Explorar los documents (243 total)

01-pie-agaca-abeillan-abelhan-fl.pdf
Centre de ressources d’éducation au développement durable (CREDD)
Guillon, Adèle
Tot lo monde sap que las agaças an pas la lenga dins la pòcha...
Retrobatz la legenda de l'animal totemic d'Abelhan (34) contada en francés, en occitan e en anglés per Adèle Guillon e illustrada per Jane Appleton (fica sortida del bulletin del Centre de ressorsas d'educacion al desvolopament durable de Valhan).

Occitanica · 01 - Agaca - Abelhan

Consultar l'integralitat del numèro sus la Maleta
CREDD-rocaires_animals-totemics-2p.pdf
Centre de ressources d’éducation au développement durable (CREDD)
Guillon, Adèle
couverture du hors-sérieLo Centre de ressorsas d'educacion al desvolopament durable de Valhan (CREDD) propausa dins aquesta publicacion una descobèrta dels "animals totemics", manifestacions del patrimòni cultural immaterial occitan, e de las legendas que los meton en scèna.

Retrobatz dins la Maleta d'Occitanica l'integralitat d'aqueste fòra-seria trilingüe (francés, occitan, anglés) del bulletin de ligason del CREDD, realizat en partenariat amb lo CIRDÒC, e un accès per fica a cadun dels animals.



Responsable de la publicacion : Guilhem Beugnon. Illustracions : Jane Appleton.
Presentacion : Claude Alranq
Tèxtes de las legendas : Adèle Guillon.
Traduccion anglesa : Adèle Guillon e Jane Appleton.
Traduccion occitana : Lo CIRDÒC

Resulta d'un partenariat entre la DSDEN d'Erau e la comunautat de comunas dels Abans-Mons, lo CREDD a coma mission d'acompanhar las classas del primari e del segondari del departament d'Erau dins la mesa en òbra de projèctes pedagogics ligats al patrimòni, a l'environament e al desvolopament durable. Assegura tanben, tres còps l'an, la publicacion d'un bulletin de ligason numeric e desvolopa d'otisses didactics que son meses a dispausicion gratuita de las classas.


Per escotar los tèxtes de las legendas legits en occitan :

AZAIS - Copie.jpg
Portrait de Gabriel Azaïs / par Gustave Fayet
Gustave Fayet
Portrait de Gabriel Azaïs peint par son neveu Gustave Fayet
SNC10287.JPG
Buste de Léopold Constans, félibre majoral / par Joseph Malet
Malet, Joseph (1873-1913)
Buste de Léopold Constans, professeur de l'université, majoral du félibrige, réalisé en 1909 par le sculpteur millavois Joseph Malet .
SNC10297.JPG
Buste de Claude Peyrot, prieur de Pradinas / par Joseph Malet
Malet, Joseph (1873-1913)
Buste de Claude Peyrot, prieur de Pradinas par le sculpteur millavois Joseph Malet, réalisé pour le bicentenaire du poète en 1909, érigé dans le jardin de la gare à Millau. Le socle du buste porte des médaillons qui illustrent le poème Les quatre saisons.
Buste Junior SANS - Copie.jpg
Buste de Junior Sans / sculpture de Jean-Antoine Injalbert
Injalbert, Jean-Antoine (1845-1933)
Buste du poète Junior Sans (1820-1905), félibre de la naveto, par le sculpteur Jean-Antoine Injalbert, marbre blanc (fin des années 1860)
Copie de DSC06513 - Copie - Copie.JPG
Portrait de Junior Sans, félibre majoral / par Frère Sénateur
Frère Sénateur Martin
C'est le 22 juin 1885 que le frère Sénateur Martin, professeur de dessin au collège de l'Immaculé Conception de Béziers, réalise le portrait du poète Junior Sans (1820-1905), félibre de la naveto, décoré de la cigale de félibre majoral.
IC-A_Bonaparte-Wyze_GS_120606_189.jpg
Portrait de William-Charles Bonaparte­-Wyse 
Crespon, Antoine (1825-1893). Photographe
Retrach fotografic de William-Charles Bonaparte Wyze (1826-1892), felibre nascut en Irlanda, poèta d'expression occitana (provençal). Aqueste tiratge original conten una dedicacion autografa a Joseph Roumanille (1818-1891), escrivan provençal e personalitat magèr de la renaissença felibrenca de la segonda mitat del sègle XIX.

« à moun car ami, J. Roumanille, (paire di Felibre). William C. Bonaparte-Wyse »

Transcripcion en grafia classica : "a mon car amic, J. Roumanille, (paire dei felibres). William C. Bonaparte-Wyse"

Fotografia atribuida d'aprèp la signatura a Antoine Crespon (1825-1893), fotograf nimesenc.
IC-A-1.MIS-1-32.jpg
Chiens de Frédéric Mistral
Photographie. Les chiens de Frédéric Mistral à Maillane.

Le Paris Match n. 431, du 13 juillet 1957 indique que le chien du cirque Buffalo Bill, confondit un jour son maître et Mistral qui lui ressemblait. Le poète l’adopta, le baptisa Pan perdu et fit sculpter sa tête sur sa tombe. Mistral voyait en Pan perdu la réincarnation d’un ancien troubadour. Cette présentation remonte sans doute à la légende construite par Folco de Baroncelli autour du passage de Buffalo Bill et du Wilde West Show en Provence en octobre 1905 (Rémi Venture), comme le confirme la présence de Pan perdu aux cotés de Mistral en 1900.

Le poète de Maillane croyait au surnaturel « comme tous les poètes » disait-il, et il mettait au compte de Sainte Estelle, patronne du félibrige, ce qui lui arrivait d’heureux ou d’imprévu. Il ne manquait pas de citer quelques faits à l’appui de cette croyance.

Ainsi, on lui apporta une fois un fragment de meule romaine qu’il plaça sur la terrasse de sa maison. Peu de temps après, un chien le suivit dans sa promenade, l’adopta, en quelque sorte, pour maître, ne voulut plus s’éloigner de lui, s’installa devant sa porte, si bien que Mistral le recueillit.

Mais dès que le chien aperçut le morceau de la meule, il la prit entre ses pattes et se mit à la faire tourner sur le sol...
- C’est sans doute un esclave employé à tourner la meule qui s’est réincarné dans ce chien, me dit Mistral, enchanté d’avoir trouvé une explication. (J. Robillot, Mercure de France 1, X, 1930).

Pan perdu aura un fils Pan panet aussi présent sur la tombe du poète. Ce dernier aura comme descendant Jean Toutouro aussi adopté par le poète.

Folco de Baroncelli, Car mon cœur est rouge : des indiens en Camargue ; présenté par Rémi Venture ; avant-propos de Frédéric-Jacques Temple. Marseille : Les éditions Gaussen, 2010. (CIRDOC CAC 9152)

IC-A-1.MIS-2-2.jpg
Portrait de Frédéric Mistral / Coll. L.A.
Portrait de Frédéric Mistral. Né le 8 septembre 1830 Décédé le 25 mars 1914
sus 25