Poème épique d'Antonin Perbosc (1861-1944), né dans le Bas-Quercy, mettant en scène Guilhèm de Tolosa, troubadour du XIIIe siècle. Le livre a un très grand succès dès sa sortie.
Ecrit en languedocien avec traduction française en face à face.
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Contient un glossaire reprenant les termes utilisés dans le poème.
Devise : "Je chante à qui n'entend et fredonne où je puis.", Brizeux Marie
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1886.