Explorar los documents (4486 total)

2025-05-21_pedagogia-transmission.jpg
Lo CIRDOC - Institut occitan de cultura e sos partenaris educatius : l'establiment d'ensenhament superior APRENE, l'Acadèmia de Montpellier e l'INSPÉ de Bordèu vos convidan per una novèla jornada d'escambis, de retorn d'experiéncia e de mutualizacion de projèctes.
Marie-Anne Chateaureynaud, Professora de las Universitats en didactica de las lengas e culturas e responsabla Percors bilingüe occitan Master MEEF a l'Universitat de Bordèu, serà la granda testimònia d'aqueles escambis.
La jornada s'acabarà a Besièrs per la projeccion de País de flors e Sèm la beluga, dos cort-metratges de l'associacion KOvisuel que mèna un trabalh d'educacion a l'imatge dins Aude, amb un rencontre amb lo realizator.

Quora ?

Lo dimècres 21 de mai, jornada mondiala de la diversitat culturala

Ont ?

En persona a Besièrs (Mediatèca del CIRDOC) e a Pau (Ciutat - Cerquèm !)
En webinari : http://abrac.at/pedagogia2025

Programa de la jornada

9h45 : acuèlh
10h : Un estudió mòbil pels projèctes de ràdio e de collectatge - Jeanne-Marie Vazelle e Oihana Olazcuaga-Garibal, CIRDOC - Institut occitan de cultura
10h25 : projèctes a mira cooperativa menats pels professors de las escòlas estagiaris amb APRENE
Las taulas de multiplicacion en cançon - Marion Guillet
La PASSEM en mairau - Anaís Lahitette Larroque
Maleta d’acuèlh dels parents de pichona seccion - Clòe Garcia
11h30 : Las palancas : un espleit didactic per la comparason de l'occitan e del francés - Xavi Ferré, co-director d'APRENE e Fabiana Alèrt, conselhèra pedagogica d'occitan d'Aude
12h : Projècte Flòra del Pargue Nacional de las Cevenas - Joëlle Rossignol, conselhèra pedagogica d'occitan de Losèra e  Eleonore Solier, Regenta destacada al Pargue nacional de las Cevenas

12h30-14h : (site de Besièrs) repais ofèrt preparat pel talhièr Cuisine d'ailleurs de la CIMADE (Sus inscripcion abans lo 19/05)


14h : Projècte Erbari - Marie-Anne Chateaureynaud, Professora de las Universitats en didactica de las lengas e culturas
14h25 : Projècte Simin Palay
14h50 : Lo comunic'accional al servici de l'ensenhament l'occitan - Cristòl Causse, IA/IPR occitan, Acadèmia de Montpelhièr
15h-16h : sintèsi de la jornada per Marie-Anne Chateaureynaud e escambis

Per perlongar la jornada (site de Besièrs) :
18h30 : CinéOc País de flors / Sèm la beluga seguit d'un escambi amb KOvisuel e d'un veire de l'amistat

Cossí se marcar ?

Informacions e inscripcions : prod-edu [a] oc-cultura.eu
vignette_61227.jpg
Hière-Susbielles, Matilda
Esitacion, sauneis, a l’aubeta Esparricats.
Secrets chebitejats
E moments escapats, dens l’aureta
Arrais d’ompra e lutz, saunejats.

Moments e estonas e pausas
Que son chic de causas.
Saunejadís a boca de nueit
Ua votz qui canta dens lo vueit

Que son arrais de sauneis.
vignette_61226.jpg
Delavouët, Max-Philippe (1920-1990)
Chabaud, Auguste. Ill.
Max-Philippe Delavouët (Marseille 1920 Salon 1990).

Les Quatre Cantico pèr l’Age d’Or (Quatre Cantiques pour l’Âge d’Or) est le premier ouvrage édité par le poète, en 1950. Sous l’enseigne du Bayle-Vert paraîtront : Uno pichoto Tapissarié de la mar (Une petite Tapisserie de la mer, 1951), Pouèmo pèr Èvo (Poème pour Ève, 1952), Istòri dóu Rèi mort qu’anavo à la desciso (Histoire du Roi mort qui descendait le fleuve, 1961), Amour di 4 Sesoun (Amour des quatre Saisons, 1964), Camin de la Crous (Chemin de la Croix, 1966), Fablo de l’Ome e de si soulèu (Fable de l’Homme et de ses soleils, 1968).

L’œuvre poétique a été réunie, à partir de 1971, en cinq volumes, pour constituer un seul et unique Pouèmo (Poème).
vignette_61225.jpg
Peyre, Sully-André (1890-1961)
Sully-André Peyre (Le Cailar 1890 Aigues-Vives 1961), poète, essayiste, directeur de la revue Marsyas (1921 - 1942 et 1946 - 1961).

Dès 1909, Sully-André Peyre publie des poèmes sous le pseudonyme d’Escriveto, « la jeune fille qui écrit », exprimant sa propre sensibilité avec ce personnage féminin. La présente édition réunit l’œuvre complète d’Escriveto composée des textes choisis et ordonnés par le poète, en vue d’une publication : Lou Libre d’Escriveto. À cela vient s’ajouter l’édition posthume, en 1962, du recueil : Escriveto e la Roso. Une aventure poétique singulière qui traduit l’exigence d’un auteur énigmatique.

Édition établie par Yves Gourgaud.
vignette_61223.jpg
Arbaud, Joseph d' (1874-1950)
Joseph d’Arbaud (Meyrargues 1874 Aix-en-Provence 1950), manadier, poète, romancier, directeur de la revue Le Feu.

Les trois poèmes qui composent Lou Cor barra (Le Cœur fermé) : Espelisoun de l’Autounado (Naissance de l’Automne), La Niue viro sus la mar (La Nuit tourne sur la mer), La Coumbo (La Combe), ont été rassemblés et publiés, pour la première fois (1974), dans les Obro Pouëtico de Jóusè d’Arbaud, conformément à l’intention du poète.
vignette_61222.jpg
Fasseur, Valérie. Ed.
Composée quelques décennies avant les premiers poèmes des troubadours, datant des environs de 1070, la Chanson de sainte Foy, première œuvre littéraire en occitan, est un somptueux monument de la civilisation médiévale méridionale. Elle raconte le martyre que la jeune sainte de douze ans subit à Agen en 303, puis le châtiment des persécuteurs païens. Le poète, que ses procédés d’écriture désignent comme un moine, entrelace et récrit de nombreuses sources latines, qu’il met au goût du jour, à l’intention de ses contemporains et des lecteurs à venir. L’édition est accompagnée d’une traduction fluide et vivante. L’introduction et les nombreuses notes proposent une lecture neuve du poème et invitent à découvrir le lieu et le contexte dans lesquels il fut écrit.

Edition annotée, traduction en français moderne et introduction de Valérie Fasseur.
vignette-premi-literari.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura

C'est reparti pour une année de lecture avec le Prèmi literari Calandreta !

Créé en 2014 à l'initiative de la Calandreta Dagtenca, le Prèmi literari Calandreta est un prix littéraire ouvert à toutes les classes qui souhaitent y participer (Calandretas mais aussi toute autre classe de l'enseignement public comme privé). Les jurés sont les élèves eux-mêmes. À l'issue de l'année, les écoles qui le peuvent sont conviées à se réunir pour l'événement final, grande fête de la littérature jeuness en occitan : la Passejada literària.

Au printemps 2026, les classes et les auteurs se donneront rendez-vous pour la remise des prix, avec la participation du CIRDOC - Institut occitan de cultura.

Retrouvez ici le détail de la sélection officielle, réalisée par l'équipe organisatrice du Prèmi en collaboration avec les bibliothécaires du CIRDOC - Institut occitan de cultura.



La Sélection 2025-2026 - Bientôt disponible !

Maternelles

Cycle 2

Cycle 3

Collège

Présentation du prix

Les classes qui désirent participer au prix liront les 4 livres sélectionnés (du niveau de lecture adapté) et voteront pour élire l'ouvrage qui leur plaît le plus.

Objectifs pour l'enseignant

Mobiliser les élèves autour d'un beau projet de lecture. Permettre des échanges et choix dans la classe autour d'œuvres littéraires occitanes. Mener les écoliers à renforcer leur créativité en prolongeant la lecture par une exploitation transversale des oeuvres présentées dans le cadre du prix. 

Intérêts pour les élèves

- Découvrir le plaisir de lire et la littérature occitane  
- Aprendre à critiquer et participer à l'élection d'une œuvre littéraire.
- Prolonger le prix en créant par classe ou en groupe, une œuvre originale en lien avec l'ouvrage choisi (en arts plastiques, en langue, projet de découverte...)
- Rencontrer les auteurs et illustrateurs occitans et participer à l'exposition des œuvres. 

Calendrier du prix

Jusqu'au - octobre 2025
- Inscriptions des classes

De septembre à mars
- Temps de lecture pour les classes
- Organisation d'activités autour du prix littéraire pour ceux qui le souhaitent
- Pour les enseignants, formation coopérative autour des albums organisée au fil de l'année par APRENE au CIRDOC - Institut occitan de cultura (site de Béziers)

À partir de février
- Réception du matériel pour voter  

Printemps
- Transmission du choix à l'école Calandreta Dagtenca

Lors de la Passejada literària à Narbonne
1- Annonce des résultats du prix (par cycle)
2- Rencontre d'auteurs 
3- Exposition des créations des participants

Contact / Inscription

premi.literari.calandreta  {a}  gmail.com

 

vignette-TDO.jpg

Spectacle jeune public à partir de 4 ans.
En salle (besoin de faire le noir)
Durée approximative : 45 min.
3 comédiens en tournée
Fiche technique sur demande

Langues : le spectacle peut se jouer en occitan ou en version bilingue selon la compréhension du public

PRÉSENTATION

Martrouna, une petite fille d'ici-bas, est confrontée à la mort de son compagnon à plumes. Rien ni personne ne peut la consoler. Martrouna n'a qu'une idée en tête : rencontrer la mort et lui dire ce qu'elle pense d'elle !
Mais pour rencontrer la mort, encore faut-il la trouver !Seul l'animal-totem, esprit des lieux du village, peut l'aider.Les voici tous deux partis "sur le chemin des étoiles", direction le monde invisible.
Distribution
Idée originale : Perrine Alranq et Anna Wasniowska
Écriture, dramaturgie et jeu : Perrine Alranq et Anna Wasniowska
Création sonore  : Clément Baudry
Création lumière : Alexandre Krawczyk
Masques : Rosario Alarcon
Scénographie et illustrations : Gérard Garcia et Marion Allier - Laboratoire végétal TĪNCTŌ
Création court-métrage vidéo : Noé Garcia

Production :
Théâtre des origines en coproduction avec La Rampe-TIO
Avec le soutien du :
Conseil région Occitanie, CIRDOC - Institut occitan de cultura, théâtre La Vista - La Chapelle

CONTACT

Site internet du TDO : http://www.theatredesorigines.fr
theatre.des.origines@gmail.com

vignette_61215.jpg
Rouquette, Max
Les oiseaux et les fleurs, le grillon qui meurt en chantant, la voix millénaire qui bruisse dans les arbres, les herbes d’eau et le corps des nymphes, les pierres venues du fond des âges, la nuit qui nous regarde « sur l’autre rive de la nuit », un siècle qui s’étire entre deux sanglots de guitare, et les déserts, l’âpreté silencieuse, les ruisseaux, les saisons et les astres... En magicien du langage, Max Rouquette nous entraîne sur les sentiers d’une Occitanie ancestrale. Ses paysages intérieurs et les garrigues de l’Hérault se rejoignent, comme se rejoignent, le silence des pierres et le bruissement du temps, les animaux réels et le bestiaire mythologique qui peuple son imaginaire. Les mots de poète visionnaire sont des sous troués : on ne s’étonnera pas d’y passer le soleil.
vignettei_salinelles2025.JPG
Association L' Aucèu Libre
Comité des fêtes de Salinelles
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Occitanie Livre et Lecture
Los Rencontres de Salinelles de 2025 se desrotlaràn los 16, 17 e 18 de mai dins lo vilatjòt de Salinèlas, prèp de Someire (Gard).
Aculhit per la comuna dins l'irangeria e lo pargue del castèl, aquel eveniment es un temps d'escambi e de descobèrta a l'entorn de la literatura en lenga d'Òc, dins una perspectiva dobèrta e viva, que fa lo ligam entre los tèxtes grands de la tradicion literària d'Òc.  

INFORMACIONS PRATICAS

Durant los dos jorns : Salon del libre d’Òc / Exposicions

Editors, Librariás e Revistas

Credd’O, Édite-moi, Jorn, L’Aucèu libre, Aquò d’Aquí, Revista ÒC, Le Félibrige, Reclams, IEO-IDECO, Espaci Occitan deis Aups

Informacions : T/ 06 84 90 73 92 / 06 23 53 25 32
Facebook : LesRencontresdeSalinelles
sus 449