Recèrca

sus 24
Filtrar
fre (152)
oci (85)
eng (2)
frd (2)
cat (1)
ita (1)
lat (1)
02 (32)
03 (21)
01 (16)
1 (13)
2 (13)
3 (6)
0 (5)
04 (4)
00 (3)
Tipe : DVD / Data : 2010
Cette publication a reçu le prix « Coup de cœur »  2010 de l’Académie Charles Cros dans la catégorie Musiques du Monde.

La bodega (francisé en boudègue) ou craba, c’est la cornemuse languedocienne. Faite d’une peau de chèvre entière, elle se range parmi les plus volumineuses des cornemuses. Instrument emblématique de la Montagne Noire, elle accompagnait les peines et rythmait les réjouissances et les grands événements de la vie de ce monde rural. Longtemps méprisée, tout comme la langue d’òc, elle a failli disparaître et elle connaît aujourd’hui, avec sa puissance évocatrice et sa respiration chargée d’humanité, le même renouveau.

DVD1 :

Le documentaire (52 min), "Bodega, buf de vida!" donne la parole aux principaux artisans de sa renaissance.
Un bonus (3 min), "Decoracions" met l’accent sur le sens et la symbolique que chaque sonneur apporte à la décoration de son instrument.

DVD2 :

La transmission (37 min), "Pedagogia" permet au débutant d’aborder un instrument peu accessible et de l’accompagner pas à pas dans la découverte des caractéristiques et du répertoire propres à la bodega.
La facture (23 min), "Factura" traite les 3 aspects de la construction de notre cornemuse : le travail de la peau de chèvre, la confection d’une anche simple pour le bourdon et d’une anche sculptée pour le hautbois (graile) et diverses étapes dans le travail de l’alésage et du tournage du buis.

Le tout sous-titré en 6 langues (fr – oc – gb – sp – it – d) et accompagné d’un livret trilingue de 64 p.)

Production : Coquina Mesclanha Latina / co-éditeur : Vent Terral

Cette publication a été soutenue par le conseil régional Languedoc-Roussillon, le conseil général de l'Aude, les mairies de Montbel (09) et Villardonnel (11) et la boucherie Eric Serano à Toulouse

Mise en ligne : 03/05/2016
Appartient à :
Tipe : DVD / Data : 2005
Le 27 août 2005, à Verfeil-sur-Seye, un bal occitan réunit une cinquantaine de personnes venues de toute l’Occitanie, autour des musiciens Cyrille Brotto et Guillaume Lopez. Ce film est un document brut, qui présente un éventail non exhaustif de danses occitanes comme les bourrées, les rondeaux ou les scottishs.

Sélection à l’Estivada 2006, au festival « Peuples, musiques et cinéma » 2006, Résistances 2007, WOMEX Séville 2007, FR3 Sud 2008, Tradestio 2008…
Mise en ligne : 12/01/2017
Appartient à :
Tipe : Espectacle viu / Data : 2023
Avec sa voix, sa collection d’instruments à vent, un sampleur et quelques accessoires disposés sur scène, Guillaume nous propose un répertoire constitué de ses compositions originales et du répertoire traditionnel des Pays d’oc. Une occasion pour le chanteur toulousain de vous faire découvrir son univers, ses origines espagnoles, sa passion pour les voyages et les échanges qui ont façonné sa singularité.

Pour en savoir plus : aquí.
Mise en ligne : 06/10/2023
Appartient à :
Guillaume Lopez
CAMOM
Tipe : Manuscrit / Data : 18..
Ce document constitue la table du manuscrit 1749 (E) conservé par la BnF. Camille Chabaneau y recense tous les chansonniers qui apparaissent dans ce manuscrit. Sont réunis ici des extraits de poésie ou de vidas sur les troubadours concernés
Mise en ligne : 24/05/2013
Tipe : Manuscrit / Data : 18..
Ce document constitue la table du manuscrit 856 (C) conservé par la BnF. Camille Chabaneau y référence tous les chansonniers dont il est question dans ce manuscrit. Chaque référence est accompagné d'un extrait de poésie ou de vidas, sur ces troubadours provençaux du XIVème siècle.
Mise en ligne : 24/05/2013
Tipe : Espectacle viu

C’est par l’évocation des fêtes carnavalesques, du bestiaire totémique occitan et du boi brésilien, des animaux de la garrigue et d’Amazonie, des festas juninas et des feux de la Saint Jean que Pife Canto s’adresse aux plus jeunes (de 3 à 12 ans) dans le but de leur se dépatouiller pieds, jambes et bras ! Les oreilles toujours à l’écoute du forró et du balèti.

En grand cercle, petite ronde, chaîne, galop et danses jeux divers, l’énergie du chant et des percussions sur le souffle des flûtes entraîne les jeunes danseurs à la découverte de leur corps et de celui de leur voisins.

Ce bal enfant à été conçu par les cinq musiciens de Pife Canto. Mais afin d’être accessible au plus petites structures il peut être proposé en version modulable (à partir de 3 artistes).

 
Mise en ligne : 10/01/2018
Appartient à :
Tipe : Eveniment / Data : 2017-09-02 21:00
Visite nocturne aux flambeaux.
Bal traditionnel occitan avec Bassacada
Mise en ligne : 16/08/2017
Tipe : Eveniment / Data : 2018-02-02 20:30:00

Programme : 


- 1ère partie avec les élèves et professeurs de l'école municipale de musique de Bizanos
- Brigada Menestrèrs 

Informations pratiques

Le vendredi 02/02  
Espace Daniel Balavoine à Bizanos 
Entrée : 6€ / gratuit -12ans
Mise en ligne : 02/02/2018
Tipe : Eveniment / Data : 2017-10-07 20:30
20h30 - Bal trad avec Ginginha - Gratuit
Bohème et d'autres groupes... - 6€/8€

Salle Delteil
Mise en ligne : 17/08/2017
Tipe : Artistas

Un progetto musicale che coniuga danza e poesie sulle note di brani di composizione ispirati a poeti e grandi pensatori di epoche e culture diverse.

Le lingue utilizzate sono quelle delle minoranze linguistiche storiche delle valli alpine piemontesi: occitano, francoprovenzale e francese.


BLU L'AZARD è un gioco di parole e linguaggi: azard (fr. hasard) significa caso, possibilità, occasione ma anche destino, quindi azard potrebbe significare anche l'azzardo ma se scritto lazard, sia in francoprovenzale che in occitano, significa “ramarro” (fr. lézard), la grande lucertola colorata caratterizzata da uno spiccato senso della curiosità. Così il nome del gruppo può indicare un blu ramarro, che è uno dei colori più vistosi di questa grande lucertola, oppure un poetico blu destino, un destino blu, il blu del caso, un blu della possibilità, il blu dell'azzardo, il blu del Romanticismo, i fiori blu di Queneau... e così via, ognuno può scegliere l'immagine e la metafora che preferisce, preferibilmente colorata e che il destino, il caso o un ramarro ci faccia incontrare.
Mise en ligne : 03/01/2017
sus 24