Explorer les documents (54 total)

NewCat_2016 Martí E. Berenguer.jpg
The New Catalan Ensemble, ou NewCat pour les intimes, tend à l'universel, depuis la terre, le terreau catalan, avec les instruments et les sonorités traditionnels de ce coin de Méditerranée. Ce « son catalan », ils l'extraient, lui donnent grâce, couleur et texture en passant par d'autres langages musicaux pour l'adresser à l'émotion de publics de toutes provenances et traditions culturelles.
A géographie variable, mais toujours emmené par le multi-instrumentiste et compositeur Manu Sabaté, le NewCat avance, après un premier travail très jazz, un projet manifestement ethnique laissant libre court au talent et à la créativité de ses composantes musiciennes ici fusionnées. Une voix féminine chaleureuse, du corps donné aux percussions et du souffle aux anches qui passent magnifient un répertoire fait de morceaux traditionnels, mais qui ne renonce jamais aux compositions plus personnelles.
Au-delà de l'expérience musicale, le NewCat reste aussi un projet social et humain, désireux d'intégrer son public directement, d'accompagner à la connaissance de traditions musicales, de montrer comment un son et un langage peuvent fusionner de manière organique, d'inciter à la créativité, en changeant, au passage, d'éventuels a priori.
FRB340325101_Ms890-03_00001_B-v.jpg
Taulajada de la Copa
Félibrige
Menu du banquet de la Sainte-Estelle tenu à Perpignan en 1987. Contient les textes de La Coupo Santo, hymne du félibrige et Els segadors, hymne national catalan, avec mentions manuscrites et dédicaces des participants.
scene-cour-troubadour_Cantigas-Santa-Maria.jpg
L'art de trobar / Antoni Rossell
Rossell, Antoni
Cet article d'Antoni Rossell (Arxiu occità, Universitat Autònoma de Barcelona) est une présentation générale en catalan de l'art du trobar et de la lyrique médiévale occitane dans une perspective occitano-catalane.
Il a été publié en 2003 dans Catars i Càtars i trobadors : Occitània i Catalunya, renaixença i futur / [coordinació Marina Miquel]. Barcelona : Generalitat de Catalunya, Departament de cultura, 2003.
Version occitane dans : Catars e trobadors : Occitània e Catalonha : renaissença e futur / [coordinació Marina Miquel]. Béziers : Centre interregional de desvolopament de l'occitan, 2003.

Consulter l'article en ligne :

Article en ligne sur le site Pàgines de l'Universitat autònoma de Barcelona : consulter l'article.

Vignette d'illustration : Scène de cour, XIIIe siècle (détail). Cantigas de Santa Maria, coll. Biblioteca d'El Escorial.
V_H-638-02.JPG
Lo Niu desert de Francesch Ubach y Vinyeta
Ubach y Vinyeta, Francesch
Poème élégiaque en catalan de Francesch Ubach y Vinyeta (1843-1913), félibre barcelonais et majoral du Félibrige. Notons l'appréciation "enfantin" qui est donnée au poème par le comité de lecture de la revue, dont les noms des membres - chose rare - sont indiqués en haut de la première page. Il s'agit du félibre catalan Felipe Pedrell, de son confrère provençal Louis Roumieux et du secrétaire de la revue Roque-Ferrier.
inauguration.JPG
La Sant Jòrdi de 2015 al CIRDÒC / Té Vé Òc, Lise Gros
Té Vé Òc. Producteur
Gros, Lise. Réalisateur
Reportage réalisé au CIRDÒC à l'occasion de la célébration de la Sant Jòrdi (Saint Georges), fête mondiale du Livre et du Droit d'auteur. Dédiée au fondateur du CIDO Yves Rouquette, cette édition spéciale des 40 ans du CIRDÒC marque la réouverture de la Mediatèca occitana après des travaux de réaménagement.
V_H-633-04.JPG
Goigs en Llahor de sant Joan Nepomuceno
Poème catalan anonyme "par un étudiant en théologie" imprimé à Barcelone, en l'honneur de saint Jean Népomucène, martyr praguois (1340-1393) canonisé en 1729 et fêté le 20 mars.
V_H-632-05.JPG
Primerenca de Ramon Bassegoda y Amigó
Bassegoda i Amigó, Ramon-Enric (1856-1921)
Poème élégiaque en deux parties et vingt-quatre strophes en catalan du félibre barcelonais Bonaventura Bassegoda i Amigó (1862-1940). A signaler, l'annotation manuscrite "mauvais" qui apparaît en en-tête du document.
Vignette_t_203_3.JPG
Chants divers de la Catalogne et du Roussillon issus de la collection Dumège
Taillade, Frix (1815-1901)
Recueil de chansons de la Catalogne et du Roussillon

"Ancienne collection Frix Taillade. Achat à sa fille 1906/1907"
condesa.jpg
La Condesa / Frédéric Mistral, traduction catalane et castillane de Víctor Balaguer
Mistral, Frédéric (1830-1914)
Balaguer, Víctor (1824-1901). Traducteur
Le poème la Coumtesso de Frédéric Mistral a été écrit à Maillane le 22 août 1866, il est adressé « au catalan don Victor Balaguer », alors exilé politique, réfugié en Provence. Le texte paraît dans l'Armana prouvençau en 1867 et sera publié la même année à Barcelone accompagné d'une version catalane par Victor Balaguer. En 1889 le même poème avec sa traduction française est publié dans Lis Isclo d’or.
fonds-documentaire.png
Arrós (Val d'Aran), Arxiu Històric General Aran Colleccion Zerkowitz
CIRDÒC - Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Adolfo et Alfredo Zerkowitz : Adolfo Zerkowitz et Alfredo Zerkowitz, père et fils, ont photographié la Val d'Aran entre 1915 et 1980.

Modalités d’entrée :

dépôt

Accroissement :

Fonds ouvert (peut connaître des accroissements)

Description du fonds

Les Zerkowitz conservent les originaux dans leurs archives privées. La documentation ingrèsse le 4 mai 2010. Le fonds est organisé selon les séries suivantes:

01. Peuples de la Val d'Aran.
02. Montagnes et cols de montagne de la Val d'Aran.


Elements :

AGA190-136-T2-106 : Carrèr d'Occitània damb ua gran nheuada. Fonda Talabart. num. 8814 (Pòbles dera Val d'Aran).

Dates extrêmes :

1940-1950

Langues représentées dans le fonds :

 

Importance matérielle :

1 document

Supports représentés :

Documents iconographiques

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

FONS AGA190-136

Instruments de recherche disponibles :

Site internet des archives 

Il existe un catalogue papier des unités documentaires.  Un inventaire éléctronique existe également qui utilise le programme de Gestion Intégrale des Archives Comarcaus (GIAC).
La consultation s'effectue actuellement a travers ce programme par son Module de Consultation.
Le catalogue peut aussi être consulté par le moteur de recherche de fonds et documents des archives  de la Xarxa d'Arxius Comarcals de Catalunya en web dera Subdirecciò General d'Arxius i Museus deth Departament de Cultura dera Generalitat de Catalunya.

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Consultation libre.

Conditions de reproduction :

Droits de reproduction de l' Archivo Zerkowitz.

sur 6