Explorar los documents (127 total)

MHM-occitan.zip
Clara Bour
Dins l’encastra de mon projècte PEE (Professora de las Escòlas Estagiaria) amb APRENE, menèri una soscadissa cap a l’utilizacion del metòde euristic de las matematicas, e faguèri una revirada dels espleches necites als escolans pel cicle 2.

Perqué ai causit aqueste subjècte ?

Aqueste subjècte me sembla interessant per mostrar las questions qu’aguèri, e que pensi d’autres regents se pòdon pausar, e cossí aqueste metòde posquèt respondre en partida a mas dificultats.
Ai ensajat de l’utilizar una annada amb de CE, puèi aquesta annada amb de CM (aprèp un periòde de Cap a las mats fòrt pesuga) e es un vertadièr plaser, quin que siá lo nivèl (los 4 que posquèri ensajar).

Perqué ai causit de seguir MHM ?

- Per ma primièra annada d’ensenhament coma responsabla de classa, aguèri una classa amb d’escolans del CE1 al CM2. Mon collèga qu’aviá la meteissa configuracion de classa, se trachava d’ensenhar las matematicas als CM de las doas classas, e ieu preniái los CE de las doas classas. Faguèri ma programacion e utilizèri pas cap de manual. Foncionava, mas demandava un trabalh de recèrca, de revirada e de soscadissa cap a la mesa en plaça grand. Amai, lo limit èra qu’anavi puslèu al ritme de los qu’èran en dificultat, e que fin finala, capitèri pas de far tot çò previst.

- L’annada seguenta, aguèri una classa de CE unicament. Decidiguèri de m’ajudar del manual Cap a las mats, qu’es ja revirat en occitan. Foncionèt plan pels CE1, mas rapidament los CE2 se sentiguèron en dificultat, e passèri, encara un còp, sens manual per eles. Quitament pels CE1 que foncionava, sentissiái qu’èra malaisit de diferenciar e gausavi pas apondre o levar de causas. Del còp, per d’unes èra aisit e se languissián e per d’autres, los deviái de longa tirar, e vesiái plan qu’anava tròp lèu per eles.

- Aprèp doas annadas malaisidas cap a l’ensenhament de las matematicas, comencèri de m’informar sus çò qu’existissiá, mas tanben sul biais d’ajudar los escolans a se sentir en fisança puslèu qu’angoissat per aquesta matièra. Vegèri l’importància de la manipulacion, mas tanben de tornar veire las nocions a de moments diferents dins l’annada (e/o lo cicle), per fin de daissar lo temps a cadun de se poder acrancar al moment qu’es prèst. Es aquí que descobriguèri lo metòde euristic de las matematicas. D’en primièr, legiguèri mantun blòg d’ensenhaires, puèi lo guide del metòde.

Parlèri de mon enveja a ma collèga de CM, qu’utilizava alara ermel. Nos metèrem d’acòrdi per començar d’utilizar MHM tre l’annada seguenta, en setembre 2019.

- Mon annada de PEE, èri a mièg-temps dins una classa de CM, e amb ma collèga aviam paur que seguir MHM siá complicat dins la gestion a doas, doncas comencèrem l’annada amb Cap a las mats. En fin de periòde 1, nos avisèrem que nos correspondiá pas, e als escolans tanpauc. Decidiguèrem alara de contunhar amb lo metòde euristic de las matematicas, que comencèrem en periòde 2 amb lo modul 4.

Los constats

Cap al ritme :

- lo metòde preconiza 5 sesilhas d’1h per setmana. Ensagèri a mantuna represa de metre 5 sesilhas de matematicas dins la setmana la primièra annada d’utilizacion, mas èra tròp pesuc, pels escolans tan coma per ieu, e ne faguèri sonque 4
- dins practicament cada modul, una sesilha de regulacion es prevista. Servís a tornar prene d'elements, a acabar causas, a tornar prene de jòcs. Dins los faches, ne fau pas la màger part, çò que permés de gardar lo ritme indicat, e torni prene las mancas amb los que n'an de besonh en APC

Cap al biais :

- la màger part dels escolans romegan pas mai a l’ora de trabalhar las matematicas
- las activitats prepausadas tòrnan : mini-fichièrs, cronomats, calcul mental sus lausa, çò que permés als enfants de lèu comprene cossí fonciona lo metòde e d'èsser autonòm, e doncas desliura lo regent per prene temps per de còlas amb un trabalh especific (manipular, anar mai luènh...)

En qué MHM correspond a Calandreta ?

Avantatges Limits
- metòde espiralar
- multi-nivèl previst
- trabalh en còla
- moments cortets --> interaccion
- sesilhas regulacion
- libertat / diferenciacion : mini-fichièrs
- possibilitat d’adaptar (cambiar calcul mental, geometria, problèmas...)
- ajuda cap a de nocions e/o l'utilizacion de material en debuta de modul
- manipulacions
- jòcs
- rituals nombroses
- metòde de seguir
- material de fargar
- nombre de còpias
- 5 sesilhas per setmana

Ont trapar los documents

Dins lo dorsièr MHM çai-jonch, avètz los tres nivèls de cicle 2 : CP, CE1 e CE2.

Dins cada nivèl, avètz los dorsièrs necites per la mesa en plaça del metòde : guide de sesilhas, avaloracions, boita a enigmas, jòcs, leiçons, material, mini-fichièrs, moduls e ralli-mats.
Cossí cambiar los pdf en cas d'errors ?

Los fichièrs son en pdf per que la mesa en pagina càmbie pas. Pasmens, se i trapatz d'enganas, los documents originals son sus las paginas web seguentas :

CP : https://methodeheuristique.com/modules/cp/
CE1 : https://methodeheuristique.com/modules/ce1/
CE2 : https://methodeheuristique.com/modules/ce2/
Las règlas dels jòcs e las indicacions reservadas als regents son en francés per la màger part, per manca de temps.


Bibliografia / sitografia

1-presentacion-palancas-foneticas.pdf
Elena Weisslinger

Projècte PEE (Professor de las Escólas Estagiari) amb APRENE.

Aquel projècte cooperatiu es en ligam amb mon memòri de Master2 Meef que consistís en la creacion de l’aisina ‘palancas foneticas’ e son experimentacion amb un pichòt grop d’enfants disparièrs d’una classa de CE1-CE2 a la Calandreta dels Polinets a Pesenàs.


Aquesta experimentacion balhèt una resulta encoratjanta amb la lectura de mots. Donc, aqueste projècte collaboratiu a per tòca d’explicitar cossí utilizar aquesta aisina dins una classa.

A Calandreta, los escolans aprenon a legir en occitan al CP e començan l'estudi del francés en CE1.  Aqueste nivèl de CE1 sembla donc propici per endralhar un aprendissatge de la lectura sillabica basat sus un estudi contrastiu del occitan e del francés.

L'utilizacion de la memòria quinesica, qu'es la memòria del gèst, del moviment ven afortir lo processús de memorizacion.
Aprèp, una presentacion de las caracteristicas de l'aisina, veirem mai en detalh cossí se debana una sesilha e per acabar listarem los limits e avantatges de l'esplech.


1. ENSENHADOR DE L'AISINA "Las palancas foneticas : lor apòrt dins l'aprendissatge de la lectura a Calandreta"

I –     Presentacion de Palancas foneticas

II –     Debanament d’una sesilha

III –    Limits e avantatges

Annèxa : l'afichatge mural

2. Documents complementaris

A- Fichièr palancas foneticas

(N.B. : Per un afichar coma cal l'alfabet fonetic dins lo fichièr modificable, cal installar la polissa Alphonetic.)

B- Les gestes Borel-Maisonny

C- Per anar mai luènh : memòri de Master 2 La construccion d'una aisina de contrastivitat fonologica pòt optimizar l'aprendissatge de la lectura a Calandreta ?

02_onde_enriquit.zip
Celina Meunier-Levray

Cossí reglar E-carnet maternelle ?


Per aver pas de bug o de problèma pendant l’annada, es important de tot plan reglar abans de metre en plaça lo portfolio dins la classa.

    • Metre la basa de donadas dels observables en occitan :

      Per causir vòstra basa d’observables, vos cal anar dins l’espaci professor de l’aplicacion (lo mot de Santa Clara es 1234), picar sus ‘Reglatges’, seleccionar ‘catalòg observables’ puèi dins ‘causir fiquièr catalòg’, picar sus vòstre document (lo que vos propausi aquí se sona 01-atenduts-occitan).

    • Registrar las informacions de vòstra escòla :

      Vos cal anar dins l’espaci professor de l’aplicacion (lo mot de Santa Clara es 1234) ; Picar sus ‘Reglatges’ ; Seleccionar ‘escòla’ puèi notar las diferentas informacions demandadas.

    • Registrar las informacions sus lo/la/los/las e lo cap d’establiment.

      Es possible de dintrar 3 regents diferents e de registrar la signatura de cadun (servirà per l’edicion dels portfolios).
      Dins ‘multi-utilisator’, cal plan emplenar lo nom del regent qu’utiliza l’aplicacion.

    • Registrar las seccions (los nivèls o lo grops segon vòstre foncionament de classa) :

      Dins ‘seccions’, podètz registrar dusca 5 grops diferents. Pòdon èsser los nivèls de classa, los grops de trabalh.

    • Reglar los paramètres del quasèrn de capitadas :

      Vos cal picar sus ‘paramètres ecarnet’. Podètz modificar las datas de debuta e de fin del periòde, lo mot qu’apareis a la debuta del quasèrn de capitadas (cal picar sul tèxte per lo cambiar).

    • Parametrar lo mandadís per mèl del portfolio a las familhas :

      Vos cal picar sus ‘pararètres mèl’. Podètz pre-configurar l’objècte del mèl, las personas en còpia dels mèls (lo director per exemple. Mèfi de metre pas de personas que son pas autorisadas !), e lo tèxte del mèl que serà generat automaticament.

    • Dintrar la tièra dels escolans :

      Avètz doas possibilitats :
        ◦ Siá dintratz un per un cada enfant dempuèi l’acuèlh en picar sus lo ‘+’ en naut a dreit de l’ecran puèi emplenatz cada rubrica.
        ◦ Siá importatz tota la classa en meteis temps : Per aquò faire, devètz emplenar un fiquièr (format .xls o .xlsx) per assabentar las informacions dels escolans. Avètz un modèl telecargable aquí (02_onde_enriquit) o podètz utilizar lo fiquièr de onde e l'enriquir.
          Dins l’espaci professor, causissètz ‘reglatges’, picatz sus ‘tièra escolans’ puèi ‘importar fiquièr escolans’ e seleccionatz lo vòstre fiquièr.
Ara, se anatz dins ‘mos escolans’ vesètz cada enfant de vòstra classa. Se volètz agachar o cambiar las informacions d’un enfant, podètz picar sus lo rond de l’enfant concernit puèi en naut a dreit sus l’icòne modificar. Podètz per exemple escriure los objectius o lo bilanç del periòde que seràn notats dins lo portfolio.

Cossí utilizar E-carnet maternelle ?

Ara, vòstra aplicacion es prèsta a èsser utilizada en classa.
Quand l’escolan capita de faire quicòm de novèl que volètz metre dins lo quasèrn de capitadas, vos cal :
        ◦ Picar sus l’avatar de l’escolan,
        ◦ Picar sus l’icòne volgut segon lo document a salvagardar (fotò, video, registrament sonor o nòta escrita)
        ◦ Prener la fotò`(o autre segon vòstra causida)
        ◦ Validar
      ◦ Notar lo comentari (se pòt faire aprèp se avèm pas lo temps)
        ◦ Registrar
Quand avètz acabat lo periòde, o que volètz agachar lo portfolio, anatz generar lo document. Per aquò faire, vos cal :
        ◦ Dintrar dins l’espaci professor
        ◦ Picar sus ‘Mos escolans’
        ◦ Seleccionar l’escolan que volètz estampar lo portfolio
        ◦ Picar sus ‘generar e-carnet’ en naut a dreit

Lo portfolio se fa veire. Lo podètz mandar a la familha per mèl merce a l’icòne tot en naut a dreit (Lo mèl es generat automaticament se avètz tot reglar a la debuta de l’an).

D’autras foncionalitats permeton de ganhar de temps (atribuir un document a un grop d’enfants per exemple). Per mai de detalhs sus las foncionalitats de l’aplicacion mai ponchudas, podètz anar sul siti https://e-carnet-maternelle.jimdofree.com/. I trobaretz plen de tutorials plan detalhats.

>> Retorn a la presentacion del Talhièr

01_atenduts_occitan.zip
Celina Meunier-Levray

Qué cal faire abans d’utilizar E-carnet Maternelle ?

Abans de poder utilizar E-carnet Maternelle, cal demandar e obténer una autorizacion dels parents. D'experiéncia, es plan de faire un acamp per mostrar l’aplicacion e explicar los avantatges d’aquela aisina (avètz qualques pistas dins la presentacion).

Los parents seràn rassegurats e gausaràn mai signar lo fuèlh. De saupre que las donadas son pas sus Internet : demòran  sus la tauleta de classa (o sus l’ordenador segon vòstra causida)
Podètz telecargar lo document en picar sus 'télécharger les documents' d'aquela pagina : https://e-carnet-maternelle.jimdofree.com/la-reglementation/autorisations-informations-rgpd/

L’aplicacion es telecargabla sus tauleta e telefonet Androïd dins lo Play Store. Vos cal cercar : e carnet maternelle e causir l’aplicacion de TR e-solutions. 
Existís tanben una version encara en betatest per ordenador (ambe lo sistem d'expleitacion Windows) que podètz cargar a l’adreiça

https://e-carnet-maternelle.jimdofree.com/version-pc-test/.

Per aver los observables en occitan, vos cal telecargar lo document 01_atenduts_occitan sus aquela pagina. Es un document al format excel que podètz melhorar e adaptar a vòstre parlar.
La version propausada aquí es en lengadocian del Tarn.

>> Retorn a la presentacion del Talhièr

Celina Meunier-Levray

Dins l’encastre de mon projècte colaboratiu, ai decidit d’adaptar un portfolio numeric – E-carnet maternelle – per l’utilizar dins ma classa. Dins aquel article, vos vau presentar perqué lo portfolio me sembla èsser una aisina interessanta dins una classa de mairala. Puèi, se aquò vos dona enveja, trobaretz los ligams per telecargar aquela aplicacion e qualques explicacions per començar a l’utilizar.


Perqué lo portfolio numeric ?

L’escòla mairala es una estapa essenciala del percor d’aprendissatge de l’enfant.

Lo regent es atentiu a motivar, orientar e sosténer sos escolans dins lors aprendissatges, e ensaja de metre en plaça d’aisinas de regulacion coerents e respectant lo desvolopament de l’enfant. L’avaloracion es una de la aisinas de regulacion del cada jorn de la classa. Deu, entre autre, mostrar los progrèsses de cadun per rapòrt a el-meteis (e non una nòta visant a seleccionar d’escolans).

La mesa en plaça educativa d’un portfolio d’aprendissatge dins la classa ofrís un instrument de regulacion dels aprendissatges. Aquela mesa en òbra pedagogica enclu los diferents actors del sistèma educatiu : parents, regent(s) e escolan. Favorisa un climat de classa propici als aprendissatges e al desvolopament cognitiu, moral e psicologic de l’enfant.

En metre l’enfant al centre de sos aprendissatges, l’objectiu es de li permetre de prene consciéncia de son desvolopament e de son percor escolar. Dins aquela encastra, lo portfolio, que pòt èsser adaptat en foncion de las causidas pedagogicas, es un aisina de comunicacion utila pels parents, l’enfant e los regents. Permet de crear de ligams entre l’escola e l’ostal.

Lo portfolio es una manièra diferenta d’avalorar. Pòt conténer las produccions d’escolans, las traças escritas (o retranscritas) que permeton de visualisar las progressions, las traças d’auto-avaloracion de l’enfant. En agachant totas sas produccions, l’escolan poirà se situir dins sos aprendissatges e s’evaluar segon d’unas competéncias explicitadas e conegudas per el. Poirà verbalisar sos progrèsses e començar a explicar los procediments mes en òbra dins la realisacion del trabalh.

Lo portfolio permet a l’escolan de progressar e de venir autonòm puèi qu’es el (eventualament ajudat pel regent) qu’es a l’origina de las causidas de las produccions dins son portfolio.

Ambe l’utilizacion del porfolio, privilegiam una avaloracion positiva de l’escolan, apiejada sus sos aquesits, sas competéncias, e sas coneissenças. Valorisa sos progrèsses e los rend visibles e comprenables per l’escolan e sa familha.


un-mot-per-jorn-fichier-imatges.pdf
Aureli Berthelon

Vos presenti aqui un projècte menat dins l’encastre de mon annada PEE (Professora de las Escòlas Estagiaria).

La lenga occitana e sa transmission son al còr de las escòlas calandretas. Los mainatges la vivon aquela lenga, dins lor classa, en immersion. Del costat dels parents es plan diferent : d’unes ensajan de prene de corses, d’autres escotan de la musica, mas sovent sèm confrontats a una evidéncia : daissan aquela partida dins las escòlas !


Cossí permetre als parents dels calandrons de dintrar en contacte amb la lenga occitana ? Quinas aisinas per ligar parents e enfants alentorn d’aquela lenga ?

Vos prepausi aicí una aisina, mesa en plaça dempuèi doas annadas al dintre de ma classa  e de l’escòla. Aprenèm l’occitan amassa amb un mot per jorn es una aisina, una mena de ritual, que permés la descobèrta d’un mot novèl per jorn (pels parents e los enfants).

I trobaretz un fichièr .pdf amb 250 mots meses en pagina, una aficha per presentar lo ritual e una tièra alfabetica del mots prepausats que poiretz completar.

Cada regent poirà la metre en plaça aisidament per sa classa o l’escòla tota, l’adaptar a son biais de foncionar, ne’n fa un supòrt per la lectura, l’escritura...
01-Cartaslengatge_ML.pdf
Melodia Leymarie-Bellanger

Dins l’encastre de mon memòri de recerca de Master 2, trabalhèri a l’entorn de las sortidas en mairala.
Es dins aquela dralha que vòli prepausar un projècte que podria permetre al.la.s regent.a.s de partir de las sortidas de classa per bastir d’aisinas de classa.


Aquel projècte sortís tanben d’un constat evident que manca de material de classa en òc. Sul net, trapam un fum de causas plan interessantas per la classa, mas cal totjorn revirar e aquò prene un temps fòl.
Vòli aquí metre en abans la necessitat de partejar sas aisinas per poder facilitar le trabalh de cadun.

La primièra aisina, son de cartas de lengatge qu’ajudan a l’ecritura dels dessenh contat, dels articles de classa o de las letras pels correspondants.

La secunda aisina, toca an un domèni que se desvelopa fòrça dins l’encastre calandreta, es lo domèni de las familhas de lengas. Practicant un bilinguisme immersiu, las escòlas calandretas an aquela volontat de dubrir los mainatges sul pluriliguisme. Tre la mairala, permetre als mainatges de parlar, escotar las lengas del monde es lor balhar l’escasencça de desvelopar encara mai lor curiositat e dubertura cap al monde que los enròda.

1/ Sortir a la mairala : pescar defòra per cosinar dedins


Quand sortissèm, descobrissèm un univèrs completament diferent de la classa e sas parèts. Aussisèm de bruches, rescontram monde, escotam parlar, espepissam d’immòbles… aquò provoca tant d’emocions, de reacions diferentas que seriá domatge de se’n pas servir per ligar lo dedins e lo defòra.
De prene de fotos de çò que vivon los mainatges, permet de gardar traça de lor viscut e aital tornar dessús mai aisidament en classa.
Prepausar als enfants de jòcs, d’aisinas que son bastidas a partir de lor viscut permet de crear un ligam e aital de balhar sens a lor aprendissatge.

2 / Cosinar dedins : las aisinas de reinvestiment

Per totes los documents presentats, las fotografias son apositas a titre d'exemple e d'illustracion.
Son pas liuras d'utilizacion.
Cadun se devrà bastir sa banca de fotografias a partir del viscut de la classa.
Los documents modificables son en logicials liures e amb d’imatges liuras de dreit.
Los imatges que son dins los PDF son protegidas que sortisson de ma classa e son pas que d’exemples.

2.1/ Las cartas de lengatge

L’idèa ven de mas observacions de long de ma formacion que vegèri dins las classas un fum de cartas de lengatges amb de fotos pescadas sul net, de dessenhs, mai jamai amb d’illustracions que venian del viscut de la classa. Vaquí un aisina que permetrà de bastir las cartas a partir del viscut de la classa.

  •  Lo fichièr « cartaslengatge_ML » en PDF, presenta l’aisina e balha dralhas per l’utilisacion de las cartas
  • Lo document  « Fichièr_cartas-lengatge_ML » en libre office draw, es l’aisina que va servir per fargar las cartas.


2.2/ Lo jòc de las 7 familhas


  • Lo fichièr « tutò_jòcFDL_ML » en PDF, presenta l’aisina e ajuda per fargar lo jòc.
  • Lo document « Jòc_FDL_ML » en libre office draw, es lo que cal utilizar per fargar lo jòc per la classa. 


3/ Qualquas idèas per contunhar


a/ Per las cartas de lengatge,

las podetz utilizar per :
  • Fargar de familhas amb las diferentas cartas : natura, fornaria, carrièra, objèctes, fruchas….
  • Tornar metre los imatges dins l’òrdre de la sortida.


b/ Pel jòc de las 7 familhas,

se pòt utilizar per :
  • Un jòc de memòri
  • Un jòc de batesta


Vaquí, espèri qu’aquò vos farà mestièr.
Ara, basta pas que de prene lo vòstre aparelh foto, l’ordenator, una estampadoira, una plastificadoira, de cisèls e Zohh !!!
Anem-Defora-m-Barthe.pdf
Melodia Barthe
Julie Luro
Illustrations : Juliette Armagnac

Aprene amb la natura, en anant defòra.
Crear un casal amb plantas e animals dins l’escòla, per amodar l’observacion dirècta del viu al fial de las sasons, l’experimentacion, lo suènh jornadièr.
Transformar las practicas educativas de l’escòla (classa defòra, implicacion dels parents, rituals periescolars…)


Aqueste libròt bilingüe desira testimoniar del projècte « Anem Defòra » que foguèt botat en plaça per l’escòla Calandreta Jansemineta d’Agen, dempuèi 2017. Testimònia de l’interès e de las accions del defòra per balhar enveja a d’autras escòlas de s’engatjar dins aquela aventura.

En efècte, lo projècte « Anem defòra » es l'utilizacion de l'òrt coma aisina pedagogica a dintre de l’escòla. Aqueste libròt explica cossí faguèrem per crear pichon a pichon lo nòstre casal e cossí faguèrem per i botar tot çò que i a a l’ora d’ara : galinas, conilh, pesquièr, ostalariá d’insèctes, òrt, compòst..., las activitats que permet aquela aisina e los anar-tornar entre lo dedins e lo defòra.

Lo libròt es l’idèa d’aisina memòria e tanben per eissemar lo projècte : balhar enveja de realizar un projècte parièr dins la seuna escòla.

Aqueste trabalh d’escritura d’un libròt foguèt realizat dins l’encastre de l’annada PEE amb APRENE.

An collaborat sul libre :
Melodia BARTHE (regenta e co-autora) per la calandreta Jansemineta
Julie LURO per l’associacion Au Fil des Séounes (co-autora)
Juliette ARMAGNAC (illustratitz)
Emilie BLABLA (grafista)

Aquel libre foguèt fargat mercés al sosten financièr de la Fondacion Nature & Découvertes www.fondation-natureetdecouvertes.com

Somari

Lo projècte / Le projet

  • « Anem defòra », qu’es aquò ? / « Anem defòra », qu’est-ce que c’est ?
  • La naissença del projècte / La naissance du projet
  • Sa mesa en òbra / Sa mise en place

L'òrt / Le Potager

  • Sa mesa en plaça / Sa mise en place
  • Son impacte suls mainatges / Son impact sur les enfants
  • Son impacte sul temps de classa / Son impact sur le temps de classe
  • Sa dobertura / Son ouverture

La cortada / La basse-cour

  • Mesa en plaça del galinièr / Mise en place du poulailler
  • Projèctes a l’entorn de la cortada / Projets autour de la basse-cour
  • L’arribada del conilh / l’arrivée du lapin

L’acuèlh de la fauna salvatja / l’accueil de la faune sauvage

  • Los nisadors / les nichoirs
  • Lo pesquièr / la mare
  • L’ostalariá d’insèctes / L’hôtel à insectes

L’escòla defòra / l’école dehors

  • Autres projèctes a l’entorn del casal / Autres projets autour du jardin
  • Autres casals dins d’autras escòlas / Autres jardins dans d’autres écoles

Bibliografia / bibliographie




joan_ors_multi_reviradas.pdf
Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault)
Institut d'Estudis Occitans d'Aude

Per acompanhar la mòstra Los Amics de Joan de l'Ors, qu'es tota en occitan, retrobaretz aquí dins aquel libret la revirada en catalan, alemand, anglés e francés dels tèxtes consacrats a cadun dels personatges.



Catalan

Hi havia una vegada…
De la formigueta al gegant, els companys d’en Joan de l’Ós es passegen pels contes d’aquí id’arreu. Cadascun té la seva part d’universal ievoluciona com un peix sota l’aigua en l’universimaginari del planeta. Això no els impedeix(ans el contrari) d’arrelar en el més profund decada llengua i de cada cultura i d’enriquir-seamb la seva manera de viure i de parlar. Dir,murmurar « Un còp èra/Hi havia unavegada…», i la paraula d’Oc dibuixarà les nostres pors i esperances.


Allemand

Es war einmal…
Vom Ameischen bis zum Riesen begleiten unsHans der Bär und seine Gefährten durch die hie-sigen und fremden Märchen. Jede Gestalt hat ansich etwas Universelles und macht wie ein Fischim Wasser der gemeinsamen Märchenwelt En-twicklungen durch. Das hält sie aber nicht davonab, (im Gegenteil sogar!) sich in die verschiede-nen Sprachen und Kulturen einzuwurzeln undsich von Jedermanns Lebens-und Sprechweise zuernähren.« Un còp èra / es war einma l» und schon wirddas okzitanische Wort auf unsere Ängste und Hoffnungen anspielen.


Anglais

Once upon a time…
From the smallest ant to the giant, the compa-nions of John The Bear have figured in the folk-tales of here and elsewhere. Each plays hisuniversal role, moving like a fish in the waters ofthe imaginary universe of the planet. This hasenabled them to put down the deepest roots inevery language and every culture, ensuring thatour way of life is passed on. Speak, whisper« Un còp èra, Once upon a time…» the lan-guage of the Oc describes both our fears and our hopes.


Français

Il était une fois…
De la petite fourmi au géant, les compagnons de Jean de l’Ours se promènent dans les contes d’ici et d’ailleurs. Chacun porte sa part d’universel et évolue comme un poisson dans l’eau dans tout l’univers imaginaire de la planète. Cela ne les empêche pas (bien au contraire) de s’enraciner au plus profond de chaque langue et de chaque culture et de se nourrir de la façon de vivre et de parler de chacun. Dire, murmurer « Un còp èra/Il était une fois... » et la parole d’Oc dessinera nos craintes et nos espoirs.


Reviradas

Catalan : Mondo Services
Alemand :
Nelly Loussert
Anglés :
Amanda Sheridan
Francés :
Alan Roch
Illustracions : Jean-Christophe Garino


Somari

  1. Hi havia una vegada… / Es war einmal… / Once upon a time… / Il était une fois…
  2. La Formigueta / Ameischen / The Little Ant / La Petite Fourmi
  3. En Gra de Blat / Maiskörnchen / Grain Of Corn / Grain de Maïs
  4. En Mig-Pollastre / Kikerikett / Cock a Doodle Doo / Moitié de Poulet
  5. El llop i l’eguineu / Der Fuchs und der Wolf / l’OrsThe Fox and the Wolf / Le Renard et le Loup
  6. En Joan el babau / Hans der Blödian / The Fool “Foolish John” / Jean le Sot
  7. El més jove / Der Jüngere / The Youngest / Le Plus Jeune
  8. La Princesa / Die Prinzessin / The Princess / La Princesse
  9. La Vella / Das Altweib / The Old Hag / La Vieille
  10. El ferrer / Der Schmied / The Blacksmith / Le Forgeron
  11. El Servent / Der Knecht / The Knave / Le Valet
  12. El Rei dels corbs / Der Rabenkönig / The King of the Ravens / Le Roi des corbeaux
  13. El Diable i el Drac / Der Teufel und der Drache / The Devil and The Dragon / Le Diable et le Drac
  14. Sant Pere / Der Heilige Petrus / Saint Peter / Saint Pierre
  15. El Geperut / Der Bucklige / The Hunchback / Le Bossu
  16. Joan de l’Ós / Hans der Bär / John the Bear / Jean de l'Ours


Retorn a l'acuèlh

joan-ors-gsc-1-generique.pdf
Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault)
Institut d'Estudis Occitans d'Aude

« I avè un còp...
De l’ahromigueta au gigant, los companhs de Joan de l’Ors que’n passejan capvath los contes d’en pr’ací amei d’alhors. Un cadun que’s carreja la soa part d’universau amei evolueish tau un peish hens l’aiga dens tot l’univèrs imaginari deu planeta. Aquò non los empacha pas briga (plan au contrari) de s’enrasigar au mei prehond de cada lenga amei de cada cultura apuish de’s noirir deu biaish de víver e de parlar d’un cadun. Díser, marmucar « I avè un còp/Il était une fois... » e la paraula d’Òc que dessenharà las nostas cranhenças amei los nostes espers. »



Il était une fois…
De la petite fourmi au géant, les compagnons de Jean de l’Ours se promènent dans les contes d’ici et d’ailleurs. Chacun porte sa part d’universel et évolue comme un poisson dans l’eau dans tout l’univers imaginaire de la planète. Cela ne les empêche pas (bien au contraire) de s’enraciner au plus profond de chaque langue et de chaque culture et de se nourrir de la façon de vivre et de parler de chacun. Dire, murmurer « Un còp èra/Il était une fois... » et la parole d’Oc dessinera nos craintes et nos espoirs.

Occitanica · Los Amics de Joan de l'Ors (version gascona)

Tèxtes : Alan Roch
Adaptats e legits per David Escarpit
Illustracions : Jean-Christophe Garino

Retorn a l'acuèlh

sus 13