Recèrca

sus 139
Filtrar
Filtres actifs
Portail : Mediatèca
License : Licence ouverte
Sauf
Langue : lat
Dialecte : Languedocien
Dialecte : Gascon
oci (1251)
fre (886)
cat (12)
pro (4)
ita (2)
eng (1)
frm (1)
por (1)
spa (1)
03 (6)
01 (1)
Mise en ligne : 10/04/2014
Tipe : Libre / Data : 1807
Nouvelle édition, augmentée du Noël fait à la mémoire de M. Saboly, et de celui des Rois, fait par J.F. Domergue, doyen d'Aramon
Mise en ligne : 10/04/2014
Tipe : Fotografia / Data : 1880
Retrach fotografic de William-Charles Bonaparte Wyze (1826-1892), felibre nascut en Irlanda, poèta d'expression occitana (provençal). Aqueste tiratge original conten una dedicacion autografa a Joseph Roumanille (1818-1891), escrivan provençal e personalitat magèr de la renaissença felibrenca de la segonda mitat del sègle XIX.

« à moun car ami, J. Roumanille, (paire di Felibre). William C. Bonaparte-Wyse »

Transcripcion en grafia classica : "a mon car amic, J. Roumanille, (paire dei felibres). William C. Bonaparte-Wyse"

Fotografia atribuida d'aprèp la signatura a Antoine Crespon (1825-1893), fotograf nimesenc.
Mise en ligne : 11/04/2014
Tipe : Manuscrit / Data : 1850

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Te doublidi pas su la tèrro, me doublides pas dins lou cèl".

Tipe : Manuscrit / Data : 1855

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
 

Devise: "La vanité est plutôt un vice qu'un défaut"

Tipe : Manuscrit / Data : 1857

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Ben es mortz qui d'amor no seu Al con quelque soussa saber. Et que val viure ses amor mas perfar enueg à la gen ? Ja soubredious no m'azir tan Que ja pois viva jorn ni mes, Pos que d'ennez serai repres ni d'amor no aurai talan" Bernard de Ventadour.

Contient : 2 manuscrits et une lettre adressée au jury (8 avril 1857)

Tipe : Manuscrit / Data : 1857
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : La coundannon à mort dezempèy tres cents ans; Tapla biou saquela, tapla sous mots brounzinon; chez elo las sazous passon, sonon, tindinon; Et cent-milo-milès enquero y passaran, Sounaran et tindinaran ! Jasmin

Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1857.

Contient 2 pièces :
Ms.1 - 4 feuillets. Dimensions : 290 x 200 mm
Ms.2 - 4 feuillets. Dimensions : 290 x 200 mm
Tipe : Manuscrit / Data : 1858

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : Es per la pimpanélo que maridon la bèlo.

Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1858.

Ce recueil contient deux manuscrits.

Tipe : Manuscrit / Data : 1857

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Pastouro, pleures pas, Bezièrs per tas cansous, cultibo de laouriès, de festouns et de flous"

Contient un glossaire reprenant les termes utilisés dans le poème

Tipe : Manuscrit / Data : 1869/1883

Cet ensemble contient 4 documents distincts :

- Billet de Victor Hugo à un inconnu écrit le 16 novembre 1869.

- Lettre de Camille Chabaneau à Frix Taillade, relative à la publication des oeuvres de Pey de Garros (10 janvier 1893).

- Carte postale de L. Couture à F. Taillade, à propos de l'édition de « Noëls » de l'abbé Breuils (17 janvier 1893).

- Lettre de J. Michelet [pas l'historien] à Frix Taillade, au sujet de l'érection d'une statue au poète Dastros, à Saint-Clar de Lomagne

Recueil de lettres faisant partie de l'ancienne collection Frix Taillade. Achat à sa fille 1906/1907

Mise en ligne : 29/04/2014
sus 139