Explorar los documents (15411 total)

cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1934, n°167 (Mai), Onnado 15
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1934 - N° 167
cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1934, n°168 (Jun), Onnado 15
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1934 - N° 168
cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1934, n°169 (Julit), Onnado 15
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1934 - N° 169
cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1934, n°170 et 171 (Ost et Setembre), Onnado 15
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1934 - N° 170/171
cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1934, n°172 (Otobre), Onnado 15
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1934 - N° 172
cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1934, n°173 (Noubembre), Onnado 15
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1934 - N° 173
cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1934, n°174 (Decembre), Onnado 15
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1934 - N° 174
cobreto_4.jpg
Lo Cobreto. - 1935, n°175 (Jombiè), Onnado 16
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1935 - N° 175
vignette.jpg
Gaston Fèbus, prince occitan / Claudine Pailhès
Pailhès, Claudine (1952-....)
Gaston III, comte de Fois, vescomte de Bearn, dintrèt dins la legenda jol nom e la grafia occitana de Fèbus.

Dins lo contèxte tumultuós de la Guèrra de Cent Ans (1337-1453), qu'opausa reialmes de França e d'Anglatèrra, marca l'epòca per son sens agut de la politica e son amor de las arts e de las letras. Se son demoradas mai que mai las accions militàrias màgers d'aquel estratèg militari, lo fast de sa cort e los desbòrdaments de son caractèr, Fébus aguèt tanben un ròtle de granda importància sus lo desvolopament de la lenga e de la cultura occitanas al sègle XIV.

Bon coneisseire de l'occitan dins sa varianta bearnesa tant coma l'occitan literari dels trobadors, fa de sa lenga mairala un otís politic que li permet d'aumentar son poder sus l'ensems de la populacion de sos territòris. Es tanben un actor del desvolopament cultural en particulièr per lo domeni scientific.

Son tots aquestes aspèctes del personatge de Gaston Fèbus que presentèt Claudine Pailhès, Conservator general del patrimòni, directritz dels A.D. d'Arièja e especialista de Gaston Fèbus, dins sa conferéncia donada al CIRDÒC lo 16/10/2015 a l'escasença del collòqui "La Guèrra de Cent Ans en paises de lenga d'òc (sègles XIV-XV)", organizat per l'associacion Histoires et Cultures en Languedoc.
vignette.jpg
Dictionnaire étymologique de la langue gasconne : Premier volume / par Alcée Durrieux
Durrieux, Alcée (1819-1901)
C'est en 1899 qu'Alcée Durrieux (1819-1901), avocat à la Cour d'appel de Paris, originaire de Lectoure (Gers), érudit et philologue, traducteur des Poésies gasconnes de Pey de Garros, publie son Dictionnaire étymologique de la langue gasconne avec la racine celte ou grecque de chaque mot gascon suivi du mot latin et français, en deux volumes.
sus 1542