Explorer les documents (15460 total)

vignette_61340.jpg
Tricoire, Raymonde
Traduit de : La main d'Urka (1952)

Vous suivrez, en lisant ces pages, le long exode d’une tribu d’hommes primitifs chassés de leur continent par les eaux, marchant « toujours droit devant eux, vers le point où le soleil se lève ». Protégés tout le long de leur voyage par la « main d’Urka », ils surmonteront bien des périls. Vous connaîtrez la force physique de ces premiers hommes, bien souvent brutaaux, mais en même temps leur faiblesse en face des éléments déchaînés. Vous ferez avec eux les premières découvertes des secrets de la nature, le long d’une aventure passionnante, riche en péripéties de toutes sortes.

Traduction en occitan languedocien de Serge Viaule
vignette_61339.jpg
Laus, Crisitian
Christian Laux (1934-2002) était bien connu pour ses diverses activités : professeur, écrivain, chercheur, lexicographe, conférencier, militant pour la langue et la culture occitanes, président de l’IEO Tarn par deux fois… Il participe aussi à de multiples revues, à la société des amis de Louisa Paulin et à la création de Radio Albigès. En 1978, il signe une œuvre autobiographique La coa de la cabra, où il évoque son enfance, la vie au village, les vendanges. En 1999, Christian Laux a publié l’ouvrage autobiographique Los Uèlhs de l’anhèl. La paciéncia de l’ase en est la suite : le service militaire un an en France et 14 mois en Algérie puis l’installation à Albi et le début de son engagement pour l’occitan.
vignette_61338.jpg
Lagarda, Andrieu
Voici une gerbe de textes inédits recueillis par André Lagarde dans son pays d’origine. Ce sont des récits brefs, des contes malicieux, des légendes ou des croyances populaires, mis par écrit dans une langue occitane maîtrisée. L’auteur a su y conserver tout le suc de la parole d’oc, admirablement mise en bouche par Alain Vidal dans l’enregistrement intégral des 43 contes.
Livre + CD
vignette_61336.jpg
Mourgues, Renée
Cet ouvrage propose une plongée dans l’univers de Nadau, ensemble polyphonique d’exception qui, depuis un demi-siècle, enflamme, exalte et porte haut les couleurs des langues et cultures d’Occitanie, d’une identité non point recroquevillée sur elle-même mais ouverte au plus grand nombre. Cinq décennies d’une légendaire destinée jalonnée de multiples concerts au retentissant succès sont ici disséquées par l’auteur, tout aussi sensible à l’esprit de ce groupe mythique soudé autour de Joan, figure tutélaire aux multiples talents, qu’à la fabuleuse histoire d’amour scellée avec des publics résolument acquis à la cause d’une expression plus prompte à rassembler qu’à exclure. Car dans cet attachement viscéral aux racines conjugué à une bienfaitrice inclination à l’universel réside toute la magie d’un art qui sait trouver des résonances en chacun de nous.
vignette.jpg
À travers un répertoire de chansons du Cantal, Guilhem Lacroux et Jacques Puech explorent les espaces acoustiques du bourdon au moyen d'un ensemble instrumental rare et étonnant qui révèle des textes tant en français qu'en occitan. 

Tous les morceaux sont issus de collectages de Catherine Perrier et John Wright auprès de Louise Reichert sauf «Lo mes de mai» collecté par Ferdinand Brunot auprès de Pierre Bouillaguet, «Prenètz lo bon temps filhòtas» collecté par La Talvera auprès de Marie-Louise Sigé et «Mais à présent» collecté par Joseph Canteloube.

Mai d'infos aquí !
vignette.jpg
Traditionnel : Provence (16 titres), Pays niçois (5 titres)
Composition : Benjamin Melia (1 titre)
Textes : Luc Charles-Dominique et Sylvain Brétéché
 
Benjamin Melia est un joueur de galoubet tambourin aujourd’hui considéré comme l’un des meilleurs spécialistes de sa génération. Passionné depuis son enfance, Benjamin transmet également aujourd’hui cette musique à travers son enseignement à l’Institut d’Enseignement Supérieur de la Musique d’Aix-en-Provence, l’Institut International des Musiques du Monde et au Centre National de Création Musical de Pigna (dispositif Scolab). Directeur artistique du festival Provence/Saint-Pierre à Saint-Raphaël, sa ville natale, il y œuvre également à faire dialoguer création contemporaine et héritage culturel.

Benjamin nous détourne avec plaisir des sentiers habituellement battus par l’AEPEM, avec ce CD dédié au galoubet-tambourin (si ce n’était le nom de la collection, on pourrait écrire « aux galoubets »). À la fois plongé dans la connaissance du répertoire ancien lié à cet instrument et solidement ancré dans des pratiques plus contemporaines, il nous invite, avec des couleurs et des sons des plus variés, au cœur du répertoire ancien sacré et profane des pays de Provence et du Comté de Nice. L’élaboration de cet album a amené Benjamin à chercher un équilibre entre la « Fidélité à la Tradition » et une expression plus personnelle de sa sensibilité artistique. Qualité et soin de l’interprétation, vélocité, précision ou virtuosité de certaines mélodies à côté d’autres airs plus épurés et plus contemplatifs, tout cela offre à l’auditeur un paysage sonore remarquable. Avec cette production, Benjamin s’inscrit ainsi pleinement dans la continuité de l’album de Patrice Conte, dernier disque soliste de référence autour du galoubet tambourin, paru en 1999 aux éditions Cinq planètes.

Le livret contient deux importants textes d’ethnomusicologie, l’un de Luc Charles-Dominique sur les représentations symboliques des flûtes dans l’histoire culturelle occidentale et française, l’autre de Sylvain Brétéché sur les questionnements d’ordre théorique que pose cet instrument-énigme.

Mai d'infos aquí !
vignettes.jpg
Aèdes
Lutxi Achiary et Thomas Baudoin : voix, tambourins à cordes, pieds, shruti box
- Effets sonores : Romain Colautti
Ces effets sonores sont une création originale de Benjamin Levy
- Compositions et arrangements : Aèdes
- Textes : Coma l’aiga – Marcèla Delpastre avec l’aimable autorisation de Jan dau Melhau. Orage (extrait de Gave Monde) – Daniel Webster-Scalliet

Mai d'infos aquí !
vignette.jpg
« D'en haut les cœurs, musique qui carbure à l'essence patrimonial non raffiné, mais un peu quand même. On a pensé à vous en faisant cette musique, un peu quand même, on espère que ça vous plaira. Album de la majeurité diront certains, deuxième jeunesse diront les autres, deuxième album quoi qu'il en soit, le plus spirituel en tout cas, ça parle d'amour globalement. »


Thomas Baudoin : voix, tambourins à cordes, shruti box, percussions
Romain Colautti : voix, contrebasse, tambourins à cordes, boîte à bourdons, boha, percussions

Mai d'infos aquí !
vignette.jpg
François Lazarevitch
Récital de cornemuses. 

François Lazarevitch explore le monde fascinant des cornemuses savantes et populaires, à travers ce récital unique en son genre.

En France, on dénombre une bonne douzaine de cornemuses. Depuis toujours, sa forme animale et le son continu qu’elle émet avec force, étonne, inquiète parfois, fascine toujours… François Lazarevitch est passé maître dans le jeu de ces instruments dont il maîtrise un grand nombre de types différents : techniques, doigtés, répertoires.
Entre musiques savantes et populaires, ce musicien virtuose nous transporte avec ces sonorités envoutantes.

François Lazarevitch : boha, musettes, chabrette, grande bourbonnaise, cabrette et flûtes.

Mai d'infos aquí !
vignette_recitaldeux.jpg
Trob’Art Productions
Nosauts de Bigòrra

PRÉSENTATION

Récital à deux voix
À partir de 10 ans 

Deux femmes, deux univers, deux récitals (Cantic / Hilha de Gasconha)… en 5 langues. Un concert à deux voix. Au coeur de la poésie occitane contemporaine chantée au plus juste d'une interprétation sensible, vive et colorée des mille mots de deux femmes engagées et artistes accomplies.

Autour de la création 
Découvrir la présentation complète : ICI

ÉQUIPE ARTISTIQUE

Deux artistes au plateau 
Sandra HURTADO-RÓS
Pauline KAMAKINE

FICHE TECHNIQUE 

Sur demande auprès de la compagnie 

DATES PASSÉES ET À VENIR


CONTACT DIFFUSION

Trob'Art Productions
Site internet : https://www.art-troubadours.com/ 

Nosauts de Bigòrra : 
Site internet : paulinakamakin.fr
sur 1546