Explorar los documents (339 total)

Son bojos aquests catalans.jpg
Présentations et projections de films, en présence des réalisateurs :

-Sélection de courts du Collectiu Dètz

-La vida es pas un jòc Marc (Amic Bedel, Julian Campredon - Piget)
"La vida..." est une adaption de la nouvelle "La femme au collier de perles et le chat de mon voisin" ,de Julien Campredon, très inspirée des contes de Jean Boudou. Agacé par les déjections félines du chat de son voisin, Marc se lance dans une drôle de quête, afin de lever le mauvais sort qui l'accable. Mais autour de lui plane l'ombre maléfique du Drac...

-Sélection de courts Pixel Oc (Laurent Labadie)

-Són bojos aquests catalans!? (David Valls - Zeba Produccions, version originale sous-titrée)
Alina Moser est une jeune allemande qui a appris le catalan...mais ne parle pas espagnol. Elle commence donc un road-trip, parcourant la Catalogne à la recherche de quelqu'un qui puisse la comprendre, livrant ses impressions, ses réflexions sur l'utilité des langues, leur beauté parfois cachée, et leur avenir en demi-teinte lorsqu'elles sont minoritaires dans la société.
7ca937315067f6ca4edc7e702306e763.jpg

Mercredi 1 Juin / Dimècres 1èr de Junh

Lieu : Caveau des Vins de St Saturnin de Lucian
18h Accueil du public avec projection des vidéos clips des groupes du collectif.
19h Concert acoustique du trio « Au Poil » qui revisite les chansons d’amour et de pet en français et en occitan sur le ton de la galéjade. Dégustation animée par les vignerons de St Saturnin.
20h Projection de la fictions « La vida es pas un Jòc, Marc» de Piget prod.
21h Balèti du duo fleurissant « Camille en Bal » pour un moment de danse sensuel et dynamique.
De l’accueil du public jusqu’à  la fin du balèti on retrouvera
-Un Food truck « chez wooky » restauration rapide,
-L’exposition du CIRDÒC, Léon Cordes Poète paysan,
-Un stand de présentation du collectif Còp-Sec et de vente des productions,
-Un buvette assurée par le caveau des vins de Saint Saturnin de Lucian. 

 

Mardi 28 Juin


Lieu : Guinguette, Domaine la Croix Saint Julien, Cournonsec.
18h Accueil du public,
Présentation du Projet autour du Poète Léon Cordes et de l’exposition du CIRDOC. Ouverture du stand de présentation du collectif Còp-Sec et de vente des productions. 
19h Dégustation des vins du domaine de La Croix Saint Julien
Concert du groupe de nouvelle polyphonie languedocienne « Lo Barrut »
20h Repas banquet proposé par les cuisiniers du Domaine.
21h Concert de musique copieuse avec « Grail’oli » groupe historique carnavalesque Languedocien.
22h30 Présentation de titres de la compilation par une formation mixte «Grail’oli » et  « Lo Barrut »
23H Musique traditionnelle avec tous les musiciens du collectif et embrasement du Feu de la St Jean 

 

Jeudi 30 Juin / Dijòus 30 de Junh


Lieu : Place du village, La Boissière,
18h Accueil du public, ouverture de la buvette conviviale du collectif.
Présentation du Projet autour du Poète Léon Cordes et de l’exposition du CIRDÒC. 
Ouverture du stand de présentation du collectif Còp-Sec et de vente des productions. 
19h Dégustation de vin local.`
20h Repas banquet proposé par la ferme « Les Agrioles » et la boutique de producteurs « Du Champ » restauration bio-locale.
21h Concert 
22h30 Ciné Concert Chronos animé par le groupe de musique Asuelh accompagné de la vidéaste Catherine Legrand qui mixera en direct des images d’archive de Michel Cans.

logo.png

34 - MONTPELLIER

René Depestre, 90 ans de combats
Dans le cadre de la Comédie du livre
A l'occasion de ses 90 ans, le poète et romancier haïtien René Depestre revient sur sa vie de combats depuis sa participation au renversement du dictateur haïtien Elie Lescot et de sa lutte contre Duvalier. Installé aujourd'hui dans les Corbières, il « met en ordre le chaos de sa vie » à travers l'écriture.
En partenariat avec la Comédie du livre, le réseau des médiathèques de Montpellier Méditerranée Métropole et l’Université Paul-Valéry de Montpellier.

Samedi 28 mai 2016 – 14h-15h30
Médiathèque Federico Fellini
« René Depestre, chronique d’un animal marin » de Patrick Cazals
Projection du film en présence du réalisateur.

Dimanche 29 mai 2016 – 14h-15h30
Espace rencontres Corum sur l’esplanade Charles-de-Gaulle
Rencontre-lecture
avec René Depestre, poète et écrivain, Marie Jocqueviel-Bourjea et Serge Bourjea, de l’Université Paul-Valéry Montpellier 3 et James Noël, poète et cofondateur de la revue Intranqu’îllités.
Lectures par NaTYoT du dernier roman de René Depestre, Popa Singer (éd. Zulma, 2016) et d'une sélection de poèmes.


11 – NARBONNE

Journée d’étude : Le dialogue des cultures à travers la traduction
Jeudi 9 juin 2016 – 8h30-17h
Médiathèque du Grand Narbonne
En partenariat avec le CRL Midi-Pyrénées, ATLF, ATLAS, le CIRDOC.
Avec le soutien de la Sofia-Actions Culturelles.
Tables rondes et échanges autour des enjeux de la traduction et des langues de France
Avec Santiago Artozqui, Benjamin Assié, Axelle Demoulin, Agnès Desarthe, André Gabastou, Laurence Kiéfé, Nicolas Meylaender, Frantz Olivié, Juliette Ponce et Delphine Valentin.


66 – PERPIGNAN

Patrimoine architectural et livre d’art
Dans le cadre du FILAF
En partenariat avec le FILAF, la Médiathèque départementale Claude Simon des Pyrénées-Orientales, et la Ville de Perpignan

Jeudi 23 juin 2016 – 9h30-12h30
Hôtel du Département, Hall Guy Malé
Les éditeurs se livrent : le livre d’art
Rencontre professionnelle de présentation des livres d’art publiés par les éditeurs de la région Languedoc Roussillon Midi Pyrénées.

Vendredi 24 juin 2016 – 14h
Chapelle du Tiers-Ordre
« Perpignan 1848-1939 : La Cité des Architectes »
Conférence d’Esteban Castañer Muñoz, publié dans la collection Focus Patrimoine Languedoc-Roussillon aux éditions Lieux Dits (photographies de Marc Kérignard).


30 – CODOGNAN ET GALLARGUES

Mardi 28 juin 2016 – 19h
Codognan, cour de la mairie
Apéro-contes
Animé par Kamel Guennoun, avec Anolis, Coko, Monique Burg, Ange Grah et Didier Kowarsky.

Jeudi 30 juin 2016 – 21h
Gallargues, cour du centre de loisirs
Ton Sud, mon Sud
Spectacle de conte de Monique Burg et Alassane Sidibé
Dans le cadre du festival Palabrages et du dispositif « Contes en tournée »
En partenariat avec Réseau en scène Languedoc-Roussillon, le festival Contes et rencontres en Lozère et l’association Caravaunage


48 – Lozère

Du 25 au 27 juillet 2016
Plusieurs communes de Lozère
Dans le cadre du festival Lecture d’été
En partenariat avec le Théâtre Clandestin et le Conseil départemental de la Lozère
Rencontres avec Gérald Grühn, auteur de théâtre
Lectures par le Théâtre Clandestin

 

Les rencontres proposée par Languedoc-Roussillon livre et lecture dans le cadre de Total Festum 2016 sont soutenues par la Région Languedoc Roussillon Midi Pyrénées, en partenariat avec le Centre Régional des Lettres Midi-Pyrénées.
Languedoc-Roussillon livre et lecture bénéficie des aides financières de la DRAC Languedoc Roussillon Midi Pyrénées, la Région Languedoc Roussillon Midi Pyrénées, le Feder en Languedoc-Roussillon et le Conseil départemental de l’Aude.

total-festum-tounis.jpg

Samedi 11 juin / Dissabte 11 de junh

10h30 à 13h : Musica dins lo barri – Musique dans le quartier :

Les ateliers du COMDT et le chœur Tolosa Cantèra sillonneront les places, les rues, les terrasses et les quais de la Garonne pour aller à la rencontre du public et les sensibiliser aux sonorités des pays d’oc. Chants participatifs, bals improvisés seront au rendez-vous.

18h : Cinéma occitan de création « La Seria » (salle de concert du COMDT)

Piget Prod.
Matthieu Verlhaguet est un jeune gars du pays, vaguement blasé de la vie qu’il mène, partagée entre les filles, les dimanches pastis-grillades chez les parents, et son boulot…mortel. Il a suivi son père, entrepreneur de pompes funèbres, et tout naturellement monté une affaire de films d’enterrements, sans jamais trop y croire lui-même. Tout irait donc platement bien pour Matthieu si un jour ne (re)surgissait dans son existence Thomas Lebouly, un jeune homme beaucoup trop enthousiaste, qui veut lui forcer la main pour monter une série audiovisuelle en occitan. Un drôle de road-trip commence alors à bord de la « Paure Trencavèl », sur les traces de financements publics et de trésors perdus, en compagnie d’un cynique qui pourrait bien s’attendrir et d’un idéaliste pas encore tout à fait irrécupérable. Frais, drôle, rythmé, d’une qualité technique irréprochable qui n’a rien à envier au paysage télévisuel actuel et surtout presque entièrement tourné en occitan (sous-titré), le projet de La Seria est résolument nouveau, tout en portant en lui des questions latentes sur le rapport à sa langue, à sa culture, la possible ou l’impossible conciliation avec la jeunesse, la « normalité », la « société » … Mais La Seria est d’abord une œuvre de fiction divertissante, celle, croisée, d’un écrivain-scénariste (Julien Campredon) et d’un réalisateur (Amic Bedel) qui se jouent de bon nombre de codes et se moquent allègrement de leur propre processus de création. La Seria, une série de deux types (avec des potes) sur deux types (avec des potes) qui veulent réaliser une série et galèrent pour y arriver… de mancar pas !

Concert (salle de spectacle du COMDT)

19h30-20h45 : Eric Fraj chante Federico Garcia Lorca en occitan (avec Morgan Astruc)

Max Rouquette reconnaîtra chez le poète andalou ce chant profond, cette fusion d'inspiration populaire et de modernité poétique que lui-même plaçait au cœur de sa recherche.
Éric Fraj chante ici, soit a capella, soit accompagné à la guitare et aux percussions par Morgan Astruc, des poèmes de Lorca dans la traduction de Max Rouquette, tirés du Romancero gitano, du Cante Jondo, du Diván del Támarit, et du Llanto por Ignacio Sánchez Mejías.
La voix d’Eric toute de clartés et d'ombres, les rythmes andalous en résonance discrète, fusionnent pour donner quelque chose de neuf, d'original, et de très émouvant.
Eric Fraj : Chant, guitare
Morgan Astruc : guitare, pandeiro

20h45 – 21h15 : chants occitans du répertoire de Tolosa cantèra

Bal (cours de la calandreta)

21h15 – 22h30 : Trio Espinasse Le Meur

Quand les cornemuses des frères Espinasse, qu’elles soient gasconnes (les bohas), de la Montagne Noire (la bodega ou craba) ou du Centre (musettes), rencontrent la vielle à roue ou les percussions de Coco Le Meur : percussions à peaux ou Steel Drums qu’il fabrique lui même ; ça balance terriblement, rondèu que balha enveja de dansar ou scottish qui prend des airs exotiques.
Un répertoire exactement à mi­chemin entre la Gascogne, le Centre et ailleurs, dans lequel les Bohas (Cornemuses de Gascogne) trouveront leur place.
Joan-Miquèu Espinasse : Cornemuses, fifre, flûtes à trois trous
Felipe Espinasse : Cornemuses
Coco Le Meur : Percussions, vielle à roue

22h45 – 0h00 : Cyrille Brotto solo

Artiste créatif et curieux, Cyrille BROTTO fonde son propre style de jeu, très caractéristique, sur une culture approfondie de collectages, (Quercy, Gascogne) des études de musicologie et de nombreuses rencontres. Cyrille est aujourd'hui reconnu comme un des accordéonistes les plus talentueux de la nouvelle génération et son style s'impose comme un des plus riches et des plus novateurs.
Après plusieurs collaborations fructueuses (Le Bal Brotto Lopez, Anne Rivaud, Xavier Vidal...), son "groove de casa" s’exprime dans ce bal en solo énergique, virtuose, musical et raffiné.

 

Dimanche 12 / Dimenge 12 :

14h30 -15h30 : concert Hilhas deu vent (salle de concert COMDT)

Deux voix, deux cultures et une envie de partage, quand l'occitan rencontre le berbère. Chansons et chants à danser pour évoquer la vie des femmes de part et d'autre de la Méditerranée. Le travail vocal d’Amel Duret et Fabienne Vayrette les a conduites, à partir de leurs musiques traditionnelles respectives, à imaginer des polyphonies et des arrangements personnels. Les chants berbères, issus d’une transmission familiale, s’entrelacent avec un répertoire occitan provenant essentiellement de collectages

 

15h30 – 16h15 : Bal dels pichons avec le duo Abela Vidal (cour de la calandreta)

Suite aux animations scolaires du vendredi 10 Juin, les calandrons formés aux danses traditionnelles des pays d’oc mèneront le bal pour entraîner avec eux, et les 2 musiciens, également maîtres à danser, les autres enfants venus partager ce moment convivial et instructif

16h15 -17h00 : Duo Abela Vidal (cour de la calandreta)

Duo jeune et prometteur, les deux amis ont déjà animés de nombreux bals dans le collectif « Les Cousins du Quercy ».
Une formation en musiques traditionnelles pour l’un et plus jazz pour l’autre, Mickaël et Robin allient dans leur musique la tradition et l’improvisation fantaisiste, le tout au service de la danse et des danseurs.
Robin Abela : Violon, chant
Mickaël Vidal : Clarinette, accordéon diatonique, chant

17h00 – 18h15 : Trio 14 (cour de la calandreta)

Trio belge né dans l’univers des bals folks, Trio14 allie une musique de danse à des arrangements variés et rebondissant. Le groove est soigné, le jeu puise sa dynamique dans les styles populaires du répertoire traditionnel (France, Belgique et Outre-manche). De ce matériau dansant, Trio14 cherche à proposer une interprétation légère et nuancée, mais aussi festive et humoristique pour que cette musique garde ce qui fait son essence. Cette volonté est doublée d'une recherche constante de diversifier autant que possible les sons et les rythmes de leur trio de cordes.
Thibault Debehogne : guitare
Julien Maréchal : violon
Simon Wolfs : violon

ISABELINA.JPG

Une aventure « invraisemblable » qui vous fera voyager du VII ème au XXI ème siècle, de Nice à Bordeaux, et découvrir des femmes qui ne faisaient pas « tapisserie ». Tout ça grâce à Isabelina, jeune fille d'aujourd'hui, qui ne sait plus ni où elle « campe », ni où elle « crèche »....et qui cherche son chemin. Heureusement elle n'est pas seule !

Et pour éclairer ce voyage une citation de Jean Jaurès qui parlait la langue occitane quand il était chez lui :  « Vous êtes attachés à ce sol par tout ce qui vous précède et par tout ce qui vous suit, par ce qui vous créa et par ce que vous créez, par le passé et par l'avenir, par l'immortalité des tombes et par le tremblements des berceaux ».

Equipe 

Anne Clément, auteur d’un texte original met en scène quatre comédiens aguerris – Isabelle François, Perrine Alranq, Alain Vidal, Jean Hébrard. Une création musicale de Julien Bénichou (Mid Atlantic Symphony Maryland. USA). Lumière, Alvaro Maechetti. Costumes : Bernard Réavaille. Décors : Jean Racamier. Régie : Millie Dollan et Fabrice Rougier.

Dossier-ERMS-1.jpg

Indians ? Les derniers locuteurs natifs de l’occitan ne le sont-ils pas quelque peu ? Agonie d’un monde, de toute une mythologie, d’une culture...Vers la fin des années vingt, on bâillonnait Pili et tous les gamins dans la cour des écoles limousines...
À travers chant de montagnards insoumis, blues de fin des temps, poème graffiti scandant les blessures du monde, ERMS réuni autour de l’envoûtant chaman « limousindien » Bernat Combi, s’attache à raviver les dernières braises d’une mémoire blessée, humiliée... Ce nouveau spectacle mêlera la poésie à la musique, dans un univers à la fois baroque, mystique, tribal,enraciné dans la tradition.

D’après les textes de Marcela Delpastre, Pau-lois Granier, Jan dau Melhau, Serge Pey, Dylan Thomas, Nâzim Hikmet, Edouard Glissant, Paroles sages d’Amérindiens : Crazy Horse et Chief Seattle.

CONTACT

Bertrand Mougeot (Limouz'art Productions) :
05 87 75 72 63
limouzart@gmail.com

Limouz'art Productions
40, rue CCharles Silvestre
87000 Limoges

SITES WEB
Présentation de ERMS sur le site de Limouz'art (avec des extraits audio)

Toutes les infos de Erms sur le site du groupe

EQUIPE

Bernat Combi : Chant et percussions

Philippe Sourrouille : Accordéon, synthétiseur, clavier

Jacky Patpatian : Guitare électrique

REGARD EXTÉRIEUR : Fabrice Richert
TRADUCTION OCCITAN : Bernat Combi
CRÉATION LUMIÈRES : Julien Desbrosses
TECHNICIEN SON : Harold Gaudard
PRODUCTION et TOURNÉE : Bertrand Mougeot
PHOTO : Éric Bloch / Valentin Campagnie
PRODUCTION : Limouz'art productions

COPRODUCTIONS: L'OARA - Office Artistique de la Région Aquitaine, l’Agence Culturelle Départementale de Dordogne-Périgord, Le Centre culturel La Mégisserie - EPCC Vienne-Glane à Saint-Junien, les Centres culturels Municipaux de Limoges, L'org&com - festival Estivada de Rodez, le festival des Nuits Atypiques en Sud Gironde.

AVEC LE SOUTIEN : Centre culturel municipal Le Metronum à Toulouse, le Rocksane - SMAC de Bergerac, la Mairie de Mareuil sur Belle

SUBVENTIONNÉ PAR : La DRAC du Limousin, le Conseil Régional du limousin, Le conseil Départemental de Haute-Vienne
vignette_Moliere.jpg
Monsieur de Pourceaugnac de Molière
CIRDOC - Institut occitan de cultura

Description

Monsieur de Pourceaugnac est une pièce de Molière écrite en 1669 introduisant le genre de la comédie-ballet. C’est l’une des quatre pièces produites pour la cour du roi Louis XIV qui présente la particularité de mettre en scène des personnages s'exprimant en de nombreuses langues dont l’occitan. Dans l’acte II c’est le personnage de Lucette, une habitante de Pézenas, qui intervient en occitan (scène 7 et scène 8).

Molière connaissait le Languedoc pour y avoir séjourné du temps où il dirigeait les tournées de sa troupe ambulante. En 1656, il donne des représentations à Béziers lors de la réunion des États du Languedoc que préside le prince de Conti son protecteur. C’est dans ces circonstances qu’est créé Le Dépit amoureux joué pour la première fois le 19 novembre 1656 à Béziers avant d’être présenté à Paris et d’ouvrir véritablement la carrière de Molière.

Note de contenu

Monsieur de Pourceaugnac est une pièce qui met en scène deux jeunes amants, Julie et Éraste, dont les projets de mariage sont contrariés par le père de cette dernière, Oronte, qui envisage de marier sa fille avec un bourgeois limousin : monsieur de Pourceaugnac. Les deux jeunes gens mettront alors tout en œuvre afin de contrecarrer les projets d’Oronte et finalement chasser monsieur de Pourceaugnac.

Critiques et réception de l'oeuvre

Deux genres théâtraux majeurs sont alors en cohabitation dans le sud de la France, bien loin des considérations parisiennes. D’un coté, un théâtre religieux d’origine médiévale et de l’autre, émerge le théâtre baroque, composant essentiel de la Renaissance littéraire occitane débuté au cours du XVIe siècle.

C’est à la croisée de ces deux genres que naît le Théâtre de Béziers dont une pièce, qui connaît pourtant un accueil mitigé sur place, est comparable aux pièces de Molière : la Pastorale del bergé Silvestre ambé la bergeyro Esquibo, écrite par un dénommé Michaille et jouée en 1650. On y retrouve une structure similaire à celle de Monsieur de Pourceaugnac : un accord initial suivi de l’arrivée d’un gentilhomme ridicule, les différentes dégradations dont ce dernier est victime et le retour à l’ordre par le mariage des jeunes amants. On peut aussi répertorier des points de détails comparables dans les différentes épreuves rencontrées par le gentilhomme, comme sa fuite qui donne lieu à une scène où le comique est d’ordre vestimentaire, déshabillé chez Michaille et travesti chez Molière. Cette scène est à la fois l’illustration des différences de mentalité entre Béziers et Paris à cette époque mais également du public auquel s’adresse chacune de ces pièces, populaire pour l’une et bourgeois pour l’autre.

L’influence occitane chez Molière ne se fait pas ressentir par le seul prisme du théâtre de Béziers mais également par celui de l’école baroque toulousaine et de son chef de file Pierre Goudouli et celui du théâtre provençal avignonais en partie héritier des œuvres de Claude Brueys. Une autre influence majeure qui se retrouve tant chez Molière que chez l’ensemble du théâtre occitan du XVIIe siècle, est celle de la Commedia dell’arte et dont le personnage emblématique du capitan semble ici trouver un nouvel écho auprès du personnage de Monsieur de Pourceaugnac. Il s’agit ainsi d’un exemple parmi de nombreux autres de l’ouverture de Molière à la question linguistique et qu’il développera davantage dans Le malade imaginaire notamment.


Bibliographie (éditions, études)

Molière, Monsieur de Pourceaugnac, la Comtesse d'Escarbagnas : comédies. Avec une notice biographique, une notice historique et littéraire, des notes explicatives par Léon Lejealle, Paris : Larousse, 1958.

J.M. Pelous,  « Monsieur de Pourceaugnac, un provincial dans le théâtre de Molière » publié dans : Etudes sur Pézenas et sa région, n°3, 1973, p.19-26.

Jacqueline Marty, « Quelques emprunts de Molière au Théâtre de Béziers : Le canevas de Monsieur de Pourceaugnac », publié dans : Revue des langues romanes, n° 1, 1975, p. 43-66.

Molière, L'Amour médecin ; Le Médecin malgré lui ; Monsieur de Pourceaugnac ; Les Fourberies de Scapin ; texte établi, présenté et annoté par Georges Couton. Paris : Gallimard, 1978.

Patrick Sauzet et Guylaine Brun-Trigaud, « La Lucette de Monsieur de Pouceaugnac : « feinte Gasconne », vrai occitan / », publié dans : Français et langues de France dans le théâtre du XVIIe siècle / sous la direction de Bénédicte Louvat-Molozay, Paris : Presses universitaires du Midi, 2015, p. 107-134.

Philippe Martel, « Éditer et commenter le « patois » de Monsieur de Pouceaugnac : promenade au fil des éditions » publié dans : Français et langues de France dans le théâtre du XVIIe siècle / sous la direction de Bénédicte Louvat-Molozay, Paris : Presses universitaires du Midi, 2015, p. 149-161.

Céline Paringaux, « Monsieur de Pouceaugnac, acte II, scènes 7 et 8 : deux scènes occitanes dans un théâtre des langues », publié dans : Français et langues de France dans le théâtre du XVIIe siècle / sous la direction de Bénédicte Louvat-Molozay, Paris : Presses universitaires du Midi, 2015, p. 93-105.

Ressources numériques

Consulter Monsieur de Pourceaugnac sur Gallica
mateu_visuel_bd_toniomodio.com.jpg
In Fusion - Sortida publica al Molière-Scène d'Aquitaine
Sandra Juan

Du 18 au 22 janvier, Molière-Scène d'Aquitaine accueille en résidence trois artistes, le limousin Bernat Combi, le gascon Matèu Baudoin et le poitevin Julien Padovani, qui mettront en commun leurs talents respectifs pour un projet commun et inédit : In Fusion.
La sortie publique de ce spectacle, rencontre du chant, du violon, du clavier et de l'accordéon, se fera le 22 janvier 2016 à 18h30.

Plus d'informations sur le site de l'Office Artistique de la Région Aquitaine.

cobreto_4.jpg
Lo Cobreto. - 1938, n°220 (Noubembre), Onnado 19
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1938 - N° 220
cobreto_3.jpg
Lo Cobreto. - 1931, n°137 (Noubembre), Onnado 12
Vermenouze, Arsène (1850-1910)
Lo Cobreto. - 1931 - N° 137
sus 34