Explorar los documents (4487 total)

Com TF 2017-CBIO.jpg

"Y'a t-il du PCI près de chez moi? Le PCI ça se mange? Comment ça se fabrique, d'où ça vient et où ça va?"

Cette conférence théâtralisée permettra aux enfants de s'initier au concept de Patrimoine Vivant, à la fois dans sa dimension universelle comme dans ses particularismes du lieu dans lequel se déroule la conférence. Il s'agira de faire découvrir aux enfants les "merveilles" des créativités humaines afin qu'ils en saisissent les sens et les fragilités. De la gastronomie en passant par les métiers d'art, les rituels festifs et les personnages légendaires (...), les enfants pourront à la fois s'interroger, jouer, découvrir mais aussi rencontrer des personnages issus d'un patrimoine leur appartenant.


Distribution:

Écriture et réadaptation : Perrine Alranq, Marie Gaspa et Ania Wasniowska
Écriture au plateau : Isabelle François
Mise en scène collective
Réalisation graphique et animations vidéo : Gérard Garcia
Enregistrements voix off : Isabelle François
Jeu : Perrine Alranq, Isabelle François, Marie Gaspa et Ania Wasniowska (selon disponibilités)

Conférence Burlesque d’Intérêt Occitan, qu’es aquò ?
Conférences Théâtrales alliant projections vidéos et photos, danses, théâtre et musiques les C.BIOs permettent de mettre en lumière des éléments du PCI proche du territoire dans lequel se déroule la conférence.

Ces conférences théâtrales sont adaptables au public ciblé, au territoire concerné ainsi qu’à tous les espaces : salles de classe, médiathèque, maisons de retraite, colloques, comités d’entreprise..
Chaque conférence théâtralisée donne lieu à des discussions, échanges ou ateliers en fonction des objectifs de la structure et des thématiques abordées.

Les CBIO comme transmission et valorisation du Patrimoine Culturel Immatériel (PCI) pour répondre aux  demandes régulières qui nous sont faites et par conséquent correspondent à un besoin des communautés.
Ainsi en créant une forme hybride entre conférence et théâtre le Théâtre des Origines élabore une médiation du patrimoine vivant permettant la réappropriation de certaines pratiques dans une volonté de construction avec ceux qui sont dépositaires de ce patrimoine.
Objectifs :
– Transmission d’une éducation informelle, ludique et accessible autour de la notion de PCI
– Création d’outils pédagogiques pour la valorisation du PCI
– Contribuer à la sauvegarde de certains éléments fragile et/ou à sauvegarder
– Découverte et valorisation des éléments du PCI du territoire Occitanie
 

FICHE TECHNIQUE

Conférence théâtrale tout public à partir de 6 ans.
Durée : 1h- 1h30
Besoins techniques : pouvoir faire le noir et présence d’un vidéoprojecteur , un écran et branchement à un système de son.
Jauge : maximum 80 à 100 personnes selon les capacités du lieu
Téléchargez la plaquette de présenation des CBIOs!

CONTACT

Site internet du TDO : http://www.theatredesorigines.fr
theatre.des.origines@gmail.com
Tél : 06 25 61 60 80 ou 06 81 59 54 77 ou 06 29 05 05 54 
vignette_DVD.jpg
Cazals, Patrick.

MARCELLE DELPASTRE, À FLEUR DE VIE

26 min
Dans son hameau de Germont (près de Chamberet en Corrèze), l’écrivain et agricultrice Marcelle Delpastre a poursuivi pendant plus de trente ans un travail poétique exigeant, marginal, au contact de la terre et de ses intuitions.Son autobiographie (près d’une dizaine d’ouvrages édités chez Payot), ses nombreux écrits (nouvelles, poèmes, enquêtes ethnographiques) l’ont faite connaître à un large public. Dans ce dernier film, réalisé en 1996, dix ans après les premiers tournages proposés en complément de programme, Marcelle Delpastre analyse son travail d’écriture et parle avec humour et conviction de cette recherche obstinée d’une parole authentique et puissante autour de sa terre.

Compléments de programme

MARCELLE, PAROLE

9 min
Ce film à l’origine en 35 mm scope, présenté en salles, tente de traduire le travail et les émotions de l’écrivain farouchement liée à sa ruralité et à son environnement.

MARCELLE DELPASTRE, LE CHANT VÉGÉTAL

23 min
Des extraits de ce document permettent d’entendre les témoignages d’Henri Pichette et René Rougerie sur le travail d’écriture de Marcelle Delpastre.

MARCELLE DELPASTRE / JAN DAU MELHAU

26 min
Ce témoignage filmé de l’éditeur poète et chanteur, héritier légal de Marcelle Delpastre, permet de mieux cerner la dernière pèriode de sa vie, toujours hantée malgré la maladie par sa soif d’écriture.
vignette_lenga_cultura.png
Association Le Pont

Le 3 décembre 2016 - à 21h
Salle polyvalente de Paraza

"Genèse et âge d'or de la littérature occitane"

Langue porteuse d'une culture vivante, l'occitan a depuis son émergence au cours du Xie siècle, donné naissance à une littérature dense, variée et surtout de grande qualité. Des œuvres qui ont au fil du temps influencé non seulement la littérature française, mais également internationale. Du Xie siècle à nos jours, se sont 1000 ans de littérature occitane, mais également de culture, que l'exposition éponyme du CIRDOC vous invite à découvrir. Aurélien Bertrand, responsables des archives à la Mediatèca occitana, vous accompagnera dans votre découverte, en vous proposant de revenir sur la période du Xie au XIIIe siècles, des origines d'une langue nouvelle, « née de la poésie », à l'âge d'or du XIIIe siècle, alors que rayonne la lyrique des troubadours.

« Lenga de cultura » - exposition du CIRDOC, conçue avec le conseil linguistique et la traduction de X.Bach 

Produite à l'occasion des 40 ans de l'exposition « Mille ans de littérature occitane » qui fut à l'origine de la création de la Mediatèca occitana, « Lenga de cultura » vous propose une découverte des périodes, des territoires et des manifestations vivantes constitutifs – avec tant d'autres – de la riche diversité du patrimoine occitan. Proposés parallèlement à un ensemble de focus thématiques, 5 grands panneaux vous invitent à parcourir mille ans d'histoire et de création occitanes.

Delpastre et chat.jpg
Thérèse Canet
Marie-Laure Fraysse
Marcelle Delpastre

Presentacion 

Dins aquel long poèma incantatòri, « Nathanaël jol figuièr », Marcelle Delpastre nos convida al cant prigond.

A sa faiçon universala e tan particulara, canta a s'embriagar de son pròpri cant, canta per tot son èsser e per totes los vivents, a la fàcia ofensada del nonrés, a la fàcia insensada dels astres e dels signes.

Canta per las pèiras e lo vent, per l'arbre escabelat d'estelas e per la pluèja, per la font de la frucha ; canta malgrat la destressa e l'insostenibla peguesa, la que fa rotlar la bòla del mond cap a son avalida. Hiroshima, Nagasaki essent pas que ...de temptativas...de compliment apocaliptic del sègle XX. 

Doas voses balhan vida a aquel tèxt poetic bilingüe occitan-francés. Doas voses que s'acompanhan, se mesclan, se mesuran. La musica es estada escricha a partir del poèma, per el, ven votz e lo tèxt se revèla coma una particion musicala.

Dins la musica, divèrsas influéncias son en resson : jazz, classic, contemporanèu, tradicion...Mas es la pulsacion del còr, la de la borrèia, que pòrta las voses entre tèrra e cèl coma per un cant primièr, indian o lemosin.

L'autora e las artistas

De Marcelle Delpastre (1925-1998), De Marcelle Delpastre (1925-1998), se poiriá dire que foguèt primièr poèta, puèi paisana lemosina , s'auriá dich l'essencial mas seriá un retrach plan cort. Foguèt tanben novelaira, etnografa, etnològa, memorialista meticulosa e aquò sufiriá pas , calriá encara ajustar qu'èra cançonièra e cantaira, contaira captivaira e ostessa vesiada a l'umor lèst , al rire comunicatiu....E cèrtas, aquò sufiriá pas !

Per conéisser lo melhor d'ela meteissa, melhor es encara de legir son òbra monumentala , un vintenat de volums editats al Chamin de St-Jaume, un autre desenat en çò de Payot...

Marie-Laure Fraysse : Sa tissa, es la musica ! Son public acostumat, o popona dins los espitals, los ostals de retirada, jòga per eles totes, per aleugerir lors jorns, mas pas que ! Jòga pertot endacòm mai, a la broa de l'aiga, suls estaudèls, dins las fenièras e las préaux !.

Son instrument de predileccion, es l'acordeon. Lo chro.., lo gròs, lo qu'a pas totjorn agut bona reputacion, lo que pòrta en el fòrça autres instruments, que pòt tot jogar, Ségurel e Satie, lo Traïtou e madomaisèla Piaf. Alara lo repertòri de M.Laure es vasta, sustot que compausa e que canta, e aquel còp, es per Marcelle Delpastre , dont la poesia l'a tocada en plen còr !


Thérèse Canet : Son especialitat, es d'en primièr lo conte, lo conte amb d'occitan dedins. En efièch, a concoctat son repertòri a partir de las collèctas realizadas al près d'ancians de Cantal essencialament. Aima tanben de dire o de legir la literatura d'orizonts divèrses, dont los poètas occitans, sustot Marcelle Delpastre .

oc_a_ton.jpg
InOC (Institut Occitan Aquitània)
Lo Congrès Permanent de la Lenga Occitana
Wikipédia France

L'Oc-a-thon se tiendra les 9 et 10 décembre 2016 au Château d'Este à Billère. Organisé par l'Institut Occitan Aquitània (InOc Aquitaine), Lo Congrès Permanent de la Lenga Occitana et Wikimédia France, ces deux journées contributives ont pour objectifs :

- d'enrichir Wikipédia en langue occitane et de faire connaitre le patrimoine occitan dans sa diversité (samedi 10 décembre)    
- de vous faire découvrir des outils sous licence libre (Wikipédia, Wikimédia Commons, Wiktionnaire, Lingua Libre, le vendredi 9 décembre, suivi d'un apéritif-cantèra),
- de vous former à la contribution sur l'ensemble de ces outils (samedi 10 novembre).

Cet événement contributif et convivial en compagnie de membres de la communauté de Wikipédia, est gratuit et ouvert à tous :
- MUSICIENS, CHANTEURS, DANSEURS...
Venez partager vos connaissances et vos pratiques en remplissant des articles de Wikipédia !
- JOURNALISTES, WEBMASTERS, PHOTOGRAPHES...
Venez découvrir et/ou enrichir la banque d'images et de multimédia gratuite Wikimedia commons !
- OCCITANOPHONES, PASSIONNÉS, CURIEUX...
Venez apprendre à utiliser le Wiktionnaire ou pratiquer la langue en traduisant Wikipédia !
Enregistrez-vous pour enrichir la banque audio en occitan de Lingua Libre !

Programme des deux journées :

9 décembre

13:45 – 14:00 : accueil


Auditorium

14:00 – 14:30 : Présentation des journées contributives
14:30 – 17:00 : Présentation des outils (Wikipédia, Commons, Wikiccionari, Lingua Libre)
17:00 – 18 :00 : Apprendre à contribuer aux outils présentés


Salle d'enregistrement

14:30 – 17:00 : Enregistrement Lingua Libre
17:00 – 18 : 00 : Enregistrement Lingua Libre

18:00 – 20:00 : Apéritif en musique

 

10 décembre

Salle de travail

9:00 - 10:00 : Présentation des outils et des ressources à disposition
10:00 – 12:00 : Contribution


Salle d'enregistrement

9:00 – 12:00 : Enregistrement "Lingua Libre"


Bibliothèque

9:00 – 12:00 : Ressources papiers à disposition

12:00 – 14 :00 : Pause - Déjeuner


Salle de travail

14:00 – 18:00 : Contribution


Bibliothèque

14:00 – 18:00 : Ressources papiers à disposition

vignette_14148.jpg
Massilia Sound System : La Façon de Marseille
Martel, Camille (1986-....)

2014 sera l’année des trente ans du groupe marseillais Massilia Sound System, vecteur essentiel de l’éclosion des mouvements hip-hop et reggae en France.
Ce groupe est devenu avec le temps un véritable phénomène social, porteur de revendications diverses, de la défense de la langue occitane à la lutte contre les inégalités sociales.

Réalisé sur la base de nombreux entretiens avec les membres du groupe, d’importants acteurs de l’occitanisme, de la musique et du journalisme, cet ouvrage mêle portraits et fragments de vie, plongeant le lecteur dans l’univers décomplexé du groupe. De nombreuses photos compilées s’allient au texte et retracent le parcours de la formation.
Disposant d’un accès aux archives personnelles des membres du groupe et de leurs proches, Camille Martel a su développer une analyse, un regard, une photographie d’une époque riche en aventures musicales.

Campus-Ronjat_2017-la-fabrica.jpg
CIRDÒC-Mediatèca occitana
Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers
Félibrige

Colloque

Jules Ronjat (1864-1925) un linguiste européen précurseur

Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers / Félibrige /  CIRDOC

 

Béziers samedi 28 janvier 2017



Jules Ronjat (1864-1925), docteur ès Lettres, félibre majoral, romaniste, est le premier linguiste à avoir étudié la notion de bilinguisme et à avoir publié une étude historique sur les « parlers provençaux ». Pour rappeler l’actualité des travaux pionniers de Jules Ronjat, la Société archéologique scientifique et littéraire de Béziers, le Félibrige et le CIRDOC organisent une rencontre autour de son œuvre le samedi 28 janvier 2017.

Ce colloque se tient à Béziers afin de souligner le rôle de la Société Archéologique, scientifique et littéraire dans l’éclosion de la philologie romane au XIXème siècle et en raison de la présence à Béziers du CIRDOC, Pôle associé de la Bibliothèque nationale de France pour « la langue et la culture occitanes ».

Les séances sont ouvertes au public. Elles auront lieu au siège de la Société Archéologique le matin et l’après-midi au CIRDOC où seront présentés les travaux et manuscrits de Jules Ronjat. Les communications se feront dans les deux langues, français et occitan.

PROGRAMME
Journée du samedi 28 janvier

 matinée - Société archéologique de Béziers

9h30 - 10h00 - accueil des participants

par Henri Barthes, Majoral, président de la  Société archéologique de Béziers et Jacques Mouttet, Capoulié du Félibrige 

Président de séance : Jacques Mouttet, Capoulié du félibrige

10h00 - 10h30 - Pierre Fabre -  Le duo Pierre Devoluy - Jules Ronjat, à la tête du Félibrige

10h30 - 11h00 - Valéry Bigault - Ronjat et le Bournat du Périgord

11h00 - 11h30 - Patrick Sauzet - La lenga per la lenga : Juli Ronjat felibre e lingüista

12h00- 12h30 - accueil des participants au CIRDOC par Benjamin Assié, Directeur du CIRDOC

12h30 - 14h00      Pause déjeuner 

après-midi  - CIRDOC

Président de séance : Benjamin Assié, Directeur du CIRDOC

14h00 - 14h30 -  Aurélien Bertrand - Les archives Ronjat au CIRDOC

14h30 - 15h00 - Jean Thomas - Jules Ronjat, un romaniste genevois

15h00 - 15h30 - Jean-Claude Bouvier - Jules Ronjat et la dialectologie occitane

15h30 - 16h00 - Pierre Escudé - Contact de las lengas, bilingüisme e intercompreneson : contèxte de la pensada de Juli Ronjat e son actualitat

16h00 - 16h15      Pause

16h15 - 17h00 - Visite de l’exposition Jules Ronjat 

Clôture


 Accès

Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers
Hôtel Bergé - 14 rue des Docteurs Bourguet
34545 BEZIERS

CIRDÒC - Mediatèca Occitana
Place du 14-Juillet - 34500 BEZIERS


Contact / Info / Inscriptions
mel. secretariat@cirdoc.fr
tel. 04 67 11 85 10

Campus-Jornada-Vidas_2016-a.jpg
Laboratoire LLACS-ReDoc - Université Paul Valéry Montpellier III
Le 25 novembre 2016, l'université Paul-Valéry-Montpellier-3 et le CIRDÒC vous convient à une journée d'études consacrée au projet Occitanica-Vidas : un dictionnaire biographique de l'ensemble des acteurs des différents mouvements de la renaissance occitane ou renaissance d'oc qui voient le jour à partir du XIXe siècle dans l'ensemble de l'espace occitanophone et au-delà. Le modèle qui l'inspire est celui du Maitron, dictionnaire du mouvement ouvrier.

Pour consulter Vidas : vidas.occitanica.eu

Vidas est un projet à l'initiative de la composante REDOC / LLACS de l'Université Paul-Valéry Montpellier-3 et du CIRDOC-Mediatèca interregionala occitana.

Programme de la journée organisée au CIRDÒC (Béziers) dans le cadre de la convention de partenariat avec l’Université Paul-Valéry

9h : Ouverture de la journée par Benjamin Assié, directeur du CIRDOC

9h30 : Présentation du projet Vidas par Marie-Jeanne Verny, Philippe Martel, Yan Lespoux (LLACS) et Benjamin Assié

10h15 : Séverine Féron (Université de Bourgogne) : Castil-Blaze « troubadour ».

11h : Hervé Casini (Université d’Aix-Marseille) : Un écrivain « entre deux rives » : le cas Jules Boissière 

11h 45 : Pause

13h45 : Pierre Grau (Université Paul Valéry Montpellier 3) : Le parcours de Pierre Rouquette, militant de la Cause d'Oc

14h30 : Céline Piot (Université Bordeaux III) : Figures de l’occitanisme en Aquitaine au xxsiècle.

15h15 : Nelly Blanchard et Jean-Baptiste Pressac (Centre d’études celtiques, Université de Bretagne Occidentale, Brest) : Présentation de la base PRELIB. Quand l’informatique soulève des questions épistémologiques dans le domaine de la littérature de langue bretonne.

16h : Temps d’échanges et conclusion de la journée par Philippe Martel 

16h45 : Clôture de la journée d’études

 

https://www.facebook.com/events/1309295605768891


Accès

CIRDÒC - Mediatèca Occitana

Place du 14-Juillet - 34500 Béziers

04.67.11.85.10 - secretariat@cirdoc.fr
Luc-Aussibal-e-mai.jpg
Après deux albums Ici-Même (1996) et Dedins (2003), Luc Aussibal présente cette année son troisième opus intitulé Luc Aussibal e mai. Ses « mai », ce sont Benoit, Thierry, David et Julien, des musiciens aveyronnais que Luc fréquentait depuis plusieurs années et avec qui, depuis 2010, il mène cette nouvelle aventure. A l’image des Causses sur lesquels Luc a grandi, ce nouvel enregistrement est fort, solide, épuré et immense. En bref, envoutant. Avec une densité sonore plus importante que les premiers albums et une énergie résolument plus rock (énergie qui se retrouve également sur scène) Luc Aussibal a atteint là une certaine maturité artistique. Les textes sont toujours finement ciselés, offerts par Jaumes Privat. Les mélodies et les arrangements sont subtils, oscillants entre ballades folk et rock psychédélique.

Produit par org&com, le CD a été enregistré, mixé et masterisé par Fiasco Productions à Flavin, au coeur de l’Aveyron.
bandeau_publication_fabuzz_cide_300.jpg
CIRDOC
Section de Béziers de la Ligue des Droits de l'Homme
Confederacion Calandreta

À l'occasion de l'édition 2016 de la Journée internationale des droits de l'Enfant, la section de Béziers de la Ligue des Droits de l'Homme et le CIRDÒC, poursuivant des objectifs communs en matière de promotion du dialogue interculturel et de la citoyenneté, ont décidé de travailler de concert pour proposer aux scolaires un projet autour de la Convention internationale des droits de l'enfant : « Dessenha-me los dreits de l'Enfant / Dessine-moi les droits de l'Enfant ». L'occasion de faire connaître aux principaux intéressés des droits pour l'heure souvent méconnus et favoriser par un projet pédagogique mêlant arts plastiques et travail linguistique, une réflexion en classe autour de ces questions.

Rendez-vous est donné au grand public, petits comme grands, le 22 novembre prochain dès 16h00 au CIRDÒC pour découvrir l'affiche « Convencion Internacionala dels Dreits de l'Enfant / Convention Internationale des Droits de l'Enfant » réalisée grâce à la participation de plus de cinquante enfants scolarisés en Calandretas (enseignement laïque immersif occitan) et en cursus bilingue de l'enseignement public, et participer à un moment d'échanges avec la section locale de la Ligue des droits de l'Homme, la Confederacion Calandreta et le CIRDOC autour de la Convention internationale des droits de l'enfant.

Ce moment d'échanges et de découverte est ouverte au grand public, enfants comme adultes. Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à contacter : s.juan@cirdoc.fr / 04.67.11.85.10.

sus 449