Manuscrit anonyme du XVIIIème siècle avec une reliure récente. Il s'agit d'une comédie apparemment incomplète.
Dans les deux scènes du manuscrit , on peut comprendre que le perruquier Catogan et sa femme, une habilleuse de théâre cherchent à se faire embaucher par M Dumontre.
Le CIRDOC - Institut occitan de cultura a reçu quatre conférenciers pour évoquer l'histoire méconnue de la langue occitane dans la Seconde Guerre mondiale.
Langue de maquis, de connivence avec les autochtones, de création littéraire dans les camps de prisonniers allemands, des «vieilles patries» exploitées par la Révolution Nationale, du testament d'un prisonnier politique à Carcassonne à la veille de son exécution...
Au moment de la Seconde Guerre mondiale, l'occitan est encore la langue vernaculaire de son espace traditionnel, dans une France où échouent des langues du monde entier que le conflit déplace de drames en drames.
Pour évoquer tous ces aspects linguistiques minorés mais capitaux de la Seconde Guerre Mondiale, le CIRDOC - Institut occitan de cultura a réuni Philippe Martel, Cécile Noilhan, Jean-Michel Lahieyte et Yan Lespoux pour revenir sur les douleurs de la Guerre et de l'Occupation, à travers les portraits de figures de l'occitanisme ou d'occitans ordinaires.
Ces conférences ont été organisées dans le cadre de l'Année Jean Moulin en 2023, lancée par la Commune de Béziers pour commémorer le 80e anniversaire de l'arrestation de Jean Moulin, originaire de cette ville.
Journal du XIXème siècle, dont les différents écrits sont datés de 1855 à 1873. Jour après jour, l'auteur nous livre ses réflexions littéraires suite à ses lectures personnelles. Entre autres nombreuses références, on note l'évocation des Idylles poétiques de Théocrite dont Camille Chabaneau fait ici une étude détaillée. Camille Chabaneau était membre de l'Académie des Jeux Floraux et fut élu Majoral du Félibrige en 1876.
Recampats en 1914 en un sol obratge paregut jos lo títol de Carnaval en Bérn : coutumes et chansons (Pau, E.Marrimpouey), aqueles tèxtes foguèron presentats pel primièr còp dins la revista Reclams de Biarn e Gascougne (n°2-4, février-avril 1914).
L'autor, Jean-Baptiste Laborde (1878-1963), prèire e istorian bearnés, i fai estat de las costumas e cançons relevadas en Béarn per las commemoracions de carnaval passadas e de son temps.