Explorar los documents (7104 total)

VIGNETTE_J-ROUX-16_00005_B.jpg
Tableau comparatif des mots du dialecte romano-piémontais et des mots analogues du dialecte romano-auvergnat (Basse-Auvergne) / M. F. Malval
Malval, F
VIGNETTE_J-ROUX-15-1_00007_B.jpg
Recueil de petits opuscules en patois auvergnat contenant / M. Roy
Roy, Jean
FRB340325101_J-ROUX-14_00001_B.jpg
Contes et apologues en vers patois des environs de Monistrol avec prologue français et épilogue latin / Michel Carrot
Carrot, Michel
export (16).jpg
Toina ; Le Coumplimen ; Reipounso de la nimpho au coumplimen
VIGNETTE_J-ROUX-09_00001_B.jpg
Lettre d'un poète d'Auvergne au poète de Gascogne / C.-A. Ravel
Ravel, Charles-Antoine
VIGNETTE_J-ROUX-08_00001_B.jpg
La paysade, poeme heroi͏̈-comique en vers auvergnats : suivi d'une Epître à Babet et du Combat des rats et des belettes : fable travestie de La Fontaine, avec des notes / Charles-Antoine Ravel
Ravel, Charles-Antoine
vignette_Saint-Prix.jpg
Vieilles prières de Jacques Berriat Saint-Prix
Berriat-Saint-Prix, Jacques (1769-1845)
Recueil de prières en occitan auvergnat, avec traduction française
VIGNETTE_J-ROUX-05_00005_B.jpg
Vocabulaire français-patois de la vallée supérieure de l'Ance : (Puy de Dome cantons de Saint-Anthène et de Viverols en partie) / Jean Chataing
Chataing, Jean
Fournier, P.-F. Préfacier
export (15).jpg
Vocabulaires patois vellavien-français et français-patois vellavien / par le baron de Vinols
Vinols de Montfleury, Jules Gabriel
Consulter sur Gallica : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k229402b/f40.item
Vinols de Montfleury nous explique dans sa préface de l'ouvrage que « dans cette partie du Velay circonscrite par les montagnes, on parle le pur Vellavien ; dans cette contrée tout est méridional, le caractère, le parler et les allures de la population ».

Son dictionnaire est publié pour la première fois dans les Annales de la Société d'agriculture, sciences, arts et commerce du Puy, (tome 34, 1878-1889). Il comporte deux parties : une première consacrée aux observations grammaticales et conjugaisons, une seconde consacrée au vocabulaire patois Vellavien-Français, puis du vocabulaire Français-patois Vellavien, complétée par un supplément et des poésies patoises.
vignette.jpg
« L'òme que èri ieu ». Jean Boudou e l'occitano come metafora
Perez, Vincenzo

Memòri d'estudi en italian sus l'òbra de l'escrivan Joan Bodon realizat dins l'encastre del Corso di Laurea Magistrale in Culture e tradizioni del Medioevo e del Rinascimento (Università degli Studi di Ferrara) jos la direccion de Monica Longobardi.

sus 711