Recèrca

sus 4
Filtrar
Filtres actifs
Type de Document : Partition
Portail : Mediatèca
Sauf
Langue : lat
Auteur : Servière-Itier, Y.. Compositeur
Auteur : Gautier, A.
M.B. (1)
oci (32)
fre (20)
Mise en ligne : 14/09/2011
Appartient à :
Tipe : Particion / Data : 1911

Cada annada, per l'organizacion del carnaval de Niça, un grand concors èra lançat per la creacion d'una cançon que devendriá la cançon oficiala del carnaval e cantada pendent tot lo desfilat. Las particions e las cançons seleccionadas èran aital editadas puèi vendudas las setmanas que precedissián e que seguissián lo carnaval.
De totas las proposicions, foguèt aquesta, en dialècte Niçard, que remportèt lo concors en 1911.

Mise en ligne : 23/02/2012
Tipe : Particion / Data : 19..
Partition pour choeur à 4 voix sur une musique d'A. Moulinier et des paroles d'Armand Sylvestre. La traduction languedocienne des paroles a été réalisée par D. Cazelles.
Mise en ligne : 06/12/2011
Tipe : Particion / Data : 18..
Partition pour Piano et Chant, avec mention autographe de l'auteur datée de 1886
Présence d'un avant-titre sous forme de dédicace : "A ma cousina Nini Masclaud"

Mise en ligne : 21/06/2012
Tipe : Particion / Data : 1910

[ca 1910] : date approximative.

Ce recueil de chansons est le premier fascicule de Cant de Prouvènço e li declamacioun. Il réunit plusieurs chansons provençales de félibres, dont plusieurs écrites par Frédéric Mistral.

- En premier lieu on trouve la « Cansoun de la coupo », également appelée « La Coupo Santo », chantée sur un noël de Nicolas Sabolly. Elle célèbre la coupe en argent offerte en 1867 par les félibres catalans aux félibres provençaux. Ce présent vient en remerciement de l'accueil réservé par les provençaux au poète catalan Victor Balaguer, exilé politique. Ce chant, qui devint rapidement l'hymne du Félibrige est depuis devenu celui des provençaux. (Frédéric Mistral : Essai de discographie... / Etabi par Annie Zerby-Cros.-- Béziers : CIRDÒC, 2004)

- Magali, la deuxième chanson, est une aubade présente dans le chant III de Mireille. Frédéric Mistral s'est servi d'une chanson populaire pour mettre en musique son texte.

Cette chanson a permis au poète de se faire connaître dans la société lettrée parisienne. En effet, c'est en entendant le chant de Magali qu'Adolphe Dumas un provençal d'origine, bien implanté dans le monde littéraire parisien, découvre Mireille et fait part de son émerveillement dans la Gazette de France. C'est par l'intermédiaire de Dumas que Mistral rencontre Alphonse de Lamartine à Paris en 1858, quelques mois avant la publication de Mireille. (Frédéric Mistral et Déodat de Séverac : le Félibrige et la musique / Jean-Bernard Cahours d'Aspry, pp. 71-72)

- La troisième chanson de Mistral de ce recueil, Cansoun dou cinquantenàri, a été créée par Mistral pour le cinquantenaire du Félibrige, qui s'est déroulé le 23 mai 1904 à Font-Ségugne. (Histoire du Félibrige. 2, 1876-1914 / René Jouveau.-- Aix-en-Provence : R. Jouveau, 1970).

Mise en ligne : 09/09/2011
Tipe : Particion / Data : 19..
Particion de la dança del Chivalet (seguida per orquestra) transcrita pel piano per C.Z. Vernazobres en omenatge als Mesòis e als Montpelhierencs.
Mise en ligne : 21/11/2011
Tipe : Particion / Data : [1892]
Particion per Piano e Cant amb autograf de l'autor. Aquela cançon, escrita per Joseph Soulet sus una musica de François Jouveau, celebra lo Caçolet, especialitat culinària de Castèlnòu d'Arri.
Mise en ligne : 19/06/2012
sus 4