Explorar los documents (3 total)

gai-saber3.jpg
Lo Gai Saber. - Annada 11 n° 062 novembre-decembre 1929
Estieu, Prosper (1860-1939). Directeur de publication
Lo Gai Saber es una revista literària occitana publicada dempuèi 1919. La rubrica L'Òrt dels trobaires es consacrada a la poesia, la rubrica Bolegadisa occitana balha d'informacions sus l'actualitat de l'accion occitana. La revista se fa tanben lo resson de las publicacions del domeni occitan e dels resultats del concors annadièr de poesia occitana de l'Acadèmia dels Jòcs florals.
icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Médiathèque du Grand Narbonne, Fonds Paul Albarel
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Paul Albarel (1873-1929) est né à Saint-André-de-Roquelongue près de Narbonne le 12 décembre 1873 d’un père charron. Après des études au Petit Séminaire de Narbonne, puis à la faculté de médecine de Montpellier, il devient médecin à l'âge de 22 ans. Il commence sa carrière dans son village natal, puis il exerce à Névian (Aude) et à Narbonne.

Dans le même temps, il commence à publier des poèmes, pièces et autres farces en langue occitane dans la revue Terre d’Oc. En 1911, il fonde avec deux amis de la revue artistique et littéraire La Cigale narbonnaise. Mobilisé pendant la première guerre mondiale, il part sur le front d’Orient, à Salonique, comme médecin-major.

En 1918, il devient majoral du félibrige et participe aux activités de nombreuses sociétés savantes. Il meurt à Montpellier en 1929.

Modalités d'entrée :

Don en 1988 et en 2014 à la Bibliothèque municipale de Narbonne par un descendant de Paul Albarel.

Accroissement :

Fonds ouvert

Fonds complémentaire :

 

Description du fonds

Le fonds Paul Albarel comprend divers écrits et livres, ouvrages lui ayant appartenu, revues littéraires occitanes, comme lo Gai Saber, la Cigalo Lengadouciano ou Lou Felibrige ainsi que plusieurs exemplaires de ses propres œuvres ou autres articles publiés dans les bulletins des sociétés savantes.
Il contient également l’ensemble de sa correspondance au sein du Félibrige ou avec ses amis écrivains, complétée de multiples cahiers regroupant ses notes d’écriture, ses brouillons, ses poèmes et pièces de théâtre.

En 2014, ce fonds initial s’est complété par un second don rassemblant un important ensemble de documents issus de la Première guerre mondiale, pendant laquelle le médecin Albarel avait exercé en Grèce pendant l’expédition de Thessalonique. De son expérience, Paul Albarel ramène un journal de bord détaillé où il décrit chaque journée passée au front ou à l’hôpital, ses temps de repos pendant lesquels il visite la ville. Son journal est accompagné d’une importante collection de cartes postales qu’il envoyait très régulièrement à sa famille et de photographies de la région de Salonique.

Dates extrêmes :

1795 - 1937

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (languedocien)

Occitan (provençal)

français

Importance matérielle :

Environ 20 cartons et chemises

Supports représentés :

Manuscrits/Tapuscrits

Monographies imprimées

Périodiques (presse et revues)

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

132 J

Instruments de recherche disponibles :

Catalogue informatisé en ligne

Voir la fiche descriptive du CCFr

Ressources en ligne

 

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Fonds consultable sur place, après dépôt d'une pièce d'identité et justification de la demande.

Conditions de reproduction :

Reproduction non autorisée.

fiche_etablissement.png
Les collections occitanes de la Médiathèque du Grand Narbonne
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Présentation de l’établissement :

La médiathèque d’agglomération du Grand Narbonne est la médiathèque de lecture publique de la ville et de l’agglomération, lieu de culture, d’information et de loisirs, lieu de rencontres et d’animations, d’accès libre et gratuit, et la bibliothèque historique de la ville en conservant les fonds patrimoniaux de l’ancienne Bibliothèque municipale.

Héritière d’une longue histoire, possédant un très riche patrimoine culturel, Narbonne figure parmi les capitales historiques et culturelles du Languedoc. Reflet de la richesse de la vie artistique, savante et culturelle de la ville depuis le Moyen Âge, la Médiathèque d’agglomération de Narbonne possède un fonds patrimonial remarquable composé de 20 000 livres anciens, 10 incunables, 293 manuscrits, 37 atlas et 137 cartes et plans.


La Bibliothèque de Narbonne fut créée en parallèle de la Commission archéologique, par arrêté de M. Tessier, préfet de l'Aude, du 21 octobre 1833. La Bibliothèque et la Commission archéologique héritaient des collections bibliographiques et artistiques nationalisées pendant la Révolution. Dès 1792 des mesures avaient été prises par les administrations locales et départementales pour la création d'une bibliothèque publique. L’arrêté de 1833 visait à fonder un musée et une bibliothèque publique qui devaient réunir « tous les ouvrages publiés par des auteurs qui sont nés à Narbonne ou dans l'arrondissement ou qui y ont passé leur vie ; tous les ouvrages imprimés à Narbonne depuis l'introduction de la typographie dans cette ville ; tous les ouvrages concernant la biographie des Narbonnais qui se sont distingués à quelque titre que ce soit : l'histoire civile, politique et religieuse du pays... » [note : Patrimoine des bibliothèques de France. Tome 7, p.152.

Les collections occitanes de la Médiathèque d’agglomération du Grand Narbonne :

Hormis le fonds Paul Albarel (voir ci-dessous), les collections occitanes de la Médiathèque du Grand Narbonne sont dispersées au sein des fonds patrimoniaux en tant que documentation régionale.

Fonds ancien et moderne :

Les livres et manuscrits hérités des confiscations révolutionnaires et les nombreux dons et legs de personnalités narbonnaises au cours des XIXe et XXe siècles ont formé une importante documentation régionale, dont une partie en occitan ou d'étude sur la langue et la littérature occitanes. Ces ouvrages sont répartis entre le fonds ancien (imprimés occitans antérieurs à 1945) et moderne (postérieur à 1945). Les fonds anciens et modernes conservent une centaine d’imprimés occitans constituant un fonds de documentation générale sur la linguistique et la littérature occitanes en Languedoc, œuvres d’écrivains régionaux, dictionnaires anciens, études dialectologiques, revues littéraires, etc.

Manuscrits occitans :  

La Médiathèque du Grand Narbonne conserve quelques manuscrits anciens en occitan, pour la majorité du XVIIIe siècle.

- ms 71 : « Recueil de pièces originales concernant les ville, vicomté, sénéchaussée et archevêché de Narbonne. » (contient quelques documents administratifs ou notariaux en occitan, XIIIe siècle). Voir la notice dans le CCFR.

- ms 207 : « Remarques sur l'ancien alphabet languedocien ou narbonnois celtique et sur l'antiquité de notre langue » (attribué au Chevalier Viguier de l'Estagnol. XVIIIe siècle). Voir la notice dans le CCFR.

- ms 208 : « Odyssée d'Homère, en vers burlesques patois » (XVIIIe siècle). Voir la notice dans le CCFR.

- ms 214 : « Paraphrases sacrées en langage narbonnois composées en l'année 1750 »(XVIIIe siècle). Voir la notice dans le CCFR.

- ms 218 : « Tragedia del glorios prothomartir sant Esteve. Signé : doctor Puig, medicus » (XVIIIe siècle). Voir la notice dans le CCFR. 

Fonds privés :

La Médiathèque de Narbonne conserve la bibliothèque et les archives privées du médecin et félibre audois Paul Albarel.

Consulter la fiche Narbonne (Aude). Médiathèque, Fonds Albarel [fiche d’inventaire]

Informations pratiques et instruments de recherche :

Informations pratiques, conditions de consultation et de reproduction, catalogue informatisé des collections sur le site de la Médiathèque du Grand Narbonne : www.lamediatheque.com