Explorer les documents (15044 total)

Mans-de-Breish.jpg
Gérard Pourhomme
Mans de Breish, né Gérard Pourhomme le 29 janvier 1949 à Carcassonne, est avec Claude Martí, Patric, Joan-Pau Verdier, un des chanteurs les plus importants du renouveau de la chanson occitane dans les années 1970.

Il apprit à jouer de la guitare avec les gitans de Carcassonne. Au lycée, ses collègues lui donnèrent son surnom de Mans de Breish ("mains de sorcier" en occitan) par pure moquerie. Ce surnom le suivra lorsqu'il montera sur les planches pour défendre la langue occitane.

Après deux albums, il travailla dans le secteur bancaire, et recommença à publier des albums à partir de 2000. Après un album consacré aux textes de Joan Bodon: Alba d'Occitania, il revient à ses propres compositions dans un album, La Guerra Bartassièra, où il renoue avec le militantisme tout en poursuivant son œuvre poétique et humoristique qui le caractérise. Il en profite pour s'accompagner d'un orchestre qui lui permet d'exprimer son amour du jazz. Cette formule le suit désormais sur scène où le public découvre le show man qu'il a toujours rêvé d'être.
PASSEJADA.jpg
CIRDOC
Union régionale des Foyers ruraux Occitanie / Pyrénées-Méditerranée
Région Occitanie / Pyrénées-Méditerranée

Découvrez la Passejada, péniche itinérante du CIRDOC 



Durant trois semaines, la Péniche le Tourmente parcourra l’Occitanie / Pyrénées-Méditerranée à la rencontre des festivaliers de toute la région. Vous pourrez vous installer au cœur de sa bibliotèca efemèra pour un moment de détente dans ce cocon de bois sur le Canal : livres, siestes musicales et sonores, exposition… Une immersion à 360° dans la langue et la culture occitanes proposée par la Fédération régionale des Foyers ruraux, le CIRDÒC-Mediatèca occitana et la Région Occitanie/ Pyrénées-Méditerranée. 

Programme 

- A partir de 10h au bord du canal (et toute la journée)
Accueil de la péniche « CIRDÒC Itinérant » : LA PASSEJADA (expo, bibliothèque éphémère, siestes sonores, projections…)

- 12h, inauguration officielle de LA PASSEJADA

- 14h et 16h au Canal : 2 départs pour des visites chantées du vieux village, accompagnées par un guide (M. Fratangelo) et les MISS GUINDOULES DE LA POMPETTE

- 18h à la péniche PASSEJADA : concert solo acoustique de JOANDA

- 19h place de la mairie, APERO-BALÈTI avec CASTANHA E VINOVÈL

 

flyer_edu_recto-01.jpg
Aprene
FELCO
CIRDOC

Pour la troisième année, le CIRDÒC et les partenaires éducatifs d'Occitanica APRENE et la FELCO-CREO convient les professionnels de l'enseignement d'occitan et en occitan à échanger sur leurs pratiques à l'occasion de trois journées thématiques.

Programme 

Cycle "Ensenhaires, reviraires ?" piloté par APRENE

Mercredi 14 juin :

Échanges, tables rondes et retours d'expérience
Quelle place tient la traduction dans la pratique pédagogique et didactique de l'enseignant d'occitan ? Rencontre avec linguistes et professionnels de la traduction et retours d'expérience d'enseignants.
Présentation des projets menés par les professeurs stagiaires sur l'année et partagés dans la Maleta.

Jeudi 15 juin : ateliers pratiques

À partir des cas pratiques soumis par les enseignants, ateliers encadrés par les référents traduction et langue.
Ateliers professionnels ouverts à tous, sur inscription



Ensenhar amb lo teatre : jornada FELCO-CREO

 

Samedi 17 juin

Le théâtre est un médium de choix pour l'apprentissage et la pratique d'une langue : il permet de façon ludique, par la mémorisation, la mise en scène et en gestes, l'improvisation et l'oralisation de gagner en expérience et en confiance, tout en enrichissant le lexique et le niveau linguistique. Retour sur les expériences d'utilisation du drama en classe d'occitan.
À 16h : Rencontre exceptionnelle avec Anne Clément en prélude au spectacle de la compagnie Gargamela pour le lancement de la saison 2 du feuilleton radiophonique Lo Viatge de Joana à découvrir sur Occitanica suivi du verre de l'amitié

jeu total festum Maleta.xml
CIRDÒC-Mediatèca occitana
Petit livret réalisé dans le cadre de Total Festum 2017. Expressions, mots croisés et quiz. Niveau débutant.
logo-type-total-festum.jpg
Maison des lycéens

PROJET CINEMA –OCCITAN « ARCHIVE DANS LE PRESENT »


Projet : Travailler autour de l’image d’archive lozérienne (collecte, création) avec des intervenants professionnels.
L’axe retenu est celui de la fabrication d’une archive aujourd’hui à partir des images collectées et commentées.
Réalisation : Un film de 10 minutes à partir d’images d’archives et d’images filmées présenté en mai au ciné-théâtre.


Programme : 

- 19 juin  17 h

- 29 juin  20 h 30 

Au ciné-théâtre de Saint Chely d’Apcher, présentation de la production des élèves

Spectacle CHRONOS :


Ce collectif réunissant aujourd'hui six musiciens venus de mondes et de pratiques musicales multiples.

La totale liberté qu'ils s'accordent au sein de cette formation leur permet d'explorer des univers aussi différents que la musique contemporaine, le Jazz, les musiques électroniques et d'utiliser de nombreux éléments issus des musiques traditionnelles.

C'est la création d'un Ciné-Concert naviguant entre narration poétique et reportage ethnographique. Michel Cans, cinéaste et reporteur, filme dans les années 50-60 une "galerie de portrait de famille de tout l'Ouest Hérault" dixit Max Rouquette.
 
Suite à une rencontre entre Asuèlh et le CIRDÒC, l'évidence d'un partenariat et de la nécessité de valoriser ces images est apparue. Ce sont des films tournés dans des communes de l'Hérault dans les années 1950/60 par Michel Cans, journaliste né dans les années 1920 qui collabora avec la RTF, l'ORTF puis FR3.
 
Mettre en musique ces scènes d'un quotidien proche mais tellement décalées en faisait ressortir toute la poésie.

Asuèlh s'inscrit dans la dynamique de la Cie du Griffe : travailler avec notre matériel culturel occitan, les films de Cans en sont un condensé.

C'est un regard brut et chargé de cette culture. Le caractère muet de ces films permet pour les musiciens d'Asuèlh une libre interprétation et la langue occitane fait son entrée à partir de poèmes chantés et de collectages anciens ou récents.

Cette création révèle toute la poésie et la finesse de ces prises de vue, Catherine Legrand monteuse a travaillé sur la scénarisation de ces images en étroite collaboration avec les musiciens.

« On y voit des gens mort depuis longtemps, d'autres qui ont vieilli. Tout cela bouge, vie, rie, se promène. C'est beau et émouvant. D'une simplicité Parfaite. En 10 minutes on voit des centaines de visages, des choses qu'on ne pourra plus voir, filmé par un professionnel mais sous forme de document brut, non monté, muet, d'une beauté sans fard. » (60 villages des années cinquante en vedettes - Languedoc magazine, septembre 1990).

Le ciné concert veut plonger dans ces images pour les interroger. Comment imaginer, à l'ère d'internet et de la nourriture Biologique, que ces personnes vivaient sans eau courante ni électricité pour la plupart.
Outre les changements sociétaux, nous pourrons évoquer les modes vestimentaires, l'évidence d'une vie collective à travers les fêtes, les processions, les rapports sociaux.
Toutes ces personnes âgées qui captent l'œil de la caméra dans leurs Habits noirs. Les jeux d'enfants au delà de toute notion de sécurité et de normes, bref un monde qui a peu d'écho dans notre vie actuelle.
Il s'agit bien sûr de ne pas tomber dans la nostalgie béate, le « c'était mieux avant ». Le ciné concert se veut une évocation poétique de ces « instants volés », une façon modeste de renouer le dialogue avec cette société balayée par les « temps modernes ».
18516148_10210894333568115_1042703068_n.jpg
Foyer Rural La Gabèla
A l'escasença dels 70 ans dels Fogal Rurals 31/65, lo fogal «La Gabèla» de Senta-Gabèla organiza sa fèsta annala.

Se debanarà lo 20 de mai, tre 9 oras, amb la escorreguda a pè e ciclista.

Puèi a 10 oras, lo grand passa carrièra per Senta-Gabèla amb lo « Pescayre de Benerco» e los gigants de Tolosa.

Un torneg de quilhas se debanarà tot lo long de la jornada e s'acabarà per l'aperitiu e distribucion de prèmis. Tota la jornada, auretz l'ocasion de descobrir las activitats del fogal.

Amb lo talhièr de fotòs vos ensajaretz a la presa de vista e al post-tractament, dançaretz amb lo grop de «començaires» en lenga d'òc acompanhats dels mainatges de la Calandreta de Senta -Gabèla, gausiretz dels cants e de las scenetas del grop «avançats», vos regaudiretz las aurelhas amb lo talhièr « musica» e los uèlhs amb lo passa moda del talhièr «moda e cordura», e l'aperitiu vos serà ofèrt al son de l'acordeon amb los musicians del talhièr.

Jornada conviviala, ludica e culturala amb las doas mostras aimablament prestadas pel CIRDÒC «Cultura viva e espòrt tradicionals»
51DxIMNjtCL._SY355_.jpg
Un géant de la chanson française interprété par une légende de la chanson occitane ! Devenu un grand classique, ce disque fait entendre la truculence de Brassens dans la langue colorée de Marti et des accompagnateurs de talent.
martipansanelpeyrastolosa.jpg
Claude Marti
Gérard Pansanel
Pierre Peyras
Les textes de Claude Marti, tous en occitan, sont habillés des mélodies, harmonies et rythmes electro - jazz - pop - folk méditerranéens de ses compagnons et arrangeurs Pansanel et Peyras.
marti_milhor.jpg
Çò milhor est, comme son nom peut le laisser supposer, une sorte de best of de Claude Marti. Des chansons choisies de la période 1969-1992 y sont réorchestrées de main de maître.
martieljinete.jpg
El jinete est un disque de Claude Marti. Il y assume pleinement son héritage espagnol et catalan, jusqu'au titre choisi et aux influences musicales reconnaissables dans l'album, mâtinées de rock, de jazz, de rap, de chanson "à texte". A noter la présence de cuivres chauds, notamment Michel Marre à la trompette.
sur 1505