Émission du 13 juillet 2022
En 2022, TèVéÒc organisait son onzième festival Rescontre à la médiathèque de Marguerittes (30) et fêtait ses 10 ans. Le public a beaucoup apprécié le programme : clips, extraits de films venus des quatre coins de l'Occitanie.
Un moment fort avec l'aide de la commune de Marguerittes et du personnel de la médiathèque. Nous avons eu le plaisir d'accueillir une équipe du Sud-Ouest, dont le président de l'OPLO. Voici quelques morceaux choisis de ce festival.
Un reportage de Tè Vé Òc.
[résumé : Tè Vé Òc]
« Sens la lenga, queu film seria pas la meitat de çò que es. E Denis zo sap ben que vòu pas auvir parlar d'una version francèsa. En francès, Histoire d'Adrien seria estat "regionalista" o "provinciau". En occitan, es universau. » Michel Chadeuil (1)
[Sans la langue, ce film ne serait pas la moitié de ce qu'il est. Et Denis le sait bien : il ne veut pas entendre parler d'une version française. En français, Histoire d'Adrien aurait été "régionaliste" ou "provincial". En occitan, il est universel.]
« Le choix de la langue d'oc a été dicté par un souci de cohérence et d'authenticité, simplement parce qu'il ne pouvait en être autrement ; il va de soi qu'en 1905, dans les champs, les villages, les paysans s'exprimaient dans leur langue. » J.-P. Denis (2)
La comparaison s'impose avec l'adaptation par Chabrol du roman breton Le Cheval d'orgueil, sortie la même année, mais intégralement tournée en français.(1) « Un grand film occitan : ‘Histoire d’Adrien’ » publié dans le n°9 de la revue Oc.↑
(2) Propos recueillis par Bernard Tremege et publiés dans Tecimeoc n°9.↑
(3) Jean-Pierre DENIS (réal.), Histoire d’Adrien, 95 min., couleur, VHS-SECAM, Gaillon : Film à film, collection “Caméra d’or” dirigée par Jean-François Davy, 1990↑