Explorar los documents (758 total)

vignette_05-bonhetas.jpg
Collectatge a l'entorn de la cosina tarnesa : la sal e las carnsaladas
Aquel testimoniatge sonòr foguèt estat reculhit dins l'encastre del projècte Cosina tarnesa menat per lo CIRDOC-Institut occitan de cultura mercés al sosten de la Conferéncia dels Finançaires per la Prevencion de la Pèrda d’Autonomia e del Departament de Tarn (CFPPA81).
vignette_04-porc.jpg
Collectatge a l'entorn de la cosina tarnesa : Anam far masèl, la Sanqueta
Aquel testimoniatge sonòr foguèt estat reculhit dins l'encastre del projècte Cosina tarnesa menat per lo CIRDOC-Institut occitan de cultura mercés al sosten de la Conferéncia dels Finançaires per la Prevencion de la Pèrda d’Autonomia e del Departament de Tarn (CFPPA81).
vignette_03-sopa.jpg
Collectatge a l'entorn de la cosina tarnesa : la sopa de formatge
Aquel testimoniatge sonòr foguèt estat reculhit dins l'encastre del projècte Cosina tarnesa menat per lo CIRDOC-Institut occitan de cultura mercés al sosten de la Conferéncia dels Finançaires per la Prevencion de la Pèrda d’Autonomia e del Departament de Tarn (CFPPA81).
vignette_02-mais.jpg
Collectatge a l'entorn de la cosina tarnesa : l'espelofrada e las velhadas
Aquel testimoniatge sonòr foguèt estat reculhit dins l'encastre del projècte Cosina tarnesa menat per lo CIRDOC-Institut occitan de cultura mercés al sosten de la Conferéncia dels Finançaires per la Prevencion de la Pèrda d’Autonomia e del Departament de Tarn (CFPPA81).
P1040633-e1542729761766-150x150.jpg
Productions du projet Cosina tarnesa, cuisiner dans le Tarn
Lo CIRDOC-Insitut occitan de cultura, en partenariat amb la Maison Familiale et Rurale (MFR) de Peiregós, las edicions Édite-moi, EP les gourmands e l’IEO de Tarn, a organizat pendent l’annada 2018-2019, mercés al sosten de la Conferéncia dels Finançaires per la Prevencion de la Pèrda d’Autonomia e del Departament de Tarn, una seria de talhièrs intergeneracionals e bilingës per descobrir, tastar e transmetre lo patrimòni gastronomic tarnés.

Al fial de 10 talhièrs practics de cosina e de 10 talhièrs “memòria” de conversacion e de collectatge, los participants, joves e mens joves, an obrat aital a la conservacion e a la transmission d’aquel patrimòni cultural.

Aquí dins aquel espaci d'Occitanica podètz descobrir totes los testimoniatges (sonòrs, vidèo) e l'obratge realizat a partir d'aquestes escambis.
vignette_01-embucar.jpg
Collectatge a l'entorn de la cosina tarnesa : embucar, le gavage
La realizacion del fetge gras de guit comença per l'embucatge, amb l'embuc que li balha son nom.

Aquel testimoniatge sonòr foguèt estat reculhit dins l'encastre del projècte Cosina tarnesa menat per lo CIRDOC-Institut occitan de cultura mercés al sosten de la Conferéncia dels Finançaires per la Prevencion de la Pèrda d’Autonomia e del Departament de Tarn (CFPPA81).
v_Delpastre.JPG
Marcelle Delpastre, « Lo Poèta »
Marcelle Delpastre naît en 1925 dans le hameau de Germont, dans la commune limousine de Chamberet. Sa vie prendra fin au même endroit, dans la ferme familiale, en 1998. Selon ses propres mots, dans ce voyage immobile, elle y cultivera « principalement la ferme familiale et la poésie, accessoirement le dessin, la broderie, le chant traditionnel, l'ethnographie et la littérature française autant qu'occitane. » ("Autobiographies", publié dans Plein Chant 71-72, 2000-2001).

L'œuvre de Marcelle Delpastre ne cesse de surprendre ses observateurs. Avec une parole universelle localisée, enracinée, Marcelle Delpastre envisage la fonction poétique comme une voix collective et médiumnique, chamanique, le poète étant passeur, plus que créateur, de la conscience de l'univers. Ses manuscrits en témoignent : Delpastre écrit lorsque le poème est prêt, elle en accouche d'une traite, sans repentir. Indissociablement poète, ethnologue, paysanne, Marcelle Delpastre occupe une place singulière dans l'archipel de la poésie occitane contemporaine.

L'extrait sonore ci-dessous reprend une lecture du poème Lo poèta réalisée par Jan dau Melhau en 2013 et enregistrée par Radio Lenga d'Òc.
Elle fait partie de la grande exposition virtuelle sur les poètes et écrivains d'oc, Voses de la modernitat.
alranq.JPG
Occitanitude avec Claude Alranq, metteur en scène, comédien et fondateur du Théâtre de la Carrièra

En 2011, le présentateur Jean Tuffou reçevait Claude Alranq dans son émission Occitanitude sur Ràdio Lenga d'Òc. Y est notamment évoqué le parcours de l'homme de théâtre, et son rapport à la création théâtrale populaire, ainsi que sa place au sein de la culture occitane.

Né le 21 février 1947 à Pézenas (Hérault), Claude Alranq est un comédien, auteur dramatique, metteur en scène et conteur français d'expression occitane. Chercheur dans le domaine de l'ethno-scénologie, il a fondé, en 2000, la licence professionnelle Acteurs Sud. Il a enseigné à l'Université de Nice et demeure le fondateur du Théâtre de la Carrièra, qui a profondément marqué depuis plus de trente ans le théâtre en général et le théâtre occitan en particulier. Il collabore actuellement avec, entre autres compagnies, le Théâtre La Rampe-TIO, de Montpellier.
vignette-anem-oc-2007.jpg
L'occitan, lenga oficiala del Val d'Aran
Lo deputat Paco Boya evoca al micrò de Radiò Lenga d'Òc la nominacion de l'occitan coma lenga oficiala en Catalonha, pendent la manifestacion Anem Òc de 2007 a Besièrs.
vignette-caravane-occitane.jpg
31 octobre 2005 : l'arrivée de la 2e Caravane occitane à Béziers
Du 22 au 31 octobre 2005, Gardarem la Tèrra repart sur les routes à la rencontre de la société occitane d’aujourd’hui avec une seconde « Caravane occitane ». Après un long périple du Val d’Aran, dans les Pyrénées, jusqu'aux Vallées occitanes d'Italie, la Caravane revient à Béziers pour un dernier programme de rencontres, débats et concerts. À cette occasion, Ràdio Lenga d’òc interviewe Fred du groupe Goulamas’K, Claudine Paul (écrivaine et présidente de l'Institut d'Etudes Ocitanes du Gard) et Claude Molinier (secrétaire de l'Institut d'Etudes Occitanes).
sus 76