Recèrca

Filtrar
Filtres actifs
Dialecte : Limousin
Sauf
Type de Document : Œuvre
Sous-Menu : Documentari
Dialecte : Auvergnat
oci (8)
fre (4)
Tipe : Libre / Data : 1908

Cet article de Gustave Clément-Simon (1833-1937), extrait du Bulletin de la Société Scientifique, Historique et Archéologique de la Corrèze (Tome XV), est une description raisonnée de quelques manuscrits se rapportant au Limousin de par leur sujet ou l'origine de leurs auteurs. Il décrit tout particulièrement le manuscrit dit de Gallaup de Chasteuil (p.23 et suivantes), aussi appelé "Chansonnier de Béziers", conservé aujourd'hui à la médiathèque du CIRDÒC à Béziers (cote Ms 13). 

Ce manuscrit occitan est une copie datant de la fin du XVIIe siècle - début XVIIIe siècle d'un chansonnier médiéval des troubadours, relié en parchemin aux armes de Gallaup de Chasteuil.  


Pour en savoir plus sur le Chansonnier de Béziers

Geneviève Brunel-Lobrichon, "Le chansonnier provençal conservé à Béziers", dans Actes du premier congrès international de l'Association internationale d'études occitanes / éd. par Peter T. Ricketts. - London : A.I.E.O, 1987, p. 139-147.

Cyril P. Hershon, "Le chansonnier de Béziers, édition semi-diplomatique" La France Latine, n.150, 2010, p.5-298 ; n.152, 2011, p.7-184.

Mise en ligne : 07/09/2012
Tipe : Memòri universitari / Data : 2014
Mémoire de Master 2 (Université Paul-Valéry - Montpellier III) soutenu le 25 septembre 2014 par Monique Lavaud-Sarazy.

Résumé

Le Journal de Panazô est un journal populaire publié à Limoges de 1957 à 1961, presque entièrement rédigé en dialecte limousin. A travers l'étude de son contenu et la biographie de son auteur André Dexet (1921-1997) dit Panazô, ce mémoire analyse l'impact de cette publication sur la socialisation de la langue occitane. Témoin et observateur attentif de la ruralité limousine, le journal a aussi favorisé une prise de conscience linguistique et culturelle en faveur de l'occitan.

Table des matières

Introduccion

1- La genesi dau Journal de Panazô

2- Sociologia dau monde rurau

3- La formidabla popularitat d'un contaire lemosin de talent

4- Panazô defendaire de sa linga

Conclusion, annexes 

 


Mise en ligne : 20/08/2019
Tipe : Manuscrit / Data : 18..

Recuèlh de poesias en patés peiregordin :

  • Églogues de Virgile, traduites en vers patois périgourdins, par M. B***, bourgeois de la ville d'Excideuil, vers l'an 1745
  • Chansons périgourdines
  • Chansou daü baillatge daü Périgord
  • Chanson de taülo
  • Fragments d'une comédie du XVIIIe siècle en patois de Bergerac
Mise en ligne : 22/12/2020
Tipe : Film de ficcion / Data : 2011-02-03

Presentacion, pel collectiu Dètz

Gora l'occitanista que cerca las trufas deu Perigord plan conegudas.

Hèsta de la Trufa, Senta Crotz de Maruelh.
Mise en ligne : 04/02/2014
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2018
Entre BD de talha XXL, jòc vidèo e murder party, Qui a matat Francés Canat ? es una enquèsta interactiva imaginada per l’Atelier In8.


Dins aquesta version integralament en occitan coprodusida pel CIRDÒC, cabussatz dins l’univèrs del polar mercés a la realitat aumentada. Lo dispositiu, basat sus la reconeissença d'imatge, es compausat de 7 panèls autoportants amb que lo jogaire interagís mercés a una aplicacion. Pòt èsser manlevat al CIRDÒC - Institut occitan de cultura o aquesit alprèp de l'editor In8.

Qui a matat Francés Canat ? propausa atal una mesa en practica ludica de la compreneson orala de l'occitan dins sas variantas divèrsas (gascon, lengadocian, lemosin e provençal son representats).

Per anar al delà del jòc, la Maleta met a vòstra disposicion de ressorsas complementàrias :

1. Lo fascicul Autopsia del polar

Un livret de 40 pages en occitan pour tout savoir sur le roman policier



2. Qui a matat Francés Canat ? Lo verbal

  • Transcripcion integrala (fichièr pdf)
  • Dialògs per telecargar (fichièrs son)



Crèdits

 
Qui a matat Francés Canat ? es una coproduccion CIRDÒC/Atelier In8 sus un concèpte original de l'Atelier In8  (Qui a refroidi Lemaure ?).
Adaptacion : Danís Chapduèlh / Institut occitan d'Aquitània sus Qui a matat Francés Canat ; Yan Lespoux & Cecila Chapduèlh sus Autopsia del polar.
Comedians votz : Danís Chapduèlh, Carolina Dufau, Ives Durand.
Mise en ligne : 05/02/2018
Tipe : Ressorsa ensenhament / Data : 2018
Cobèrta del verbal de Francés CanatPer facilitar l'espleitacion pedagogica de l'enquèsta Francés Canat, lo comissari Naudèl vos balha accès a l'ensems de son dorsièr : lo verbal complet de l'afar, siá totes los dialògs (tèxtes e sons) per telecargar.

Para los spoilers !

Retorn a l'acuèlh de Qui a Matat Francés Canat ?

Tipe : Emission TV / Data : 2019-04-01
Joan-Loís Levêque nos parla de doas causas. Primièr d’un libròt qu’escriguèt e qu’es un conte que se ditz « La legenda de Castèl-Brun ». Es un conte que lo diable i ven per far paur als petits mas tanben als grands.
En mai d’escriure Joan-Loís Levêque es tanben lo president de Novelum, l’associacion de Peirigòrd qu’edita cada annada dempuèi 50 ans de libres amb tot çò que constituís la cultura occitana del territòri (romans, novèlas, cronicas, contes, ensages, estudis…).
Un trabalh seguit de difusion de la cultura occitana, per l’escriut, mas tanben per l’oral amb de libres sovent acompanhats de CD per far ausir la lenga.

[resumit : Òctele]
Tipe : Emission TV / Data : 2018-06-20

Jan-Peire Reidi (Lo Chamin de la font, Vilajalet, Chaucidas dins los blats...) nos presenta un extrèit deu sué darrèr obratge Per ma fe, cronicas e autres textes dau pais dins sa lenga (IEO Perigòrd Novelum, 2017) e nos parla deu sué caminament d'autor.

Escrivans qu'ei ua seria consacrada a la riquessa de la literatura occitana contemporanèa, abordada per l'espiar deus autors.

Produsida per l'InÒc Aquitània en partenariat dab ÒcTele, que's presenta en ua seria de corts pertrèits filmats dens los quaus los autors expausan la lor trajectòria, lo lor anar artistic, lo lor rapòrt a l'escritura e las lors influéncias.

Cadua d'aquestas entrevistas que s'acompanha de la lectura, peu quite escrivan, d'un extrèit de l'ua de las soas òbras. La prumèra sason qu'ei dedicada aus autors de Navèra Aquitània, un navèth pertrèit estant difusit cad mes.

[resumit : ÒCtele]

Tipe : Emission TV / Data : 2019-02-22
Aqueste còp Estela que hè au quilhon a Bordelhas, en Peirigòrd. Se tròba en companhia de Joan Ganhaire e de quauques amics entà har a aqueth jòc de quilhas qui ei conegut en dehòra deu Peirigòrd.
Aquesta emission qu’a lo sostien de la Region Novèla Aquitània.
[resumit : ÒCtele]
Mise en ligne : 12/08/2022