphine Bouygues
Bourrée :
Albert Campagnac

La vòta

Chaque village a la sienne : la fête votive (vòta), vouée à la paroisse et au saint qui la protège, est célébrée le jour du saint dans le calendrier.
Chaque communauté villageoise est attachée à “sa” fête identitaire. Au-delà des aspects religieux, avec messe, procession et célébration des morts, cette fête est par excellence celle de la jeunesse.

Au cours des aubades, les musiciens jouent dans chaque rue, apportent la réjouissance dans chaque maison, et reçoivent en paiement les pièces recueillies sur le parcours... Si les villageois ont été généreux, l’argent permettra de prolonger les festivités pendant plusieurs jours !

La communauté est appelée à se rassembler sur la place du village pour le bal. Rares moments où la danse, libération des corps observée par l’Église avec suspicion, est permise !

Ce sont les jeunes gens ayant eu 20 ans dans l’année qui organisent la fête votive. 20 ans, c’est l’âge de toutes les folies, tous les espoirs, mais c’est l’âge aussi de la conscription. Selon les époques, le service militaire pouvait durer deux à sept ans, quand il ne fallait pas partir en guerre... Alors cette fête, c’est à la fois le temps des rencontres et des promesses, et celui des adieux.

[Atlas sonore bourian, p. 52]
vignette_maridemlos2.jpg
Se sabiatz ma maire
La Granja. Collecteur
Interprétation par La Granja

Maridem-los


La nuit de noces, les jeunes mariés doivent s’attendre à recevoir la visite de leurs invités qui, une fois la fête finie, viennent jusque dans leur lit leur faire manger le tourrin, une soupe bien poivrée servie dans un pot de chambre ! C’est que le mariage n’est pas seulement une affaire privée, et pas toujours une histoire d’amour. Cérémonie de passage symbolique et réel des jeunes à l’autonomie, il doit respecter certaines règles sociales. La société revendique un droit de regard sur la vie conjugale, et divers rituels viennent célébrer l’union, tels que les hommages... ou la tourner en dérision si les jeunes du village veulent manifester leur réprobation, dans le cas par exemple où une jeune fille épouse un homme plus âgé.

Charivaris, chansons parodiques et jonchées des mariés (carivari, cansons e camins novials) : ces rites issus du carnaval consistent à faire grand bruit devant la demeure des nouveaux mariés, en tapant sur des casseroles ou en soufflant dans des cornes, jusqu’à ce qu’ils sortent de chez eux et offrent un verre. Parfois même, les mariés sont montés à l’envers sur un âne et promenés ainsi à travers le village...

[Atlas sonore bourian, p. 37]
JDOC_45119-box.jpg
Bourrée (Borrèia)
Son édité
Domaine : Musique instrumentale
Provenance : Ariège - Couserans
Descripteur(s) : Danse bal
Effectif : Instrument solo
Instrument(s) : Hautbois (Aboès)
Danse : Bourrée (Borrèia)
Situation de l’enregistrement : En studio
Matériel d’accompagnement : Archives Photos
JDOC_45119-box.jpg
Bourrée (Borrèia)
Son édité
Domaine : Musique instrumentale
Provenance : Ariège - Couserans
Descripteur(s) : Danse bal
Effectif : Instrument solo
Instrument(s) : Hautbois (Aboès)
Danse : Bourrée (Borrèia)
Situation de l’enregistrement : En studio
Matériel d’accompagnement : Archives Photos
JDOC_33148-box.jpg
La calha
Son édité
Domaines : Musique vocale / Musique instrumentale
Provenance : Dordogne - Périgord
Effectif : Ensemble instrumental
Instrument(s) : Accordéon diatonique (Acordeon diatonic) ; Chant (Cant) ; Vielle à roue (Vièla/Sonsaina)
Danse : Bourrée (Borrèia)
Situation de l’enregistrement : En studio
Matériel d’accompagnement : Archives Photos
JDOC_K_162-box.jpg
Coma jo
Piaud, Marcel
Son édité
Domaine : Musique instrumentale
Provenance : Dordogne - Périgord
Descripteur(s) : Danse bal
Effectif : Ensemble instrumental
Instrument(s) : Accordéon diatonique (Acordeon diatonic) ; Cabrette à soufflet (Cabreta)
Danse : Bourrée (Borrèia)
Situation de l’enregistrement : En studio
Matériel d’accompagnement : Archives Diapositives Cassette audio
JDOC_K_162-box.jpg
La Cornadèla
Piaud, Marcel
Son édité
Domaine : Musique instrumentale
Provenance : Dordogne - Périgord
Descripteur(s) : Danse bal
Effectif : Ensemble instrumental
Instrument(s) : Accordéon diatonique (acordeon diatonic) ; Cabrette à soufflet (Cabreta)
Danse : Bourrée (Borrèia)
Situation de l’enregistrement : En studio
Matériel d’accompagnement : Archives Diapositives Cassette audio
JDOC45135-box.jpg
Bourrée (Borrèia) de Beynac
Cabrette : M. Piaud ; Vielles : B. Sendes et F. Pontalier ; Accordéon diatonique : F. Lopez

Son édité
Domaine : Musique instrumentale
Provenance : Dordogne - Périgord
Descripteur(s) : Danse bal
Effectif : Ensemble instrumental
Instrument(s) : Accordéon diatonique (Acordeon diatonic) ; Cabrette à soufflet (Cabreta) ; Vielle à roue (Vièla/Sonsaina)
Danse : Bourrée (Borrèia)
Situation de l’enregistrement : En studio
Matériel d’accompagnement : Archives Diapositives
JDOC_33148-box.jpg
A grands còps de baston
Son édité
Domaine : Musique instrumentale
Provenance : Dordogne - Périgord
Effectif : Instrument solo
Instrument(s) : Cabrette à soufflet (Cabreta)
Danse : Bourrée (Borrèia)
Situation de l’enregistrement : En studio
Matériel d’accompagnement : Archives Photos
sus 8