Recèrca

sus 2
Filtrar
Filtres actifs
Sauf
Type de Document : Evénement
Portail : Occitanica
Contributeur : BM Bordeaux
fre (12)
oci (1)
02 (2)
1 (1)
2 (1)
Tipe : Artistas
Musiciens enthousiastes, gouailleurs de carrière, artificiers de la scène et brocanteurs de la parole…Ces 5 saltimbanques aux origines méditerranéennes voyagent ensemble depuis 10 ans, ont donné plus de 600 concerts en France et en Europe, et viennent de sortir leur 5ème album.
Un air de cumbia, des riffs rock’n roll, sans oublier les solos endiablés de violon, Les Barbeaux revisitent la chanson festive et vous emmènent dans une guinguette populaire et dansante, où leurs racines ibériques se mêlent comme une évidence à un irrésistible art de la fête.
Mise en ligne : 03/05/2016
Tipe : Fons documentari / Data : 2015
Certains droits réservés
Mise en ligne : 21/10/2013
Tipe : Fons documentari

Histoire du fonds

Musée d'Aquitaine, Bordeaux. ©Félix Arnaudin, Charbonniers de Salles (Dufaure et Villetorte), 18 juin 1897. N° d'inventaire 91-8-539
Simon Arnaudin (1844-1921), dit Félix Arnaudin, né à Labouheyre (Landes), a collecté tout au long de sa vie des données ethnographiques sur la vie rurale de la Grande Lande.
Après la loi du 19 juin 1857 relative à l’assainissement et à la mise en culture des Landes de Gascogne, Félix Arnaudin prend conscience de la mutation en train de s’opérer dans la civilisation agro-pastorale locale et décide de recueillir chants, contes populaires et proverbes. Petit propriétaire vivant du revenu de quelques métairies, il emploie tout son temps disponible à la collecte systématique de données ethnographiques relatives à cet espace et à ses habitants, qu’il complète par un projet de dictionnaire français-gascon resté inédit jusqu’en 2001.
À partir de 1874 Félix Arnaudin complète sa collecte par une campagne photographique méthodique, tentant de fixer par l’image les paysages, traditions et activités de la Grande Lande au moment où ceux-ci subissent d’importantes transformations.

À son décès, l’ensemble de ses biens est légué par testament à son neveu, Camille Arnaudin, à l’exception de son matériel photographique (clichés et instruments) qui revient à Paul Dourthe, son cousin germain. Ce dernier s’engage en échange à publier une partie de la documentation photographique rassemblée par Félix Arnaudin. C'est chose faite en 1928 avec Au temps des échasses, présentant 75 clichés et légendes de Félix Arnaudin (Arnaudin, Félix, Au temps des échasses, [s.l.] : Paul Dourthe, 1928).

À la mort de Paul Dourthe, son épouse décide de faire don de l’ensemble du fonds photographique Félix Arnaudin au Musée d’Aquitaine.

Musée d'Aquitaine, Bordeaux. ©Félix Arnaudin. Grands pins de Guentes, 8 octobre 1890. N° d'inventaire 66-27-919

Modalités d'entrée :

Don de Mme Dourthe en 1966

Accroissement :

Fonds clos

Fonds complémentaire :

Archives départementales des Landes - Fonds Félix Arnaudin

Bibliothèque municipale de Bordeaux - Fonds Félix Arnaudin

Description du fonds

Entre 1874 et 1921 Félix Arnaudin parcourt la région des Landes avec son matériel photographique et entreprend de fixer les paysages, bâtiments, métiers et personnages de la société traditionnelle landaise en cours de mutation.

Son fonds photographique contient ainsi des clichés sur plaques de verre mais également des épreuves originales sur papier rendant compte d’une des entreprises ethnographiques les plus complètes sur la mutation d’une société rurale en pleine révolution industrielle.

Ce fonds iconographique est accompagné de quatre répertoires manuscrits et d'un répertoire général qui documentent une partie des prises de vue.  Ces répertoires livrent pour chaque cliché recensé des informations sur la prise de vue (sujet, date, heure, temps, position du photographe, angle de vue) et des informations techniques (diaphragme utilisé, temps de pose, marques des glaces, révélateur). Par ailleurs, une partie des clichés reproduit des documents d’archives relatifs à l’histoire de la région et à ses communautés d’habitants, réunis par Félix Arnaudin dans le cadre de ses recherches.

En complément, 376 plaques de verre qui faisaient partie du fonds photographique originel sont aujourd’hui conservées aux Archives départementales des Landes, au sein du fonds Félix Arnaudin (69J43- 69J45).

Dates extrêmes :

 1874-1921

Langues représentées dans le fonds :

Français 

Importance matérielle :

  • 3218 clichés sur plaque de verre
  • 2714 épreuves originales sur papier
  • 318 unités documentaires manuscrites

Supports représentés :

Manuscrits

Documents iconographiques

Pour le consulter

Identifiant du fonds : 66.27

 

Instruments de recherche disponibles :

Les inventaires et le répertoire méthodique rédigés à l’entrée du fonds dans les collections du Musée d’Aquitaine ont été entièrement reproduits et publiés dans : Félix Arnaudin, Œuvres Complètes : Index Général, Bordeaux : Parc naturel régional des Landes de Gascogne : Ed. Confluences, 2007.

Florence Galli-Dupis, Les fonds Félix Arnaudin (1844-1921), collecteur et photographe des « Choses de l’ancienne Grande Lande », In Base de données Archivethno France. Disponible en ligne (consulté le 05/01/2015)

Ressources en ligne

Le fonds numérisé est disponible en ligne via le moteur de recherche Collections du musée

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

 

Conditions de reproduction :

Les reproductions sont soumises à autorisation par contrat et à facturation. Cette dernière porte sur la fourniture des images sous forme numérique. 
Les demandes d’autorisations doivent être adressées au musée d'Aquitaine à l’adresse suivante : 20 cours Pasteur, 33000 Bordeaux.

Mise en ligne : 25/03/2015
Tipe : Libre / Data : 2010
« Un libe acompanhat d’un CD presentant l’istoric de la cultura gascona a Bordèu e amassant los contes e musicas de l’espectacle bilingüe occitan/francés de Nathalie e Eric Roulet (Companhia Gric de Prat). Entau prumèr còp, pèças raras tiradas deu desbromb, a descobrir o arretrobar… » - Les Editions de l'Entre-deux-Mers

Tà’n saber mei
Mise en ligne : 11/09/2020
Tipe : Centre de ressorsa

La bibliothèque publique de Bordeaux est créée en 1740 à l'initiative de l'Académie des sciences, belles-lettres et arts de la ville sous l'impulsion de Jean-Jacques Bel, ami de Montesquieu. La bibliothèque est confisquée par l'Etat à la Révolution puis confiée à la Ville de Bordeaux en 1803.

Ses collections s'enrichissent en 1898 par le transfert des collections du Grand Théâtre puis en 1904 avec la confiscation des bibliothèques ecclésiastiques. En 1960 et 1966, les donations d'Auguste Pujolle et de Paul Duhart constituent une importante entrée de 100 000 volumes environ. Enfin, en 1994 la dation de la comtesse Jacqueline de Chabannes signe l'entrée dans les collections de la bibliothèque de Montesquieu.

À partir de 1944, la Bibliothèque centrale développe les bibliothèques de quartiers, aujourd'hui au nombre de neuf. Installée jusqu'en1791 sur les allées de Tourny c'est à partir de 1991 qu'elle dispose du bâtiment qu'elle occupe toujours, à Mériadeck.

Les fonds occitans de la Bibliothèque municipale de Bordeaux

>> Fonds Auguste Pujolle

>> Fonds Montesquieu

>> Sous-fonds langues régionales

>> Dossier Jasmin

>> Fonds occitan

>> Fonds Itié-Latresne

>> Fonds Félix Arnaudin

>> Fonds André Berry

Collections numérisées

>> Voir toutes les ressources de la Bibliothèque municipale de Bordeaux disponibles dans Occitanica

Accès au site de l'établissement

http://bibliotheque.bordeaux.fr

Mise en ligne : 13/11/2014
Tipe : Article d'actualitat / Data : 2017-12-08
Professionnels de la culture, du patrimoine, du spectacle vivant ou en recherche d’emploi dans ces secteurs, l’Université de Bordeaux-Montaigne ouvre pour vous un parcours de formation continue pour vous former à la langue et culture occitanes, validé par l’obtention d’un diplôme universitaire.
Proposée grâce à un partenariat entre l'Université de Bordeaux et l’Office public de la langue occitane, cette formation universitaire répond aux besoins des acteurs professionnels de l'ensemble du secteur culturel et associatif en matière de compétences en langue et culture occitanes.
Elle prévoit un apprentissage linguistique (occitan gascon) et un enseignement professionnel dispensé par des professionnels de la culture.

Accessible dès le niveau Bac ou équivalent, ce DU s'adresse :
- aux personnes qualifiées en activité ou en recherche d’emploi désirant se former ou se perfectionner en occitan ;
- aux occitanophones désireux d’acquérir une compétence professionnelle dans le domaine de la culture ;
- aux personnes qui témoignent d’une expérience bénévole dans le champ culturel et souhaitent conforter leurs compétences dans ce domaine de l’action culturelle en les croisant avec leur intérêt pour la langue et la culture occitanes.

Inscriptions ouvertes et informations détaillées sur le site de l'Université Bordeaux-Montaigne : http://www.u-bordeaux-montaigne.fr/fr/actualites/formation/nouveaute-diplome-universitaire-en-occitan.html
Mise en ligne : 08/12/2017
Tipe : Espectacle viu

Noir, le roi des corbeaux, bleue l’herbe qui chante le jour et la nuit… vert, le monde inversé… Il est peut être long le chemin de la vie, plein d’embuches et de buches sur lesquelles on trébuche, parfois froid, parfois chaud mais toujours coloré du pinceau de nos envies qui dépassent la raison.et on est ému…

PRÉSENTATION

Le roi des corbeaux est un conte collecté et réécrit au XIXe siècle par Jean-François Bladé (contes et légendes populaires de Gascogne). C’est l’histoire de ce roi transformé, lui et son peuple, en corbeaux par un Masc, un Fachilier, un Sorcier. Il se marie avec la plus jeune des filles de l’homme vert. Elle n’a que dix ans et devra attendre sept ans, pas un jour de moins, pour voir la forme du Roi des corbeaux quand il dort auprès d’elle. Après bien de patience et d’envies retenues, après bien d’épreuves et de chemin parcouru, la Pichòta Reina retrouvera son amoureux sous la forme d’un homme. Le sort en est jeté.

NOTE D'INTENTION

Yves Durand a souhaité donner une grande place à l’univers onirique présent aux origines  de ce conte traditionnel de Gascogne. Pour cela, il a choisi de collaborer avec Coline Hateau, plasticienne, afin d'apporter un traitement visuel à l'histoire, en 3D. L’objectif est de donner trois interprétations du conte : une littéraire sous la forme du récit, une visuelle par l’intermédiaire de la projection et la scénographie, et une sonore.

ÉQUIPE ARTISTIQUE 


Conte : Yves Durand 
Théâtre d’ombres : Coline Hateau
Mise en scène : Vincent Lahens
Musique : Emmanuel Valeur

FICHE TECHNIQUE 


Spectacle bilingue français / Occitan 
Tout public à partir de 5 ans. 
Durée : 1h00

CONTACT DIFFUSION


Label Sirventés : 06 60 50 53 83 – conte.rue@sirventes.com

Mise en ligne : 19/01/2017
Tipe : Article scientific / Data : 2018
Contribution au colloque "Les Femmes de pouvoir (Ve-XVe siècle)", 10e Rencontre internationale du patrimoine historique, Béziers, Nébian, Salses-le-Château, 13-15 Octobre 2017

Katy Bernard, Maître de conférence d'occitan à l'université Bordeaux-Montaigne, auteur de l'ouvrage , Les mots d'Aliénor, Aliénor d'Aquitaine et son siècle (Edition Confluences, 2015) propose une présentation de quelques grandes étapes de la vie d'Aliénor et de sa famille,en prenant pour points d'appui les chansons des troubadours (Guillaume IX d'Aquitaine, Cercamon, Bernard de Ventadour, Bertran de Born) qui y font référence. [Présentation publiée dans le Programme du Colloque]
Tipe : Article scientific / Data : 2018
Contribution au colloque "Les Femmes de pouvoir (Ve-XVe siècle)", 10e Rencontre internationale du patrimoine historique, Béziers, Nébian, Salses-le-Château, 13-15 Octobre 2017
Tipe : Collòqui / Data : 1996
Réunis à l'occasion du colloque qui s'est tenu à Bordeaux en les 20 et 21 novembre 1992, les meilleurs spécialistes de littérature occitane ont procédé à une première analyse d'ensemble de l’œuvre de l'écrivain Bernard Manciet. Les actes de ce colloque ont été rassemblés et préfacés par Guy Latry.

Consulter le sommaire de l'ouvrage ci-dessous :
Mise en ligne : 21/03/2019
sus 2