Explorar los documents (404 total)

vignette-petite-lecon-de-francitan-2.jpg
Petite leçon de francitan (2. L'accent)
IEO dau Lemosin
À travers huit films courts, Jean-François Vignaud propose une immersion dans l’art de vivre en Périgord-Limousin.
Ici, il est question d'accent : «votre vieux cousin est certes âgé et sa dentition n'est pas parfaite... Tout de même, si son français est si éloigné du standard français c'est avant tout du à son fort accent du pays. Voulez-vous essayer d'en maîtriser quelques traits ? Apprenez ainsi à fermer la bouche à la fin des syllabes nasales : -an, -in, -on... ce qui donnera [am], [eim], [om] : le lapin [lapeim] avec du thym [teim] c'est bien bon [biem bom]. Veillez à dire lundi [lun m di] et brun [breum]. Évitez le -e- muet, dites pelouse et non p'louse, rajoutez-en s'il le faut : peneu et non pneu. Et du côté périgourdin, ne lésinez pas sur les o ouverts : la rose jaune. Allez, avec un peu d'entrainement...»
Une réalisation de l’IEO dau Lemosin pour le Parc naturel régional Périgord-Limousin.
vignette-petite-lecon-de-francitan-1.jpg
Petite leçon de francitan (1. Limousinisme)
IEO dau Lemosin
À travers huit films courts, Jean-François Vignaud propose une immersion dans l’art de vivre en Périgord-Limousin.
Ici, il est question du francitan, ce français truffé de mots et de tournures occitanes qui résonne dans beaucoup de gosiers périgordo-limousins. Ainsi, ici, tout le monde - ou presque ! - se désole à l'idée de voir ses pommes de terre brimer (attaquée par le mildiou) ou les châtaignes se cussouner (devenir véreuses). Chez nous, les gouyats (enfants) qu'ils aient été mignards (mignons), nâtres (tétus) ou baloyes (nigauds) ont plié (recouvert) leurs livres d'école, ont joué à faire des roudélous (roulades) dans les prés et péchouillé dans les gauillassous (flaques d'eau). Ce ne sont pas là des usages linguistiques de turlauds (idiots), juste la naturelle influence, chaude et concrète, de la vieille langue du pays.
Une réalisation de l’IEO dau Lemosin pour le Parc naturel régional Périgord-Limousin.
vignette-ping-ping-des-convenances.jpg
Le ping-pong des convenances
IEO dau Lemosin
À travers huit films courts, Jean-François Vignaud propose une immersion dans l’art de vivre en Périgord-Limousin. Ici il est question des règles de politesse, où deux amis discutent déjà depuis un bon moment devant la maison de l'un d'eux. S'ensuit, outre l'objet de leur discussion, le petit dialogue suivant : "Anetz, 'chaba d'entrar ! - N'es pas ! N'ai pas lo temps !". Mais l'échange ne s'arrête pas là, et l'invitation, suivie du refus, sera réitérée deux à trois fois avant que l'autre, vaincu, n'entre boire l'apéro. Même règle de savoir-vivre à table pour inviter quelqu'un à se resservir de ce bon rôti qui lui saute dans le ventre. Bien impoli celui qui accepte dès la première invitation, bien goujat celui qui ne la réitère pas.
Une réalisation de l’IEO dau Lemosin pour le Parc naturel régional Périgord-Limousin.
vignette-adiu-bilhat-de-gris.jpg
Adiu, ‘bilhat de gris
IEO dau Lemosin
À travers huit films courts, Jean-François Vignaud propose ainsi une immersion dans l’art de vivre en Périgord-Limousin.
Ici il est question des salutations d'usage : "Bonjorn!" (prononcé boundzour) sera adapté à toutes les situations, il appelle un classique "Au reveire" (ao révéire) pour clore la rencontre. Plus intime sera le bien connu "Adiu!" (adi), un adieu dont l'emploi équivaut au français "Salut!" et qui s'utilise à l'arrivée comme au départ.
Une réalisation de l’IEO dau Lemosin pour le Parc naturel régional Périgord-Limousin.
vignette-istoria-de-dire.jpg
Istoria de dire... a la mòda dau país : une série pour découvrir l'identité culturelle du Périgord-Limousin
IEO dau Lemosin
« En Périgord-Limousin Il y a des originalités qui se cultivent. On y affiche, bien souvent sans le savoir, une identité culturelle héritée d'une longue histoire occitane. C'est tout un univers qui s'offre à vous si vous prenez le temps de pousser les clédous des jardins et d'écouter les gens d'ici. »

À travers huit films courts, Jean-François Vignaud propose ainsi une immersion-formation à l’art de vivre en Périgord-Limousin : huit chroniques comme huit petites clés pour mieux comprendre les gens d’ici, leurs comportements et leur façon de parler.
Une réalisation de l’IEO dau Lemosin pour le Parc naturel régional Périgord-Limousin.
vignette.jpg
« Occitània a pè » : una caminada a travèrs l'Occitània per la reconeissença de la lenga d'òc patrimòni mondial de l'umanitat
Nicoli, Elisa

En 2009, sept marcheurs partent des Vallées occitanes d'Italie pour traverser l'Occitanie à pied et mobiliser les habitants, associations, collectivités autour de la langue et de la culture qu'ils ont tous en partage, des Alpes aux Pyrénées. 
Les marcheurs et leurs soutiens se mobilisent pour la reconnaissance de l'occitan comme patrimoine immatériel de l'humanité par l'UNESCO. 
Cette grande marche réunit des centaines de participants tout au long du parcours qui dura 70 jours et 1300 km, de Vinadio (Vallées Occitanes d'Italie) à Vielha (Val d'Aran en Catalogne). 

La réalisatrice Elisa Nicoli a filmé l'aventure : son film documentaire En viatge (prod. Chambra d'Òc, 2009) raconte l'histoire d'un peuple qui, à l'aube du troisième millénaire, souhaite que sa langue et sa culture soient plus vivantes et vitales que jamais.

Produit par la Chambra d'Òc, le film de 78 minutes en occitan sous-titré en italien, français, catalan et anglais est diffusé en DVD. La vidéo ci-dessous est un extrait du film. 

vignette-ratapinhata.jpg
La Ratapinhata
Assas-Silveri, David
Ce court film didactique revient sur les origines de la Ratapinhata, figure emblématique de Nice depuis 1875. Comme les fêtes carnavalesques dont elle est issue, elle est une représentation de l'inversion, de la transgression, mais aussi d'une résistance, celle de la culture et de la langue nissarde.

Documentaire réalisé par David Assas-Silveri et produit par Cultura Viva Televisioun, avec le commentaire de Patrice Arnaudo.
vignette-j-apprends-avec-deux-langues.jpg
J'apprends avec deux langues. Aprèni amb doás lengas
Bédel, Amic
Realizat per Amic Bedel (Piget Prod.) e produsit per l'Acadèmia de Tolosa e la Region Miègjorn-Pirenèus, aqueste documentari permet de descubrir l'experiéncia sensibla e concrèta de l'escòla en doas lengas. Melhor far conéisser las realitats de l'ensenhament bilingüe francés-occitan a l'escòla publica, melhor informar sus son interès, sos enjòcs, sos principis d'organizacion, aital son los objectius d'aqueste film filmat dins de dins de classas bilingüas de ueit departaments de Miègjorn-Pirenèus, amb la contribucion d'intervenents nombrós.
Coproduccion : Region Miègjorn-Pirenèus / Acadèmia de Tolosa / CROM
vignette-film-bedel-sur-boudou.jpg
Joan Bodon (film d'Amic Bedel)
Bedel, Amic
Ce film réalisé par Amic Bedel présente l’écrivain Joan Bodon en quelques minutes, à partir d’un texte écrit et dit par Yves Rouquette. Il mêle plusieurs techniques graphiques ; les illustrations sont de Benoit Bonnemaison et la musique d’Hervé Richaud. Il s’agit d’une oeuvre originale commandée par le scénographe Bernard Cauhapé pour l’Ostal Bodon à Crespin dans l’Aveyron.
vignette-calandreta-escola-per-deman.jpg
Calandreta : una escòla per doman (Calandreta : une école pour demain)
Bédel, Amic
Aqueste film realizat per Amic Bedel (Piget Prod.), produsit per la Federacion regionala Calandretas e la Region Miègjorn-Pirenèus, propausa una descobèrta de las escòlas associativas immersivas occitanas, lor pedagogia, lor foncionament, lor ligam amb lo territòri e la cultura e balha la paraula als ensenhaires, parents d'escolans e ancians calandrons.
sus 41