Explorar los documents (4486 total)

Tostemps.jpg
Voltz, Christian
Un homme, Monsieur Louis, plante une graine et revient plusieurs jours de suite constater l'évolution de sa plantation. Il a une certaine patience dont il fait part, mais elle a des limites.
Dès 2 ans.

Langue : occitan gascon

En savoir plus :
http://www.pernoste.com/Modules/Commandes/Commandes.aspx?RayonId=9
Forniera.jpg
Fijac, Jacme

Théâtre en occitan

Un bourg campagnard, dépourvu de boulangerie depuis quelques années, voit cette absence finalement comblée par… une boulangère. Parmi les querelles communales habituelles, celle-ci va, à son corps défendant, dérégler un petit peu plus la vie locale avec l’aide imprévue  de son naïf de mari. Le commerce a ses contraintes, le cœur ses faiblesses, la politique municipale ses disputes et le théâtre ses chimères. Dix personnages nous présentent des fragments de leur vie, réelle ou virtuelle, qui ressemble à la véritable existence, mais sur le mode de la comédie.
CubTresPomas.jpeg
Lagarde, André
Vissière, Sophie
Un très beau conte merveilleux d’André Lagarde magnifiquement illustré et calligraphié par Sophie Vissière, avec sa traduction française en fin d’ouvrage. 
Le CD contient la lecture intégrale du conte par Serge Carles.
v-expo-severac.jpg
Cirdoc
TrobaVox

À l'occasion de la sortie du livre "Entrebescs e cançons" (TrobaVox, 2018), Jean-Luc Séverac expose ses oeuvres au CIRDOC du 13 novembre au 20 décembre 2018, dans une exposition inédite.

Vernissage et lectures musicales mardi 13 novembre à 18h30, avec Gérard Zuchetto.


À propos d'Entrebescs e cançons :
La rencontre entre Jean-Luc Séverac et Gérard Zuchetto date de 1972 à Minerve où Gérard, chanteur occitan et Jean-Luc, dessinateur et sculpteur, participaient activement à l'animation de la vie culturelle en compagnie de tous les artistes, acteurs et militants pour un renouveau de la culture occitane : travailler et vivre au Pays.

Pendant plus de quarante ans chacun a suivi son chemin et poussé son art au plus loin de son inspiration. Jean-Luc a créé, à Minerve où il vit, la Colombe de lumière, marque universelle de sa sculpture, et Gérard a approfondi ses recherches sur les troubadours et le Trobar qui le conduisent régulièrement dans le monde entier pour chanter ou enseigner. Tous deux créant de nouveaux dialogues interculturels. Après ces années, les deux amis se retrouvent aujourd'hui dans cette œuvre commune confrontant leur écriture. Et pour la première fois, Jean-Luc Séverac publie ici ses gravures et Gérad Zuchetto ses poèmes enchevêtrés.
OstauComenges cineclub oc.jpg
Ostau Comengés
Tu Tanben (association)
CIRDOC

Le Cine-Club Òc continue sur sa lancée ! À l'occasion du Mois du Film Documentaire, l'association Tu Tanben et le CIRDOC mettent à l'honneur le cinéma de l'Ostau Comengés. Deux films seront présentés en présence de Mathieu Fauré, qui a participé à leur production/réalisation au sein de l'Ostau. Une belle entrée en matière pour découvrir le riche patrimoine festif et culinaire du Comminges.


Era Hesta deth Pòrc  (Renaud Lassalle, 2017) :
Qu’on l’appelle « fête du cochon », « pélère » ou « pèle-porc », il s’agit assurément d’un bon moment. Dix informateurs expliquent comment se passait – et se passe encore – «la plus belle fête de l’année» à Nistos, en Comminges et en Couserans : comment nourrir le cochon, comment le tuer, préparer les boyaux, l’importance de la lune, que faire des poils, du fiel, de la vessie, comment le découper, comment faire la fête… Regardez bien : dans le cochon, tout est bon ! Un documentaire ethnographique en occitan de l’Ostau Comengés.

Les violonneux traditionnels entre Comminges et Couserans (Pierre Rouch, 2018) :
Dans le langage familier, un "violoneux" désigne un violoniste médiocre, mais pas ici. Les violoneux en question exécutent de la musique populaire, traditionnelle ou folklorique ; ils ne possèdent pas forcément de formation classique en musique, mais ils ont appris par les autres violoneux. Dans cette région entre Comminges et Couserans (Pyrénées centrales), Pierre Rouch a mené un véritable travail de recherche sur ces musiciens des villages, et sur le rôle social qu’ils jouaient par le passé : quels étaient leur fonctions, leurs statuts, leur personnalité ? Quels étaient les liens entre leur pratique musicale, le territoire, la société ?
Laurent_Cavalié_creditphoto_Jacob_Redman.jpg
Alchimiste du chant populaire, Laurent Cavalié fait partager les pépites qu’il glane çà et là sur sa terre languedocienne : des chants attrapés au vol, recyclés et arrangés au rythme de ses envies et de ses rêves métissés. Ce chanteur percussionniste est un orfèvre des mots : ceux qu’on lui donne trouvent une deuxième vie ; ceux qu’il invente se faufilent dans les têtes et les cœurs pour nous rappeler que la langue est rythme autant que poésie. Avec quelques tambours anciens, des percussions végétales, une mâchoire d’âne et son accordéon, Laurent Cavalié vient faire vibrer cette corde sensible qui nous relie à la mythologie populaire dans ce qu’elle a de plus noble.

Rens. www.sirventes.com
affiche A3-Sommières-2 web.jpg
Spectacle mis en scène par Anne Clément et Isabelle François. Musique : Julien Bénichou.
Avec Isabelle François, Perrine Alranq et Jean Hébrard.
Compagnie Gargamèla Théâtre.

A partir de 7 ans.

Entrée sur participation libre. Rens. 06 70 04 80 36
285-MDD-visuel2018-2.jpg
Médiathèques de Sète Agglopôle Méditerranée
Pour le Mois du Film Documentaire, les médiathèques de Sète et de Frontignan ont choisi de mettre en avant l'occitan et sa transmission, en lien avec les thèmes de la mémoire et de l'oralité.

"L'occitan, langue millénaire et régionale, possède un espace linguistique et des caractéristiques qui lui sont propres. De multiples initiatives se développent pour continuer à la faire vivre. L'enjeu maintenant est de transmettre cette richesse aux générations suivantes, avec un regard neuf, sans négliger ses racines."

Médiathèque Mittérand (Sète) :
- Vendredi 9 novembre à 17h : Lenga d'amor de Patrick Lavaud
- Vendredi 23 novembre à 18h : Ce qui nous lie d'Hélène Morsly
- Vendredi 30 novembre à 18h : Autour de Michel Cans (E filma Miquèl Cans + Bufa lo Cerç e raja l'Òrb) d'Hélène Morsly

+ "Cultura Viva" (exposition prêtée par le CIRDOC)


Médiathèque Montaigne (Frontignan) :
- Du 2 au 30 novembre : Les villages de l'Hérault dans les années 1950
- Vendredi 16 novembre à 19h : Une histoire occitane de Jean-Pierre Vedel

- Samedi 17 novembre à 17h : Concert de Laurent Cavalié

+ "Ils soufflent dans les cabras e grattent les cogordas" (exposition prêtée par le Cirdoc)


43421451_1976717972626393_3216639473425055744_o.jpg
Cirdoc

Dans le cadre du Mois du Film Documentaire, le CIRDOC présente "68 raisons de penser aujourd'hui", un film de Valérie Cibot (1001 Productions / Vià Occitanie, 2018).


En 2018, Mai 68 a 50 ans. Que reste-t-il de ce mouvement collectif ? Loin de la capitale parisienne, à Montpellier, berceau idéologique oublié… Le film est une proposition d’immersion dans l’âge de la rébellion, dans le milieu lycéen d’aujourd’hui. Se sentent-ils héritiers de mai 68 ?  Qu’en est-il à présent de cet esprit contestataire ? De cette liberté de penser ? Que remettent-ils en question dans le monde actuel ? Cinq élèves aux personnalités étonnantes s’emparent de ces questions et mènent l’enquête. Ils revisitent l’histoire, rencontrent des témoins, les questionnent et les filment. Leur engagement pour ce film marquera peut-être leurs premiers pas dans une forme d’engagement citoyen, entre disputes et fou rire, caméra au poing et réflexion en tête.


Le 14 novembre, à l'occasion d'une projection spéciale, Valérie Cibot sera au CIRDOC avec Adèle, l'une des protagonistes du film, et Michel Coqblin, le producteur du film. Ils partageront leur expérience de tournage, et leur aventure sur les traces de ce "Mai 68 montpelliérain".
vignette_PassaCamin.jpg
Groupe de musiques traditionnelles occitanes et de bal trad' au sens large originaire de Gironde. Après une dissolution en 1999, il reprend la route en 2014 pour continuer une aventure déjà lancée au milieu des années 80. 


Contact : 07 83 17 59 87 / passacamin@gmail.com
sus 449