Explorar los documents (14893 total)

st-christol.jpg

Un Total Festum intergénérationnel avec un travail fait avec les anciens sur la langue avec un Café Oc mais aussi des animations dédiées aux enfants.

Mardi 7 Juin – Espace Gare - 18h30 


Cafè Òc amb Josiane Ubaud

Mercredi 8 Juin 

Viavino - 14h30  
Castanha e vinovèl coma Lectura Òc pels enfants des ALAE de la communauté des Communes du Pays de Lunel.

Samedi 11 Juin – Place du Village – 18h00 


Lotò tradicional

Samedi 25 Juin 


18h30 / Centre Village – Passacarrièra amb lo Cerf de Servian / La Baragogne de Saint-Christol / Le Chevalet de Cournonterral

19h30 / Espace Gare 

Animation musicale amb lo grop Fan de bruch – Restauration – Feu de la Saint-Jean animé par la Compagnie Belugane
logo_llrjbt.JPG

Lo « Tambornet dintra dins la dança » mais n'est pas là pour faire de la musique, c’est un sport régional avant tout !!

Nòstre eveniment se debanarà sus doas jornadas, lo dijòus 02 de junh sus la plaça del 14 juillet a Besièrs e lo divendres 10 de junh al pargue Montcalm a Montpelhièr.

De 10h00 à 15h00, des ateliers d’initiation au Tambourin, aux danses et aux jeux en bois traditionnels seront ouverts aux enfants des écoles publiques et occitanes ainsi qu’au grand public.

Las Calandretas de Besièrs, Narbona, Sijan, Carcassona, Agde e Montpelhièr que regropan 450 calandrons faràn un torneg de tambornet, acabat per una granda finala, seguida per una remesa de recompensas.

Long de la jornada, Lo CIRDÒC, vos farà descobrir nòstra cultura occitana demercé a de talhièrs educatius, mòstras e un cofret « Mémoire des sports traditionnels en Languedoc-Roussillon ».

A Béziers, la journée sera clôturée par un « Flash mob Danses traditionnelles » et à Montpellier par une « démonstration de Tambourin », animée par des joueurs de haut niveau à partir de 15h30.

Aquestes eveniments portaràn naut las colors de la nòstra region e de nòstra cultura occitana.

tf-capestang.jpg

Toute la semaine du 23 au 27 mai

Animacions dins las escòlas : interventions en milieux scolaires (maternelle, primaire et
collège) sur la pratique des danses et musiques traditionnelles.

Samedi 28 mai

11h00 :

petite audition des élèves de l'école de musique dans la cour de la médiathèque

A partir de 12h30


 Musique, apéro, repas partagé et dégustation de la carpe
-Animation musicale avec La Fanfareta et les Frifelets. Rendez-vous au canal du midi à la barque de poste avec votre pique-nique, vous pourrez aussi déguster la carpe cuisinée par Robert ! 
-Spectacle de rue déambulatoire avec la P.O.P. (Police Occitane de Proximité)

L’après-midi dans le village (gratuit)



- Initiation à la danse gratuite et pour tous, baleti animée par Lucette.
- Fanfares déambulatoires; Fanfarette, Fifrelets , Magica Bomba 
- Défilé des Treilles avec les enfants de l'école primaire
- Défilé de Morris dance (buffatière de tradition Anglaise)
- Jòcs tradicionals, jeux en bois pour les enfants et aussi pour les grands!
- Passacarrièra
Lecture de textes d'auteurs occitans par Les Verbieuses
Spectacle de rue déambulatoire avec la P.O.P. (Police Occitane de Proximité)

A partir de 19h

Apéro
avec la Buffatière capestanaise et les fanfares: la Fanfarette, les Fifrelets et les Magica Bomba 
Spectacle de rue déambulatoire avec la P.O.P. (Police Occitane de Proximité)

20h

Ouverture du balèti par Guillaume Lopez et Sinom Portefaix avec les enfants des écoles 

22h Balèti amb Trio DCA (répertoire Haute Auvergne)

Les stages


Samedi 28 mai en journée. 

Estagi de dança :Stage danse/bourrée avec Christain Frappa 10h à 12h et de 14h à 17h: tous niveaux, participation de 25 euros,

Renseignements et réservation au : 04.67.32.73.80

Estagi de cant : Stage chant avec Guillaume Lopez : De 10 à 13h: tous niveaux, participation de 15 euros, Renseignements et réservation au 04.67.32.73.80

Rendez-vous sur la page Facebook du
Cac34

"Aperitiu musical place Jean Jaurès. Petite buvette du cac34 et goûter sur la place. Le soir, restauration chez les cafetiers et restaurants du village."

bandeau_agenda_uoe_agenda_fabrica.jpg

La Marpoc vous propose de découvrir lors d'une « Caminada Nimesenca » (encadré par des comédiens professionnels et amateurs), les secrets des rues de Nîmes et ses trésors cachés autour de la langue et de la culture occitanes.

Un balèti clôturera cette journée et « D'un temps à un autre » vous conduira vers la 40 ème Université Occitane D’Été per descobrir, aprene, o ausir la lenga e la confortar. E puèi, i aurà de moments festius amb cançons, balèti, teatre, sens oblidar las discutidas e las informacions tot lo long de l'Universitat.

Serà l'escasença pel monde de la vila e del defòra de prene consciéncia de l'apòrt de l'occitan dins nòstra istòria e dins nòstre biais de viure.

bonbon rouge.jpg

Samedi 4 juin – Pradelles en Val

18H … debuta dal festenal amb Sophie e las bodegas
« Bodega, buf de vida » (film )
aperitiu e sopar

Mardi 7 juin – Rieux en Val

19H … « fabrezanejadas » (théâtre)
21H… brasucada e balèti « musica d'aicí/musica d’ailà »

Samedi 11 juin – Serviès en Val
19H… aperitiu cantat amb lo Còr de l’Alaric – tapas
21H… balèti « La Nilha »

Lundi 13 juin – de Villar en Val à Labastide en Val

14H… passejada dal Vilar a La Bastida –
17H… exposition du CIRDÒC « Cultura viva »

Mercredi 15 juin – Arquettes en Val

18H… balèti pour les enfants et les parents « Castanha e Vinovèl »
20H.. taulejada e talhièr de cants

Samedi 18 juin – Taurize

15H… concours de pétanque
Aperitiu e manja dreit
21H… trio « Espinasse-Le Meur ». concèrt

 

Lundi 20 juin – de Mayronnes à Caunettes en Val

14H… passejada au départ de Mayronnes
A Caunettes :« Espertins d’aici » atelier de cuisine animé par Mirelha Braç
17H… goûter pour tous

Vendredi 24 juin – Montlaur

Sant Joan dals Escolans amb la Fanfare du Minervois
18H… fête des écoles – repas organisé par l’Association scolaire
23H…fuòc de la Sant Joan

Samedi 25 juin – Montlaur

19H… de cava en tina amb la Fanfare du Minervois
Mouclade - Freginat
22H…Djé Balèti. concèrt e balèti

Lundi 27 juin – Fajac en Val

14H… passejada-jòc : qu’es aquò, qu’es aquò ?
18H… aperitiu e cançons

Mercredi 29 juin – Villetritouls

18H…danças tradicionalas amb Fresquel
20H…repas de clôture
CIRDOC-reserves.jpg.jpg
Estatisticas de la produccion editoriala occitana actuala
Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault)
Vòstra question : Desiri obténer d'estatisticas sus la produccion editoriala en lenga occitana.

Nòstra responsa :
A la diferéncia d’una produccion nacionala que se pòt evaluar a partir d’estatisticas oficialas qu’espleitan de donadas reglamentàrias (depaus legal, declaracions obligatòrias, ISBN, etc.) amassadas dins de fichièrs oficials e contrarotlats, la produccion d’expression occitana, que se definís pas per un país o una region administrativa unica de produccion mas per la lenga de publicacion, a pas de fichièr d’informacion especific : es comptabilizada al dintre de las produccions nacionalas dels diferents paises, e regionalas dels diferentas regions, ont editors e productors publican de produccions en lenga occitana.

Cossí evaluam la produccion d’expression occitana ?
Lo CIRDÒC, dins lo quadre de sas missions de bibliotèca publica de referéncia e pòl associat de la Bibliotèca nacionala de França, aquerís la produccion d’expression occitana tota (libres, CD, DVD, particions, revistas, etc.) que pareis en França mas tanben dins los autres paises. Las basas de donadas d’informacion documentària del CIRDÒC permetan d'aver doncas una evaluacion de la produccion editoriala occitana contemporanèa. Se l'exaustivitat es malaisida d'aténher, de comparasons son estadas fachas amb diferentas basas de donadas documentàrias, e apareis que raras son las produccions d’expression occitana actualas que son pas dins las colleccions del CIRDÒC. Aquestas chifras que seguisson constituïsson pas una estatistica oficiala, donan pasmens un imatge global de l’estat de la produccion occitana actuala.

Periòde pres en compte per l’establiment de las donadas :
Las donadas aicí dejós son estadas produsidas sus de mejanas annalas sus un periòde de 15 annadas que va de 2000 cap a 2014 (punt 1.)
Pels títols de jornals, revistas e publicacions periodicas, las donadas concernisson las annadas 2002 e 2015.

1. Nombre de produches d’expression occitana editats en mejana cada annada :

(totes supòrts : libres, K7 o CD, VHS o DVD, particions, CD-Rom e docs multimèdias, etc. a l’excepcion dels jornals e revistas)
233 produccions d’expression occitana son referenciadas en mejana cada annada dins las basas del CIRDÒC. Sul periòde de 2000 cap a 2014, se tròba pas d’evolucion màger, las donadas son relativament establas contràriament al nombre de publicacions periodicas (de veire punt 2.)

Reparticion de las produccions per tipe (mejana annala 2000-2014) :

- Libres : 166 ;
- Supòrts sonòrs : 58 (CD en majoritat) ;
- Supòrts vidèos : 8 (DVD en majoritat).

Reparticions de las publicacions per genre :

(Totes supòrts confonduts)
- Òbras de literatura e de ficcion : 51 % ;
- Ensages, òbras scientificas e documentàrias : 30 % ;
- Òbras musicalas : 19 %.

Reparticion de las òbras de literatura e de ficcion per genre :

- Romans e novèlas : 35 % ;
- Poesia : 30 % ;
- Contes e faulas : 25 % ;
- Teatre : 6 % ;
- Umor : 3 % ;
- Autres (bendas dessenhadas e filmes de ficcion) : 1 % .

Reparticion dels ensages e documentaris per domenis :

- Lenga e linguistica : 34 % ;
- Estudis e istòria literaris : 32 % ;
- Sciéncias umanas e socialas, istòria, ensages politics, etc. : 18 % ;
- Autres domenis (sciéncias, tecnicas, arts, lésers) : 16 %.

Reparticion de la òbras musicalas e sonòras per genre :

- Musicas actualas : 41 % ;
- Musicas tradicionalas e regionalas : 41 % ;
- Musicas ancianas e sabentas : 11 % ;
Autres genres (tèxtes legits, collectatges e memòria sonòra, etc. : 7 %.

2. Nombre de jornals, revistas e publicacions periodicas d’expression occitana (comparatiu 2002-2015) :

En 2002, lo CIRDÒC aviá identificat 89 títols vius de publicacions periodicas d’expression occitana (revistas, jornals, almanacs, bulletin d’informacion, etc). N’i auriá pas pus que 50 en 2015, çò qu’indica una baissa importanta de las parucions periodicas imprimidas dins lo corrent del decenni, explicabla per una part pel movement general de diminucion dels periodics imprimits al profièch de sites e publicacions numericas.
logo-tf.JPG

Le 4 juin, musiques et danses occitanes, confection de la plus grande croustade au monde, activités enfants, repas et feu de la Saint Jean.

Place de la Mairie

13h00 : confection de la plus grande croustade « al cabessal » au monde, 15h00 cuisson, 17h00 dégustation

14h00-18h00 : animations autour du cirque

18h30 : Aperitiu-concèrt amb «Les Miss Guindoules de la Pompettes »

20h00 : Repais

21h30 : Concèrt amb « Lhi Balos »

23h00 : Fuòc de la Sant Joan

00h30 : Concèrt amb « Lou Davi »

FRB340325101_Ms890-10_00001_B.jpg
Tablée de la Sainte Estelle
Menu du banquet de la Sainte Estelle organisée à Carpentras en 1939.
cigalo_or_montpellier.jpg
La Cigalo d'or (Montpellier)
Blavet, Alcide (1868-1934)
Arnavielle, Albert (1844-1927)
Roumieux, 1829-1894)
La Cigalo d'or (Montpellier) est la suite des journaux Dominique et La Cigalo d'or (Nîmes).
Alcide Blavet et Albert Arnavielle avec le concours de Louis Roumieux remontent La Cigalo d'or en avril 1889. Elle devient alors l'organe officiel des Maintenances de Languedoc et d'Aquitaine et est publiée à Montpellier. C'est dans la Cigalo d'or que Li Fiho d'Avignoun de Théodore Aubanel parait pour la première fois. De nombreux félibres de renom y collaborèrent. Il contient de la poésie, des contes, pièces de théâtre, des proverbes, des billets d'humour, des chansons, des fables, etc. Des débats émaillent certains numéros entre les partisans de la terminaison provençale en « o » et les partisans de la terminaison languedocienne en « a ». Les principaux contributeurs sont : Louis Roumieux, Albert Arnavielle, Alcide Blavet, Antonin Glaize, Théodore Aubanel.

Consultez les numéros numérisés disponible sur le site La Plateforme Patrimoine culturel en ligne en cliquant sur ce lien.


FRB340325101_Ms890-09_00002_B-v.jpg
Menu servi à Saint Savournin d'Ate
Menu du banquet organisé à Saint Savournin d'Ate pour la fête du Moulin le 6 août 1939. menu imprimé illustré d'une photographie et d'un poème de Frédéric Mistral.
sus 1490