Explorar los documents (4487 total)

vignette_60371.jpg
Lesfargues, Bernard
Los lectors de poësia trobaràn aicí recampada la mager part de l’òbra poetica de Bernat Lesfargues, entre los ans 1940 e lo temps de uèi, dins las doas lengas. A costat dels recuelhs ja ancians, ara per ara inaccessibles mas prestigioses (Cap de l’aiga ; Còr prendre ; Ni cort ni costièr...), aquí reeditats e mai completats de mai d’un poèma, La Brasa e lo fuòc brandal dona enfin a legir, dins tot son ample, sus mai d’una mitat de sègle, totes los grands moments d’un itinerari d’escritura d’entre los pus representatius de la poësia tout court, entre sègle XX e sègle XXI a començar.
vignette_60370.jpg
Lagarde, André
Al long de Sinèra e la mòstra d’òr, Andrieu Lagarda nos conta l’itinerari e la vida d’un òme del pòble, entre los sègles XIXen e XXen. De las descobèrtas d’un mainadet curiós de tot çò que l’environa, a l’adulte qu’a sabut bastir son independéncia, en passant per la dintrada a l’escòla o las porradas del temps de gojat.
Es la vida d’un mestieral que camina e s’adapta als cambiaments tant socials coma tecnics e economics que capviran la vida del pòble, en passant del vilatjòt rural a la vilòta industriosa.
Andrieu Lagarda es un mèstre per desvolzar las cronicas de la vida vidanta al long de las annadas : fèstas, aventuras e reviradas, mas tanben paurs, dramas e malastres, dins una lenga viva e saborosa. Un grand plaser de lectura. Sinèra e la mòstra d’òr, un dels libres dels pus escasuts d’Andrieu Lagarda.

Amb un lexic occitan-francés.
vignette_premi2024.jpg
Jeanne-Marie Vazelle - CIRDOC - Institut occitan de cultura

Le grand rendez-vous de la littérature jeunesse en occitan fête ses 10 ans !

Créé en 2014 à l'initiative de la Calandreta Dagtenca, le Prèmi literari Calandreta est un prix littéraire ouvert à toutes les classes qui souhaitent y participer (Calandretas mais aussi toute autre classe de l'enseignement public comme privé). Les jurés sont les élèves eux-mêmes.

Pour cette 10e édition, c'est à Narbonne, accueillis par les Calandretas narbonesas, que les classes et les auteurs se donnent rendez-vous le 28 mai 2024 pour la remise des prix, avec la participation du CIRDOC - Institut occitan de cultura.


Retrouvez ici le détail de la sélection officielle, réalisée par l'équipe organisatrice du Prèmi en collaboration avec les bibliothécaires du CIRDOC - Institut occitan de cultura. À noter une grande nouveauté cette année avec l'ouverture d'une catégorie collège !
Les inscriptions sont ouvertes jusqu'au 20 octobre 2023.
Pour en savoir plus : consulter le réglement complet

La Sélection 2023-2024

Maternelles

Cycle 2

Cycle 3

Collège

Présentation du prix

Les classes qui désirent participer au prix liront les 4 livres sélectionnés (du niveau de lecture adapté) et voteront pour élire l'ouvrage qui leur plaît le plus.

Objectifs pour l'enseignant

Mobiliser les élèves autour d'un beau projet de lecture. Permettre des échanges et choix dans la classe autour d'œuvres littéraires occitanes. Mener les écoliers à renforcer leur créativité en prolongeant la lecture par une exploitation transversale des oeuvres présentées dans le cadre du prix. 

Intérêts pour les élèves

- Découvrir le plaisir de lire et la littérature occitane  
- Aprendre à critiquer et participer à l'élection d'une œuvre littéraire.
- Prolonger le prix en créant par classe ou en groupe, une œuvre originale en lien avec l'ouvrage choisi (en arts plastiques, en langue, projet de découverte...)
- Rencontrer les auteurs et illustrateurs occitans et participer à l'exposition des œuvres. 

Règlement

Le règlement complet est consultable ici.

Calendrier du prix

Jusqu'au 20/10/2023
- Inscriptions des classes

De septembre à mars
- Temps de lecture pour les classes
- Organisation d'activités autour du prix littéraire pour ceux qui le souhaitent
- Pour les enseignants, formation coopérative autour des albums organisée au fil de l'année par APRENE au CIRDOC - Institut occitan de cultura (site de Béziers)

À partir de février
- Réception du matériel pour voter  

Printemps
- Transmission du choix à l'école Calandreta Dagtenca

Lors de la Passejada literària le 28/05/2024 à Narbonne
1- Annonce des résultats du prix (par cycle)
2- Rencontre d'auteurs 
3- Exposition des créations des participants

Contact 

premi.literari.calandreta  {a}  gmail.com

 

vignette_60368.jpg
Michelet, Claude
Es un camp de pèiras, daissat à Fermin per son oncle, per li « aprene a viure ». Pas jamai digùs poguèt cultivar aquel canton del causse de Carcin, ont qualques casses mingres e de genibrièrs brotan entre los ròcs. Çaquelà, lo jovent decidis de téner aquela escomesa lançada : jos las pèiras, per fòrça, i a de terra, e Fermin comença de despeirat... Aquel trabalh dessenat - dins lo vilatge, es tengut per fòl - ocuparà tota sa vida. Per çò que, aprèp aver fach ressorgir la tèrra e plantat de vinha e d'arbres fruchièrs, Fermin, tornat de la Granda Guèrra, entreprendra d'utilizar las pèiras de son camp per bastir una crana muralha que cencharà son domeni. Un òme e de pèiras. Es l'istòri mai simpla del monde. Tanben una de las mai polidas.

Revirada occitana de Joèl Bòrias
vignette_60365.jpg
Chaumont, Cristian
Assaber, a las legeiras, als legeires e als autres.

Amb aqueste roman futurista vos anatz retrobar lèu fach dintre la clòsca de mantun personatge, d’en primièr de dos gorillas (mascle e feme) « geneticamanent modificats » per l’intervencion del famós neurològue tolosan, somitat de la medecina, Kasimir Patatszczywski (se pronóncia exactament coma s’escriu)… e tanben de qualques autres qu’eles tanben avián res demandat. Aquesta istòria entortobilhada a plaser nos resèrva, camin fasent per carrièras, plaças e monuments de Tolosa, plan d’autras suspresas e un suspense de los que vos daissan sanglaçat.
Anatz crosar dins aquesta aventura que cambadeja alegrament entre sciéncia e politica-ficcion, una enquèsta policièra sus una sècta de dangieroses complotaires eles tanben entre las mans d’una sècta bailejada pel rival (maquiavelic) del brave professor.
vignette_60355.jpg
Stenta, Miquèla
Toute civilisation, toute société, a ses valeurs propres. Et les noms pour les dire. Ainsi en était-il aux XIIe et XIIIe siècles en pays d’oc. Les textes en attestent. Une traduction affaiblirait sens et contenu de Larguesa, Prètz, Mercé... Il en est de même de Paratge et Vilania, emblème patriotique pour l’un, véritable déchéance pour l’autre.
Cette étude fait le point à partir du corpus trobadorenc.
vignette_60350.jpg
Pirandello, Luigi (1867-1936)
Pedussaud, Miquèl. Trad.
Luigi Pirandello (Agrigente 1867 – Roma 1936) es un autor italian, poèta, romancièr. Es subretot conegut per son teatre (Sièis personatges en quista d’autor) mas tanben coma novelista.

Son libre Novelle per un anno ten una plaça centrala dins son òbra. Faguèt l’escomesa d’escriure gaireben un conte per cada jorn de l’annada. Aquelas novèlas dison la realitat de la societat siciliana de son epòca : una societat en buta a de dificultats grandas mas ont l’escriveire fa sovent puntejar un trait umoristic. I trobam una part indirèctament autobiografica amb de racontes inspirats de las malparadas de sa quita vida (foguèt de longa acarat a la malautiá mentala de sa femna e l’entrepresa familiala d’expleitacion de sofre faguèt quincanèla). Mas i a tanben de retraits pastats d’umanitat que tòcan a l’universalitat. Las descripcions son d’una precision remirabla e l’escritura d’una finesa bèla. Aquí un ramelet de contes causits qu’ensaja de balhar una idèa d’aquela votz enfachinanta.
vignette_60349.jpg
Commet, Domenge
Domenge Commet qu’es comedian, palhassa, empontaire e autor de quauquas pèças de teatre.
Vadut dens las Lanas, de familha landesa de pura soca, de tostemps qu’a banhat dens la soa lenga mairau, lo parlar negue.

Quan Ràdio Cap a Cap que li perpausa d’escríver cronicas entad aquesta, dab estrambòrd qu’aderís ad aqueth projècte.
vignette_jorn.jpg
Chapduelh, Cecila
Aquel recuèlh illustrat de dessenhs de la mina de plomb de Jué (d'aquí sont títol) reclaus doas part : doas gròssas dosenas de cançonetas e un bon desenat de retraches en pròsa. Las Chançonetas de ren (lo diminutiu e la negacion afortisson la volontat de se pas tròp préner al seriós) reprenon amb malícia la fòrma e lo ton de las sansonhas popularas, mas rompon d'un biais radical amb los tèmas e los poncius que se poirián esperar d'una « poesia femenina » (s'aquò existís). Son plenas de marridesa e d'esperit (de marrit esperit), un pauc coma aquelas pastorèlas medievalas ont la bergièra repotega sens sal ni òli lo nòble cavalièr que la corteja, en « patés » de segur. Afortisson clar e net lo drech de las femnas a exprimir lor desir sens bescontorn. Auriam tòrt pasmens de las reduire a lor aspècte provocator. Aquelas cançonetas pòdon èsser tanben cançons d'amor sincèr, e mai formulat dins lo lengatge dels simples.

Los Retrachs fotosensibles, son de pichòts contes borlesques, de retraches fantasioses de creaturas imaginàrias, coma lo cameleon poliglòt que pren l'accent de sos entreparlaires o l'epitafografa que redigís amb virtuositat los mots que s'engravaràn sul cròs dels defuntats. La definicion de son quasèrn de cargas fòrma un embrion d'art poetica que benlèu val tanben per la quita poetessa : « Sensibilitat, concision, poesia, veiquí çò que fau per far queu mestièr. »
vignette_60347.jpg
Fraysse, Michel
Las aventuras d’un grope de musicaires tolosans, entre esper, dificultat materiala e tensions relacionalas, en camin per un concors d’interpretacion de las chançons dels Beatles. Lo prumier roman en occitan de Michel Fraysse, en mena de road movie.

A Tots n° 235
sus 449