Explorar los documents (1198 total)

Vignette_FRB340325101_SAB-A-5-006_00003_B.JPG
Las doas tombas ; L'opinion ; Las doas paur
Campoamor y Camposorio, Ramón de (1817-1901)

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Le texte original est de Ramon de Campoamor (1817-1901) de l'Académie royale espagnole. Le traducteur occitan est lui anonyme. Le texte est traduit en occitan du Quercy.

V_SAB-A-5-001.JPG
A Aùgusto Roudouly

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Vignette_FRB340325101_SAB-A-5-004_00001.JPG
Lei Santibèlis d'Avignoun / Authelan

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Ero dous cranis oumenas Pourtant moustacho sont lou nas"
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1886.

V_SAB-A-4-003.JPG
Tens passat e tens présen ; Lé Gros Poutou / Charles de Carbonières
Carbonières, Charles de

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Lé bouquet n'es pas gros; mai ei poou qué bous y troubarés, Messius, mait de brots que dé flous".
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1875.

Dialecte de Lavaur

Vignette_FRB340325101_SAB-A-5-002_00001.JPG
Las Lambruscas

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Ce recueil contient deux pièces.

V_SAB-A-4-001.JPG
Brinde / Marius Bourrelly
Bourrelly, Marius (1820-1896)

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1874.

Vignette_FRB340325101_SAB-A-4-002_00001_B.JPG
La partida de cassa a la mar de Benjamin Fabre
Fabre, Benjamin (1832-1911)

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Le poème est rédigé en dialecte de Béziers.

Devise : "Quorum pars magna fui", Virgile

Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1875.

V_SAB-A-3-043.JPG
Tsanot le faoure, et Bertrand le maçou / Pierre Barthez
Barthez, Pïerre

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Yeou soun coummo l'aouzèl qu'a perdut sa nizado, Et que dins las roumèts pioulu doulentomen. Moun cerbèl es sans tsus, se mor d'aganimen Coumo l'herbo dal prat sans plètso ni rouzado. Oh Béziers, oh Béziers! Tsamay nou sentirè l'avudou de tous lasuriès."

Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1860

V_SAB-A-3-041.JPG
Lous dous gals

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Devise : "Chacun tourne en réalités, autant qu'il peut ses propres songes" La Fontaine

Probablement du même auteur que "Gat et Gous"

V_SAB-A-3-039.JPG
Las Masquos

Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.

Ce recueil contient deux pièces.

Devise : "aï! Pauro, pauro vierginello! Courno es vengudo meigrinollo !" Crousillat

Probablement du même auteur que "Crérenço eu Dioüs"

sus 120