Explorar los documents (14916 total)

vignette_55864.jpg
Poesias en occitan peiregordin amassadas per J. B. Morteyrol

Recuèlh de poesias en patés peiregordin :

  • Églogues de Virgile, traduites en vers patois périgourdins, par M. B***, bourgeois de la ville d'Excideuil, vers l'an 1745
  • Chansons périgourdines
  • Chansou daü baillatge daü Périgord
  • Chanson de taülo
  • Fragments d'une comédie du XVIIIe siècle en patois de Bergerac
vignette_55862.jpg
Viatge musicau e narratiu dens l’òbra de Frederic Mistral.

La darrèra creacion deu grop Ramà que hica en musica l’òbra Calendal deu laureat deu prèmi Nobel Frederic Mistral, e que la torna interpretar per la composicion de quatorze cançons sancerament originaus escriutas peu miaire deu grop Simone Lombardo.
Lo resultat qu’ei la produccion d’un espectacle teatrau-musicau titolat Calendal: l'istòria d'un simple peschaire, seguit de la produccion d’un CD. Lo títol que torna préner ua linha d’ua cançon de la navèra creacion.

Membres :
Simone Lombardo : composicions, flabutas, carlamusas, sonsaina e acordeon diatonic
Dario Littera : guitarras, percussions e programacion electronica
Erica Molineris : canta
Francesco "Cece" Demaria : narrator

Tà’n saber mei
vignette_55861.jpg
Manuscrit del erudit peiregordin Jean-Baptiste Morteyrol sus l'istoria d'Aquitània
Morteyrol, Jean-Baptiste
Manuscrit de las colleccions de la mediatèca Pierre Fanlac : es disponible sul site de la bibliotèca numerica de la vila de Periguers.

Veire lo manuscrit
vignette_55860.jpg
Ngugi wa Thiong'o
Era revolucion verticau ei ua faula africana d’estil classic escrita en kikuiu e revirada en mès de ueitanta lengües de tot eth mon. Ei un aumenatge ara tradicion dera literatura orau e d’aqueth magic moment partatjat que se da en tot liéger tàs auti. Eth conte explique era formacion deth còs uman coma ua discussion entre es sues parts. Braci e cames voleràn mostrar que son es mès importanti en ua competicion qu’aurà coma testimònis a toti es animau. Es animaus les preneràn per pècs, e es autes parts deth còs i voleràn intervier. Com acabarà tot aquerò?

Un meravelhós conde de Ngugi wa Thiong’o revirat en occitan aranés e illustrat per Agustín Comotto.
vignette_55859.jpg
L’héritage des troubadours dans la musique traditionnelle du Sud de l’Italie et son expression contemporaine
Artoscopie
Intervention d'Aronne Dell'Oro et Céline Magrini (docteure AMU, artiste), lors de la journée d'étude « La chanson de langue d'oc contemporaine et l'Italie, ancrage dialectal et dynamiques transnationales », organisée e 4 octobre 2019 à la faculté des arts, lettres, langues et sciences humaines de l'Université Aix-Marseille.
Aronne dell'Oro est accompagné du musicien Pascal Hoyer. 
vignette_55858.jpg
Rencontre avec Manu Théron et Enza Pagliara
Artoscopie
Rencontre avec les artistes Manu Théron et Enza Pagliara, lors de la journée d'étude « La chanson de langue d'oc contemporaine et l'Italie, ancrage dialectal et dynamiques transnationales », organisée e 4 octobre 2019 à la faculté des arts, lettres, langues et sciences humaines de l'Université Aix-Marseille.
vignette_55857.jpg
« Ièu ièu » , concert de Manu Théron et Enza Pagliara
Artoscopie
Concert de Manu Théron et Enza Pagliara, à l'occasion de la journée d'étude « La chanson de langue d'oc contemporaine et l'Italie, ancrage dialectal et dynamiques transnationales », organisée e 4 octobre 2019 à la faculté des arts, lettres, langues et sciences humaines de l'Université Aix-Marseille.
vignette_55856.jpg
Du canto popolare italien à la Nouvelle Chanson polyphonique occitane : un lien de chair !
Artoscopie
Intervention de Emmanuel Pesnot (formateur au chant), lors de la journée d'étude « La chanson de langue d'oc contemporaine et l'Italie, ancrage dialectal et dynamiques transnationales », organisée e 4 octobre 2019 à la faculté des arts, lettres, langues et sciences humaines de l'Université Aix-Marseille.
vignette_55855.jpg
La chanson occitane : voix, mélisme et parole
Artoscopie
Intervention de Jean-Yves Casanova (Université de Pau-Pays de l’Adour), lors de la journée d'étude « La chanson de langue d'oc contemporaine et l'Italie, ancrage dialectal et dynamiques transnationales », organisée e 4 octobre 2019 à la faculté des arts, lettres, langues et sciences humaines de l'Université Aix-Marseille.
vignette_55854.jpg
Aspetti linguistici e risvolti sociolinguistici nella nuova canzone occitana piemontese
Artoscopie
Intervention de Silvia Giordano (Université de Turin), lors de la journée d'étude « La chanson de langue d'oc contemporaine et l'Italie, ancrage dialectal et dynamiques transnationales », organisée e 4 octobre 2019 à la faculté des arts, lettres, langues et sciences humaines de l'Université Aix-Marseille.
sus 1492