Explorar los documents (5750 total)

Vignette _LCLDLP.jpg
Maëlle Dupon
La color lenta de la plueja - La couleur lente de la pluie es un recuèlh de poëmas occitans (langedocian), amb lor traduccion en francés de l'escrivana montpelhièrenca Maëla Dupon, sortit en 2013, a las edicions Jorn.

Compausat de setze poëmas, que los set primièrs en vèrses e los nòu seguents en pròsa, aquel recuèlh retracha los mals socials e sentimentals d'una generacion en reçerca constante de sens e d'estacaments emocionals, a travèrs de viatges tant mentals que palpables.
vignette_Kamakine.jpg
Nascuda en 1989 a Tolosa, Paulina Kamakina es una escrivana e poëtessa gascona, membre de l'Escòla Gaston Febus.

Es titularia d'un master en Sciéncias Umanas e Socialas, especialitat Estrategias Culturalas e a capitat mantun cursus lingüistics sus las lengas européencas coma l'occitan, l'anglés, lo rus ...

Vertadièra poliglòta e afogada par las culturas e lors preservacion, manten nombrós sites internet culturals e lucha per lo manten e retorn de panels de senhalisacions bilingües dins lo país occitan.

Participèt a la mesa en plaça d'escambis culturals coma dins l'estiu 2022, un escambi de residéncias literarias entre escrivanas occitanas e quebequesas.

Particularament tocada per las questions de la femna dins la literatura, cerca a tornar donar a las escrivanas lor plaça legitima dins la literatura occitana, dins aquela tòca en 2020 es sortit un recuelh de poëmas Paraulas de Hemnas, escriches per mai d'una autritz occitanas que Paulina coordinèt la realisacion.

Es possible de l'escotar enonciar unes de los seus poëmas a travèrs son entrevista amb l'emission Viure al País - Occitanie.
vignette_MDupon.jpg
Nascuda en 1988 a Montpelhièr, Maëla Dupon es una escrivana e poëtessa en lenga d'òc.

Es titularia d'un master en literatura occitana de l'Universitat Pau Valèri de Montpelhièr e d'un bachelierat en literatura quebequesa e catala de l'Universitat de Montreal.

Cada annada, participa al comitat d'organisacion dels Dix Heures de Poésie, pendent la Nuit Blanche de Montreal.

Es tanben membre d'unes grops d'escrivans coma lo Pen Occitan, lo Cercle Culturel Catalan du Québec, e mai lo Comité de Rédaction de la revista literaria Femmes de Parole.

Es l'autritz de dos recuèlhs de poësia dont La color lenta de la pluèja et Vènus a l’Escorpion. Son escritura es virada cap als subjectes que sa generacion viu d'un biais notable, coma la precaritat sociala e sentimentala, e mai las incertituds cap a l'avenidor.
vignette_58574.jpg
Verne, Jules
Viaule, Sèrgi. Trad.
Aquela novèla postuma, pareguda en 1910, desparelha dins l’òbra de Jules Verne que se coneis puslèu per èsser un autor optimista. Pensava que lo progrès porgit per las sciéncias e las invencions èra l’avenidor de l’umanitat. Aicí son figas d’una autra desca. Sèm en plen dins un autre registre, plan mai pessimista : l’umanitat es confrontada a sa brutala e inexorabla desaparacion. Emai se capita qualques còps de se salvar, totjorn in extremis, es per tornamai càser dins sos travèrses que son guèrras e autres crimis. Totòm se mainarà qu’aqueste tèxte, fòrça modèrne, sarra l’actualitat contemporanèa. A un sègle de distància sembla escrich per aqueste debuta de sègle XXIen.
vignette_58566.jpg
Bernié-Boissard, Catherine. Dir.
Un ouvrage collectif original pour découvrir la pluralité et la singularité de l’Occitanie d’hier et d’aujourd’hui. Sous forme de dictionnaire, il offre une plus grande liberté aux lecteurs et aux lectrices d’entrer dans la région selon leurs centres d’intérêt, leurs attentes, leurs goûts.
vignette_hemery.jpg
Hemery, Gaël
De tout tèms, la Camargo ispirè lis amo li mai sensiblo. Vertadié pouèto di tèms mouderne, Gaël Hemery a pas peca à la règlo. La naturo que ié fai bèu lume, que l'a vist nèisse e que l'envirouno de-longo, l'a fa segui li clavo de la Bèstio dóu Vacarès, enjusqu'i raro de la basso Camargo qu'a traficado dins si mendre recantoun. Enfant de Salin, à travès li sansouiro e li vastour esterlo, s'es esmougu de la bèuta à l'entour, pivela pèr de païsage toujour tremudant souto lou soulèu, la sau e lou vènt, lou bate-cor toujour à flour.
La pouësio de Gaël Hemery, d'uno raro finesso, es embugado d'uno malancounié prefoundo, emé un regard clar-vesènt sus la la coundicioun umano, lou tèms que debano, la souleso e la mort.

(Prefaci d'Anoliso Chevalier)
vignette_58560.jpg
Javaloyès, Sèrgi
Andreu Serrat qu'ei hòrabandit deu son trabalh shens nat explic. Alavetz que torna pensar a la soa vita, au sons exilis. Qui poderà har rampèu a l'abaishada? Retrobarà hidança en la vita? De questions en pensadas, lo protagonista que trobarà pòc a pòc las responsas. Atau l'autor, Sèrgi Javaloyès, que'ns perpausa ua reflexion sus la fòrça de vita.
vignette_58549.jpg
Giély, Bernat
Em' aquéu rouman, Trin d'espèr, Bernat Giély repren sa draio imaginàri emé toujour plen d'estaco à l'aparamen de noste parla.
vignette_LGO-20220622.jpg
Lo Berlingau de Carpentràs ambé Sèrgi Clavel - Tè Vé Òc
Cros, Amy. Metteur en scène ou réalisateur

Emission del 22 de junh de 2022

Lo Berlingau de Carpentràs ambé Sèrgi Clavel

Lo berlingau de Carpentràs... Aquela doçor nasquèt en 1844 ambé lo confisèire Pascal François Long. Coneiguèt un atge d'aur au siècle vinten e se produisiá de mens en mens, fins qu'a sa respelida, dins lei promiereis annadas 2000. Ambé lo vam de Sèrgi Clavel, confisèire a Carpentràs, la bonbonilha de fòrma tetraedrica reviscola e se declina en mant uns perfums. Davans nòstrei camèras, Sèrgi Clavel fabrica artesanalement de berlingaus aromatizats a la fraga e nos parteja sa passion ambé lo sosten de Robert Rouch, fondator de la confrariá de la fraga de Carpentràs.

Un reportatge d'Amada Cròs.

[resumit de Tè Vé Òc]

vignette_58547.jpg
Lenga Viva
L'université Occitane de Laguépie du 13 au 17 juillet sur les bords du Viaur (baignades) propose des ateliers de langues occitane, de stages de danses, chants et musiques, des concerts, bal, des promenades, conférences, rencontres, conversations, jeux pour les enfants.



Voir le programme sur lengaviva.com


Contact : universitat.laguepie@gmail.com
sus 575