Explorar los documents (15468 total)

vignette-Bouts-76.jpg
La Bouts de la terre. - Anade 04, n° 076 (heuré 1913)
Palay, Simin (1874-1965). Directeur de publication
Camélat Miquèu (1871-1962). Directeur de publication
Cada numèro que compren articles sus la doctrina felibrenca, los comptes-renduts de las activitats felibrencas, deus tèxtes literaris e ua rubrica istorica. Lo jornau que contien tanben publicitats en gascon .
vignette-Bouts-75.jpg
La Bouts de la terre. - Anade 04, n° 075 (heuré 1913)
Palay, Simin (1874-1965). Directeur de publication
Camélat Miquèu (1871-1962). Directeur de publication
Cada numèro que compren articles sus la doctrina felibrenca, los comptes-renduts de las activitats felibrencas, deus tèxtes literaris e ua rubrica istorica. Lo jornau que contien tanben publicitats en gascon .
vignette-Bouts-74.jpg
La Bouts de la terre. - Anade 04, n° 074 (yené 1913)
Palay, Simin (1874-1965). Directeur de publication
Camélat Miquèu (1871-1962). Directeur de publication
Cada numèro que compren articles sus la doctrina felibrenca, los comptes-renduts de las activitats felibrencas, deus tèxtes literaris e ua rubrica istorica. Lo jornau que contien tanben publicitats en gascon .
vignette_849-P-DAU-HOE.jpg
Hoelhes e flous de Cesari Daugèr
Daugé, Césaire (1858-1945)
vignette_59470.jpg
Prokofiev, Sergüei
L'arrevirada deu conte sinfonic de Sergüei Prokofiev, adaptada en occitan gascon peu Jan de Nadau e illustrat per Valérie Lalu.

Adaptation en occitan lengadocian : Roland Pécout
Adaptation en occitan lemosin : Joan loís Levêque

Libre + CD audio
vignette_849-P-DAU-SOU.jpg
Sounets de ma de Cesari Daugèr
Daugé, Césaire (1858-1945)
Texte en occitan et trad. française en regard
vignette_849-P-FON-ENT.jpg
Enfre-terro (Dans les terres) de Pèire Fontan
Fontan, Pierre (1882-1952)
Texte en français et trad. occitane en regard
vignette_849-P-FRO-TRA.jpg
A travèrs regas de Pau Froment
Froment, Paul (1875-1898)
Paul Froument (1875-1898) est un poète occitan du Lot. A vingt ans, il publie, en sacrifiant une bonne partie de sa bourse, A trabès regos, qui rassemble ses premiers poèmes en languedocien, parlant de sa vie de misère et des histoires de son village, Floressas.
vignette_centenari_lafont_vernissatge.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Robert Lafont (1923 - 2009)
Vernissatge de l'exposicion omenatge 
lo 16/03 a 18:30 


Serada eveniment a la Mediatèca de Besièrs 
amb la presentacion de la novèla edicion de l'exposicion consacrada a Robert Lafont 
  « Le roman de la langue »
Entre lecturas de poesias, evocacions sonòras e projeccion de filme, lo CIRDÒC - Institut occitan de cultura rend omenatge a una figura incontornabla de la pensada occitana del sègle 20.
En preséncia de Fausta Gavarini e dels enfants de Robert Lafont. Amb lo sosten de la Region Occitània, 
dins lo quadre de l'edicion de 2023 del " Printemps des Poètes."



INFORMACIONS PRACTICAS

Lo dijòus 16/03 a 18:30 a la Mediatèca occitana ( 1 bis Bd Du Guesclin, 34500 Besièrs).
Entrada gratuita. Infos e reservacions : secretariat@oc-cultura.eu / 04.67.11.85.10.
vignette_849-P-GAR-POE.jpg
Segond volume de las Poesias gasconas de Pey de Garros
Garros, Pierre de (1525?-1583?)

En première de couverture : page de titre en français. En quatrième de couverture : page de titre en gascon. - Fac similé des pages de titre de l'édition de 1567. - Texte gascon et français en regard.

Poésies gasconnes du Lectourois Pierre de Garros (1525 ? – 1583 ?), traduites en français par l’avocat et écrivain lectourois Alcée Durrieux (1819 – 1901)

Réimpression du texte de 1567

sus 1547