Explorer les documents (1 total)

vignette.jpg
Constitution française, traduite en langue provençale / par Charles-François Bouche
La traduction provençale de la Constitution de 1791, bien que sortie des presses de l’Imprimerie nationale en 1792, n’est pas exactement un imprimé officiel. Cette traduction, qui contient également la traduction de la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen et plusieurs autres documents que Charles-François Bouche, député d'Aix, a jugés importants de mettre à la disposition du public provençal non francophone, répond au décret du 14 janvier 1790 prévoyant la traduction des lois et décrets « dans tous les idiomes qu’on parle dans les différentes parties de la France... »
Elle est cependant une initiative personnelle du député provençal comme en témoigne la lettre-préface qui ouvre le volume.

Les exemplaires connus et conservés de la Counstitucién francézo én lénguo prouvénsalo sont peu nombreux. Celui-ci provient de la Bibliothèque interuniversitaire de La Sorbonne qui en a permis la numérisation et la diffusion sur Occitanica.

Ressource complémentaire :

En savoir + sur La Counstitucién francézo par Charles-François Bouche : consulter l'article dans l'Enciclopedia.